"took its toll"的翻译 使用中文:
例子 (外部来源,未经审查)
Violence took its toll on Palestinian civilians as well as on Israelis. | 暴力既给巴勒斯坦平民 也给以色列人造成伤亡 |
Its toll surpasses understanding. | 其死伤人数之多令人不可思议 |
The volatile security situation during September also took a toll on international personnel working in Darfur. | 6. 9月局势不稳 在达尔富尔工作的国际人员也受到伤害 |
But We established many generations, and time took its toll on them. Nor were you among the people of Median, reciting Our revelations to them. But We kept sending messengers. | 但我创造了许多世纪 那些世代曾经过漫长的岁月 你没有居住在麦德彦人之间 对他们宣读我的迹象 但我是派遣使者的 |
But We established many generations, and time took its toll on them. Nor were you among the people of Median, reciting Our revelations to them. But We kept sending messengers. | 但我創造了許多世紀 那些世代曾經過漫長的歲月 你沒有居住在麥德彥人之間 對他們宣讀我的蹟象 但我是派遣使者的 |
However, the decision making process is still top down without adequate participation from the general population, and the decline of the economy in the 1990s took its toll particularly among vulnerable groups. | 但是 决策过程仍然是由上而下 民众没有充分参与 1990年代经济滑坡 弱势群体受害尤其惨重 |
The fragmentation of economic life has taken its toll on the Palestinian population. | 65. 经济生活破裂给巴勒斯坦人口造成创伤 |
During the 1980s, Nicaragua suffered severely the horrors and the aftermath of a war that took a toll of more than 50,000 lives. | 1980年代 尼加拉瓜严重经历了恐怖和战争的后果 战争导致了5万多人死亡 |
Toll the bell for them. | 给他们敲钟. |
Among them, the basic toll is 1.75 yuan dwt and mileage toll is 0.05 yuan km dwt. | 其中,基础通行费按1.75元 载重吨计收,里程通行费按0.05元 公里载重吨计收 |
The restrictions on movement created rising unemployment and poverty that took the greatest toll on women and children, generating food insecurity and a decline in nutrition. | 对行动的限制导致失业率上升和穷人增多 其中妇女和儿童占绝大多数 由此产生了食品不安全和营养水平下降 |
But We brought forth other generations and time took its toll on them. You did not dwell among the people of Midian reciting to them Our signs, but it is We who are the senders of the apostles . | 但我创造了许多世纪 那些世代曾经过漫长的岁月 你没有居住在麦德彦人之间 对他们宣读我的迹象 但我是派遣使者的 |
But We brought forth other generations and time took its toll on them. You did not dwell among the people of Midian reciting to them Our signs, but it is We who are the senders of the apostles . | 但我創造了許多世紀 那些世代曾經過漫長的歲月 你沒有居住在麥德彥人之間 對他們宣讀我的蹟象 但我是派遣使者的 |
Indonesia Tsunami Toll Soars Above 800. | 印尼海啸死亡人数升至 800 人以上 |
Get all the longdistance toll sheets. | 收集到所有的长途电话单 |
The international sanctions imposed in connection with the war in the Persian Gulf and the crisis in the former Yugoslavia took a heavy toll on Bulgaria apos s economy. | 因波斯湾战争实施的有关制裁和前南斯拉夫境内的危机,使保加利亚经济蒙受惨重的损失 |
As the conflict raged and took a heavy toll on human life, a vicious cycle was at work violence impoverished the people, and in their poverty many resorted to violence. | 由于冲突猖獗 并造成惨重的人身伤亡 因此出现了恶性循环 暴力使人民陷入贫穷 而许多人在贫穷中又诉诸暴力 |
Death toll from Indonesia tsunami rises to 832 | 印尼海啸造成的死亡人数已上升至 832 人 |
The toll from these massacres was as follows | 这些屠杀的伤亡情况如下 |
Local conflicts, such as in Korea, Vietnam, parts of Africa, and the Middle East, took their toll. And while about 100 developing countries gained independence, the process was not always peaceful. | 当然 二十世纪下半叶绝非完美 直到1990年 和平主要靠互相核毁灭的威胁维系 地方冲突频发 如朝鲜 越南 非洲多地和中东 而尽管有大约100个发展中国家赢得独立 但独立过程并不总是和平的 |
