"tortuous"的翻译 使用中文:
字典 英语-中国人
Tortuous - translation :
例子 (外部来源,未经审查)
The purpose of this meeting was kidnapped through tortuous manipulations. | 有人通过阴险操纵 扼杀了本次会议的目的 |
Since the early 1990s, our country has travelled a tortuous path. | 自1990年代初以来 我国走过了崎岖的道路 |
Timing is another problem. Legislative processes are slow and often tortuous, while international diplomacy can change overnight, owing to shifting coalitions, unexpected opportunities, and well hidden traps. | 另一个问题是时机 立法程序很慢 而且往往枝节丛生 而由于联盟的变化 意料之外的机会和隐藏得很深的陷阱 国际外交形式瞬息万变 |
3.4 The author finally claims a violation of article 7 of the Covenant in that it allows abortion which he defines as a cruel, tortuous and inhuman practice. | 3.4. 提交人最后称 存在着违反 公约 第七条的情况 因为缔约国允许堕胎 而他将堕胎界定为残忍 不正当和不人道的做法 |
The adoption of An Agenda for Development this year, following protracted and tortuous negotiations over a period of three years, is a welcome sign for the renewal of development cooperation between the North and South. | 在经过为期三年的漫长而曲折的谈判后, 发展纲领 于今年获得通过 这是恢复南北发展合作方面的一个令人欢迎的迹象 |
Both sides have known throughout the tortuous negotiations of recent months that failure to reach an agreement would benefit no one. Greece s economy would contract even further, and its creditors would have to accept even larger write offs. | 这是一个典型的 囚徒困境 双方都从近几个月来一波三折的谈判中明白 无法取得一致对双方都不利 希腊经济将继续在衰退中挣扎 而其债权人也不得不接受更大的减记损失 |
But instead of bashing or seeking to undermine Al Jazeera, politicians should encourage this bastion of free expression, recognizing that Arabs will need to endure a messy process on the way to democracy. Along that tortuous route, the world's major powers are bound to be offended, probably quite regularly. | 与痛恨或破坏半岛电视台相反 如果政治家们意识到阿拉伯民主之路是一个十分棘手的过程 那么他们理应鼓励这块言论自由的阵地 在这条崎岖的民主之路上 大国注定会经常受到冒犯 |
Sadat s spectacular leap into the future needed to be met by Israel s prime minister, Menachem Begin, at almost every juncture down a tortuous road to peace. Arguably, only a political hawk like Begin, a man with a keen sense of the dramatic and a political romantic with a beady eye to the judgment of history, could have responded in such a way to Sadat s initiative. | 对于一个政治家的才能的测试并不止于此 萨达特向未来迈出的惊人一步还需要以色列总理贝京在通往和平的曲折道路上的几乎每一个关口的协作 大概只有一个像贝京这样的政治 鹰派 一个对戏剧性有着敏锐触觉的人以及非常在意历史评价的政治浪漫主义者 才会以这样一种方式回应萨达特发出的倡议 |
It could, in effect, pave the way for the new Obama administration to convene an international conference to implement the two state solution for Palestine, which should follow the ceasefire. Such initiatives should not become bogged down in tortuous negotiations, but should focus on implementing the basic principles for a two state solution, along the lines proposed by the Clinton administration before it left office eight years ago. | 要永久停止敌对行动和解除对加沙地带的封锁 以色列和哈马斯之间停火的谈判可以作为达到此目标的第一步 这实际上可以为奥巴马政府召开国际会议以实现巴勒斯坦两国制解决方案铺平道路 这应在停火之后举行 这些倡议不应在曲折的谈判中陷入困境 而是把重点放在实现巴勒斯坦两国制的解决方案的基本原则上 并按照8年前克林顿政府任期内提出的方针进行 |
