"tug of war"的翻译 使用中文:
例子 (外部来源,未经审查)
Mrs Keller, we shouldn't play tug of war for her. | 凯勒夫人,我觉得我们不应该为了她来玩拔河. |
Tug...tug...atta boy! | 用力! |
I shall allow no confrontation, administrative tug of war, substitution for legislative work or attempts to impose an ideology. | 我不允许有任何对抗 在行政上你争我夺 取代立法工作或企图将意识形态强加于人 |
Or, Rose forced herself to go, as if there were two entities inside Rose's head, engaged in a tug of a war. | 或者 Rose forced Sadie to go 罗斯逼她自己离开 仿佛罗斯的头脑里有两个东西 在进行拔河 |
The peoples of the Non Self Governing Territories were suffering the consequences of the tug of war between the Special Committee and the administering Powers. | 55. 非自治领土人民正成为特别委员会与管理国对抗的受害者 |
Since 1988, two single frequency GPS receivers of different types are operated at TUG in an air conditioned laboratory. | 自1988年以来 有两个不同型号的单频全球定位系统接收器在格拉茨技术大学一空调实验室工作 |
The figures show that ten federations have equal representation at the level of the executive, that in six associations (11 ) men are underrepresented ( male sports' such as boxing, darts, tug of war, cricket, rugby and drafts) and in forty associations (71 ) women are underrepresented. | 这些数字表明 10家联合会在高级管理层具有平等代表性 6家协会 11 男性不足 男子体育 如拳击 掷镖 拔河 板球 英式橄榄球和drafts 40家协会女性不足 71 |
China and the US need to talk. Despite their economic interdependence and some 90 inter governmental channels for bilateral dialogue, the two superpowers are caught in a perilous tug of war over interests in the East and South China Seas and the western Pacific. | 中国和美国需要谈判 尽管两国经济需要互相依存 并且两国间存在大约90条政府双边对话渠道 但这两个超级大国在东海和南海以及西太平洋利益上陷入了危险的角力 |
At TUG, all measurements were done using a 1.8 m VSAT satellite terminal which is INTELSAT and EUTELSAT approved. | 在格拉茨技术大学 利用经国际通信卫星组织和欧洲通信卫星组织批准的一个1.8米的甚小孔径终端卫星进行了所有测量 |
It is no longer a two way tug of war between two small post Soviet republics, but part of an Armenia Turkey Azerbaijan triangle. This triangle is the direct consequence of the process of normalization between Armenia and Turkey, which began when both countries presidents met at a football game. | 对于格鲁吉亚和俄罗斯来说 其中一方所拥有的不成比例的规模 权势与实力 已足以遏止暴力的重现 而且 这一问题并不涉及盘根错节的联盟关系 格鲁吉亚并非北约成员国 而美国显然也不会为格鲁吉亚而与俄国开战 |
The owners of wealth may increasingly turn to the yen and gold for safety but the may run into resistance from the authorities sooner in the case of the yen than gold. And there will be a tug of war between those who seek safety and those who need to use their reserves to save their businesses. | 财富的拥有者也许会越来越多地转向日元和黄金以寻求安全 但是他们可能会面临主管部门的阻挠 首先就是日元 寻求资金安全的势力与需要利用他们的外汇储备来拯救它们的商业的势力之间可能会发生激烈的斗争 由于这两种相互对抗的力量的左右 外汇市场将会出现大幅的波动 |
From Scotland and Catalonia to the borders of Ukraine, the politics of nationality flared, while Europe s economy stagnated hostage to a German inflation phobia that dates back to 1923. And, as the year unfolded, a new geopolitical tug of war between the continent s two early twentieth century giants, Germany and Russia, became apparent, while Europe s amnesiac political elite seemed to be fumbling on one front after another. | 从苏格兰和加泰罗尼亚到乌克兰边境 国籍政治 politics of nationality 闹得不可开交 与此同时 欧洲经济陷入了停滞 这是可追溯到1923年的德国通胀恐惧症的副作用 此外 随着2014年的展开 欧洲大陆两大20世纪初的巨人 德国和俄罗斯之间的新的地缘政治战争角力变得日益明显 而欧洲健忘的政治精英们在各个阵线上手忙脚乱 |
Fiddledeedee! War, war, war. | 你不想有战争吗 |
The Cold War ...the war of nerves... | 冷战 神经战 |
An end of war. End to war! | 我们要停止战争,建立和平 |