The death toll was reportedly high on both sides. | 据报道双方死亡人数都很高 |
But by the time the second wave hit it took such a toll among the healthcare workers that we lost most of our doctors and nurses that were on the front lines. | 但是第二波袭来时 医护人员损失惨重 我们失去了抗击疫情前线的大部分的医生和护士 |
and took note of its content | 报告, SUP35 SUp并注意到其内容 |
Hundreds killed by Indonesian quake, tsunami, with toll seen rising | 印尼地震和海啸造成数百人死亡 目前死亡人数仍在上升 |
We must pay a toll to drive on this road. | 我们必得缴通行税才能在这条道路上行驶 |
But overfishing is taking a socio economic and environmental toll. | 但过度捕捞正造成社会经济和环境影响 |
The enormous death toll is only part of the burden. | 死亡人数众多只是问题的一部分 |
11. Five years of austerity measures had taken their toll. | 11. 采取紧缩措施的5年也付出了很大代价 |
Cancer has been the No.1 cause of death in China, with the death toll accounting for one quarter of the global death toll due to cancer. | 癌症已成为我国死亡第一大原因 死亡人数占全球癌症死亡人数四分之一 |
This is the highest death toll since the Second World War. | 这是自第二次世界大战以来最高的死亡人数 |
The toll of conflict and infectious disease continues to be devastating. | 冲突和传染病继续使人们付出毁灭性的代价 |
Time has taken a heavy toll of my mind and spirit | 世界已把我的精力和思想磨滅了 |
The macroeconomic constraints related to the position and dependency of Sri Lanka on international markets have a heavy toll in poverty and its associated social problems. | 一些与斯里兰卡在国际市场中的地位和对国际市场依赖程度相关的宏观经济掣肘因素 对贫困及其相关的社会问题具有深重的影响 |
The toll collection date is from June 15, 2016 to June 14, 2019. | 通行费征收时间自2016年6月15日起至2019年6月14日止 |
HIV AIDS and tuberculosis, alongside malaria, continue to take a massive, deadly toll. | 艾滋病毒 艾滋病和结核病以及疟疾继续造成大量的 致命性的损失 |
The conflict in Iraq continues to take a heavy toll, including among civilians. | 伊拉克境内的冲突继续造成大量人员伤亡 其中包括平民 |
Ireland took its responsibilities to asylum seekers very seriously. | 爱尔兰非常严肃地承担起对寻求庇护者的责任 |
The text took into account some of its concerns. | 草案文本考虑到了一些代表团担忧的问题 |
Desperate rescue efforts in Palu as death toll doubles in race to find survivors | 随着死亡人数翻倍 巴鲁绝望的救援人员争分夺秒寻找幸存者 |
Of course, earthquakes and all the natural phenomena floods, tornadoes, etc. take their toll. | 毋庸置疑 地震 等自然灾害 洪水 飓风等 的确在不断侵袭 |
c) Suspension of health care, despite the physical and psychological toll taken on them | (c) 健康保健中止 尽管她们遭到身心创伤 |
This threat took a heavy toll on the ECB s credibility, since an interest rate hike in the midst of the most serious financial crisis in decades was obviously absurd. No one believed it, and the ECB not only withdrew its clumsy threat the next month, but it adopted a policy of interest rate neutrality. | 这一威胁使ECB的公信力大打折扣 因为在面临数十年来最为严重的金融危机的情况下大幅提升利率是明显不合时宜的 没人相信这一套 ECB不但在二月份收回了这一笨拙的威胁 还采取了利率中立的政策 |
Also Judah took Gaza with its border, and Ashkelon with its border, and Ekron with its border. | 猶大 又 取 了 迦薩 和 迦薩 的 四 境 亞實 基倫 和 亞實 基倫 的 四 境 以 革倫 和 以 革倫 的 四 境 |
Also Judah took Gaza with its border, and Ashkelon with its border, and Ekron with its border. | 猶 大 又 取 了 迦 薩 和 迦 薩 的 四 境 亞 實 基 倫 和 亞 實 基 倫 的 四 境 以 革 倫 和 以 革 倫 的 四 境 |
Consultations with the Committee took place during its twentieth session. | 在新闻委员会第二十届会议期间同委员会进行了协商 |
Related searches : Took Toll - Its Toll - Took A Toll - Took Their Toll - Takes Its Toll - Taking Its Toll - Take Its Toll - Took Its Time - Took Its Beginning - Took Its Place - Took Its Roots - Took Its Course