"undernourishment"的翻译 使用中文:


  字典 英语-中国人

Undernourishment - translation :

  例子 (外部来源,未经审查)

Aims to reduce infant mortality caused by undernourishment of mother and child
目的 减少因母亲和儿童营养不良而造成的婴儿死亡
However, 10 of 24 countries analysed saw an increase in undernourishment or could not reduce it enough to be on track to reach the target.
然而 在分析了24个国家之后发现 有10个国家的营养不良现象有所增加 或是无法大量减少营养不良现象 以便及时实现目标
173. There is no famine in Bulgaria, but there is undernourishment, concerning in particular certain basic foodstuffs, as can be seen by the following table
173. 保加利亚没有发生饥荒 但有营养不足的情况 特别是在某些基本食品方面 这种情况从下表可见
266. It is also important to note that the income level does not always fully explain the presence of undernourishment even when it is the main cause thereof.
266. 还应指出 收入水平并不总是充分反映营养不良的情况 即使这是其主要原因也不能充分反映
268. However, for all these socio occupational categories undernourishment as such is virtually non existent except in the case of non agricultural workers, who show a deficit of 2.5 per cent of energy intake.
268. 但是 在所有这些社会职业阶层中 基本上不存在营养不良的状况 非农业人口是一个例外 他们的能量摄入亏欠2.5
KIGALI There is no greater hindrance to a country s long term economic development than childhood undernourishment. When a growing body does not get enough essential vitamins and nutrients, the harmful effects last long into adulthood.
基加利 没有什么能比儿童营养不良给一国的长期经济发展带来更大拖累的了 生长中的身体得不到足够的必须维生素和营养的话 伤害会在成年以后长期存在
214. The representative informed the Committee that the deterioration of women s health was attributable to poor hygiene, heavy workloads, undernourishment, frequent births and to the fact that high levels of poverty and maternal mortality rates had increased sharply.
214. 这位代表对委员会说,造成女性健康恶化的原因是卫生条件差 劳动强度大 营养不良 生育过密以及赤贫和产妇死亡率的急剧增长
At national levels, FIVIM is expected to enable targeted action to enhance the productive and income earning capacity of the poor, and to follow up the impact of such actions on the eradication of poverty, undernourishment and food insecurity.
在国家各级 预期该系统能够使有针对性的行动增进穷人生产和赚取收入能力 并在消灭贫穷和营养不良及粮食无保障方面 继续这些行动的成绩采取后续行动
Women's poverty is reflected in undernourishment and malnourishment, resulting, inter alia, from inadequate income, lack of education and gender inequality within households.10 Women in rural areas have high fertility rates and limited access to information and services on reproductive health.
14. 妇女的贫穷表现在营养不足和营养不良上 这是由收入不足 缺乏教育及男女在家庭中地位不平等等因素造成的 10 农村妇女生育率高 但她们获得的有关生殖健康的信息和服务却有限
A long term political commitment to eradicating hunger and undernourishment backed by decisive action holds the key to improving health outcomes and supporting sustainable, inclusive economic growth worldwide. A good start has been made now it is time to finish the job.
精心设计的学校供餐方案已成功使儿童摆脱饥饿 其中也包括因微量营养素缺乏引发的 隐性饥饿 相关食品采购政策刺激成立了可持续耕作的家庭小型农场合作社 上述措施以及提高穷人收入计划同样有利于促进农村发展 刺激市场和创造就业机会
But, in most places, under nutrition rates as indicated by, say, the proportion of stunted children are much higher than estimates for the prevalence of undernourishment. That is why nutrition enhancing interventions in agriculture, schools, health care, water supplies, and elsewhere especially targeting women and young children are needed.
2013年世界粮食不安全状况 报告还描述了地区间的持续显著差异 近数十年来经济发展尤其迅速的东亚 东南亚和拉美在减少饥饿方面的进展最为显著 撒哈拉以南非洲地区在四分之一世纪的经济停滞后终于在过去10年取得了进步 但那里的营养不良率仍然是全世界最高的 南亚和北非的进展一直不大 而西亚的状况反而有所恶化
It is reflected in various ways, for example, lack of revenue, hunger, undernourishment, poor health, limited or denied access to education and other basic services, increased mortality, including mortality from illness, homelessness, inadequate housing conditions, insecure environment, social discrimination and isolation, etc. Determination of a general poverty line includes requirements other than food (shelter, clothes).
这反映在各种方面 例如 缺少收入 饥馑 营养不良 健康状况不佳 获得教育及其他基本服务的机会有限或没有 包括由于病死在内的死亡率上升 无家可归 住房条件差 环境不安全 社会歧视和孤立 等等 对于一般贫困线的确定包括了除食品以外的其他需求(如住所和衣服)
It would be recalled from the report of the Special Rapporteur of the Commission on Human Rights on the right to food (A 59 385) that 842 million people suffered from undernourishment and that one child died every five seconds from hunger related diseases, but the most shocking fact was that hunger was increasing.
代表提到人权委员会食物权问题特别报告员的报告 A 59 385 指出8.42亿人正深受营养不良之苦 每5秒钟就有一个儿童死于与饥馑有关的疾病 最可怕的是饥饿现象还在加剧
As SOFI 2013 points out, progress toward eradicating hunger and undernourishment has slowed since 2000, when food prices began to rise, following almost a half century of decline. Although rapid economic growth has boosted per capita incomes in much of the developed world, income gains are not spread evenly, leaving hundreds of millions of people to face higher food prices without sufficient increases in income.
千年发展目标的进展状况很不均衡 尽管营养不良人口占8.27亿的众多发展中国家 2010 2012年这一数字为8.38亿 到2015年可能实现饥饿人口占比较1990年减半 但平均下降速度距两年后实现目标还相去甚远 世界粮食首脑会议全球饥饿人口减半的宏伟目标更加遥不可及 1990 1992年来只减少了17 的营养不良人口

 

Related searches : Prevalence Of Undernourishment