Though it is impossible to understand fully the implications of the Commission s new structure at this early stage, some of its institutional ramifications are already emerging. Beyond inciting a kind of tug of war with the European Council, the Commission s shift away from lawmaking will alter the European Parliament s role, which it has forged over the last five years on the back of the Commission s active legislative agenda. | 尽管不可能在早期阶段就完全了解欧盟委员会的新结构 但一些机构架构已经浮现出来 除了与欧洲理事会角力之外 欧盟委员会的偏离立法功能还将改变在过去五年里欧洲议会紧跟欧盟委员会的积极立法日程建立起来的角色 欧洲议会没有权力实施立法 因此别无选择 也只能将重点转向监督 |
From War of Choice to War Without End | 从选择的战争到无尽的战争 |
War! War! | 宣战 |
We think in terms of war and interstate war. | 我们过去考虑的是战争 和内战 |
Explosive remnants of war Working Group on Explosive Remnants of War | 战争遗留爆炸物问题工作组 |
(b) War crimes namely, violations of the laws or customs of war. | quot (b) 战争罪 即破坏战争法或惯例 |
(c) Dissemination of war propaganda to strengthen the Eritrean war of aggression | (c) 从事战争宣传工作,以加强厄立特里亚的侵略战争 |
War. It's really war. | 战争 是真正的战争 |
Efforts should be made to fight innovative war and make preparation for war, keep up with evolution in war situation and method of war fighting, | 要着力创新战争和作战筹划 紧跟战争形态和作战方式演变 紧贴作战任务 作战对手 |
War of nerves. | 神经战 |
Spoils of war. | 战争之劫 |
Combatants and victims of war and of the repressions of the post war period | 战斗员和战争受害者以及战后受压制者 |
The country seems to be caught in a permanent, uneasy tug of war between the past and the future, between change and the actors who seek to place obstacles in its path. For example, when initial reports surfaced about the first swine flu cases, it took three weeks for the information to reach federal health authorities, because state governments were reluctant to report cases quickly due to political and electoral considerations. | 墨西哥似乎陷入了一场过去与未来 变革与阻碍之间的 永久的 令人不安的拉锯战中 从这场猪流感疫情暴发来看 各州政府出于政治选举考虑 不愿尽快向上报告疫情 因此直到第一批猪流感病例出现三周以后 墨西哥联邦医疗卫生部门才得到消息 |
Special war edition! War declared! | 英德宣战了 |
How politics and economics interact nationally and globally is one of the important questions for 2013 and beyond. There are three scenarios good economics and effective politics provide the basis for a growing and more cooperative global economy bad economics interact with dysfunctional politics to ruin the day or the world muddles through, increasingly unstable, as a tug of war between economics and politics plays out, with no clear result or direction. | 政治与经济如何在国内及全球范围内互动对2013年及以后的形势来说是个重要问题 这将产生三种前景 良好的经济和有效的政治为一个不断成长和更合作的全球经济提供稳固的基础 不良的经济与功能失调的政治相互作用毁掉一切 或者整个世界勉强应付过去 由于经济与政治之间展开的激烈竞争 变得越来越不稳定 最终也没有一个明确的结果或是方向 |
It's war with Germany! War declared! | 英德宣战 |
Mexico s War of Choice | 墨西哥的选择之战 |
Palestine s War of Generations | 巴勒斯坦上的世代之战 |
Explosive Remnants of War | 战争遗留爆炸物 |
OF WAR STRICKEN AFGHANISTAN | 重建提供紧急国际援助 |
Acts of war hostilities | 疏忽 战争 敌对行为 |
A declaration of war. | 宣战书. |
Your declaration of war. | 您的宣战书. |
Mars, god of war. | 战神 马尔斯 我们崇拜你 |
In addition, the War Crimes Chamber will prosecute domestic cases of war crimes. | 此外 战争罪行分庭还将起诉国内的战争罪行案件 |
And occurrences of civil war and repression have declined since the end of the Cold War. | 同时内战和镇压 自冷战结束后也已经显著减少了 |
We are at war! War declared official! | 战争爆发了 |
We're fighting a war, Sam. A war ? | 我们正在打仗 山姆 |
As for Japan, it is a war criminal State of the Second World War. | 至于日本 它是第二次世界大战的战争犯罪国 |
The whole military should strength awareness of hardship, awareness of crisis and awareness of war fighting, concentrate on fighting war and make every effort to prepare for war. | 全军要强化忧患意识 危机意识 打仗意识 全部心思向打仗聚焦 各项工作向打仗用劲 |