But no solution is possible until we abandon the savings shortage and savings glut hypotheses and connect today s global financial imbalances with global production patterns and inadequate demand in developing countries. Tortuous claims that saving is merely the flip side of consumption and investment spending are the economic equivalent of Humpty Dumpty s argument in Through the Looking Glass When I use a word, it means just what I choose it to mean. | 但在我们摒弃储蓄不足与储蓄过剩的假定并将当今全球金融不平衡与全球生产模式和发展中国家的内需不足联系起来之前 任何解决方案都是不可能的 那种认为储蓄只是消费和投资的反面的令人难受的观点在经济学上就等同于 爱丽斯漫游奇境 中的蛋先生 Humpty Dumpty 说 当我用一个词的时候 我想它是什么意思它就是什么意思 |
The Agenda is the result of tortuous and painstaking negotiations carried out over a period of four years. It is a matter of gratification to have achieved a development consensus that was so badly needed and clearly warranted. It is, of course, most vital that, along with the Agenda for Development, follow up and implementation should match the outcome of these conferences. Bangladesh believes that without the full involvement of civil society this process will remain incomplete. | 뷱쓪6퓂럝춨맽뗄ꆶ랢햹룙쇬ꆷ퓚쒳훖틢틥짏쫇헢튻쾵쇐탐뚯뗄룟뎱,쫇쯹춨맽뗄룷쿮볆뮮뫍탐뚯룙쇬뗄ퟛ뫏쳥ꆣꆶ룙쇬ꆷ쫇쯄쓪웚볤뷸탐뗄볨쓑뫍쟺헛첸에뗄뷡맻ꆣ쇮죋타캿뗄쫇,컒쏇듯돉쇋웈쟐탨튪뫍쿔좻횤쏷폐샭평뗄랢햹릲쪶ꆣ떱좻,훁맘훘튪뗄쫇,솬춬ꆶ랢햹룙쇬ꆷ,뫳탸탐뚯뫍횴탐펦떱폫헢킩믡틩뗄돉맻쿠튻훂ꆣ |
Elsewhere on the continent, in Angola and in Somalia, the road to peace is winding if not tortuous and uncertainty continues to prevail. Allow me to pay once again from this rostrum a respectful tribute to the memory of Maître Alioune Blondin Beye, Special Representative of the Secretary General in Angola, and of his companions in misfortune, who included our fellow countryman Moctar Gueye, a journalist, all of whom died in an accident on the field of honour in the service of peace. | 쟫퓊탭컒퓚듋퓙듎틔돧뺴뗄탄쟩뛔쏘쫩뎤낲룧삭쳘뇰듺뇭낢샻컌ꆤ늼슡떤ꆤ놴튮쿈짺뫍헢듎늻탒쫂볾훐쯻뗄춬냩쏇뇭쪾낧떿,헢웤훐냼삨쇋컒맺춬냻볇헟쒪뿋쯾ꆤ룇튮ꆣ쯻쏇뚼쫇퓚캪뫍욽놼늨쪱퓚쪵뗘폶짏쫂맊쫅쫀뗄ꆣ |
Achieving agreement in these circumstances was a major challenge for all of us involved in the long, tortuous and difficult negotiations. As one of those privileged to have had such a role, I can verify that there were times during the long days and nights in Castle Buildings, Belfast, when success seemed like some distant dream. But the determination of all sides not to be deflected was stronger than any obstacle. On the dawn of Good Friday, the dream of agreement finally became a reality. | 퓚헢훖쟩뿶쿂듯돉킭틩뛔컒쏇쯹폐닎볓쇋헢킩뎤웚ꆢ쟺헛뫍삧쓑뗄첸에뗄죋살쮵뚼쫇튻룶훘듳쳴햽ꆣퟷ캪폐탒퓚헢랽쏦웰ퟷ폃뗄죋횮튻,컒뿉틔횤쪵,퓚놴뛻램쮹쳘뗄돇놤듳슥훐뛈맽뗄쓇킩싾뎤뗄죕특훐,컒쏇폐쪱룐떽,돉릦뻍쿳튻룶튣풶뗄쏎쿫ꆣ떫쫇,룷랽늻쾣췻췑샫헽맬뗄뻶탄뇈죎뫎헏낭뚼룼잿듳ꆣ퓚쫜쓑죕쟥뎿,쏎쿫훐뗄킭틩훕폚돉캪튻룶쿖쪵ꆣ |
Related searches : Tortuous Path - Tortuous Action - Tortuous Claims - Tortuous Liability - Tortuous Act - Tortuous Process - Tortuous Interference - Tortuous Vessel