"well contained"的翻译 使用中文:
例子 (外部来源,未经审查)
All these proposals as well as proposals by intergovernmental bodies are contained in annexes I to III. | 所有这些提议以及政府间机构的提议均载于附件一至三 |
2. Stresses the recommendations of the Special Rapporteur contained in his report, as well as the recommendations made in previous years as contained in document E CN.4 1995 34 | 2. 强调特别报告员在报告中以及载于 E CN.4 1995 34号文件中的前几年提出的建议 |
The Common African Position, as contained in the Ezulwini Consensus and in the Sirte Declaration, is well known. | 埃祖尔韦尼共识和 苏尔特宣言 中的非洲共同立场 为各方所知 |
In theory all rights contained in the convention are equally applicable to rural as well as urban women. | 在理论上 公约 的各项规定对城乡妇女都适用 |
Programme specific, as well as more general strategic assumptions were employed, including those contained in the medium term plan. | 预算使用了方案的具体假设和较为笼统的战略假设 包括中期计划所载的假设 |
A synthesis of submissions as well as an analysis of the views of Parties is contained in section chapter III. | 5. 第三章载有意见综合以及对缔约方意见的分析 |
The information contained in the National Identity Card is meant for identification purposes as well as for police and judicial use. | 国民身份证内的资料是供识别之用 以及供警察和司法使用 |
It is consistent with General Assembly resolutions on nuclear disarmament, as well as with the request to the CD contained therein. | 这与大会关于核裁军的各项决议以及大会决议对裁谈会所提出的要求是一致的 |
Noting with satisfaction the work carried out by the Parties, as well as the reports contained in document ICCD COP(7) CST 6, | 满意地注意到缔约各方开展的工作以及ICCD COP(7) CST 6号文件所载各份报告 |
Three issues of ECSL newsletter (Nos. 26, 27 and 28) contained reports of activities, announcements, as well as articles on outer space law. | 16. 欧洲空间法中心的三期新闻通讯 第26 27 和28期 载有关于活动的报告 通告以及有关外层空间法的文章 |
A list of documents relating to the provisional agenda, as well as other documents available at the session, is contained in annex I below. | 10. 与临时议程有关的文件以及在会上可提供的其他文件的清单载于下面附件一中 |
A list of documents relating to the provisional agenda, as well as other documents available at the session, is contained in annex I below. | 6. 下文附件一列出与临时议程有关的文件及会议备有的其他文件 |
A list of documents relating to the provisional agenda, as well as other documents available at the session, is contained in annex I below. | 5. 下文附件一列出与临时议程有关的文件及会议备有的其他文件 |
A list of documents relating to the provisional agenda, as well as other documents available at the session, is contained in annex I below. | 7. 与临时议程有关的文件和分发给本届会议的其他文件清单载于以下附件一 |
A list of documents relating to the provisional agenda, as well as other documents available at the session, is contained in annex I below. | 9. 与临时议程相关的文件一览表以及在届会时提供的其他文件载见下文附件一 |
A list of documents relating to the provisional agenda, as well as other documents available at the session, is contained in annex I below. | 10. 下文附件一中载有同临时议程有关的文件 以及在本届会议分发的其他文件一览表 |
Contained Items | 包含项目 |
The text of both items as well as of the third issue appears in the report of the Commission, contained in document A 60 42. | 这两个项目以及第三个问题的行文载于文件A 60 42中的委员会报告中 |
A list of documents relating to the provisional agenda, as well as other documentsavailable at the session, is contained in annex I to this document. | 10. 与临时议程有关的文件以及提供本届会议的其他文件一览表 见本文件附件一 |
There was an increase in the rate of participation in each of the surveys, as well as in the coverage of items contained in the questionnaires. | 每一次调查的参与率均有所提高 调查表所包含的项目范围也有所增加 |
A list of documents relating to the provisional agenda, as well as other documents available at the session, is contained in annex I to this document. | 10. 本文件附件一载有与临时议程有关的文件和会议期间提供的其他文件清单 |
Self contained regime | B. 自成一体的制度 |
5. A list of documents relating to the provisional agenda, as well as other documents available at the session, is contained in annex I to this document. | 5. 与临时议程有关的文件和分发给本届会议的其他文件清单载于本文件附件一 |
(d) The measures contained in the revised law on asylum as well as those taken by the Federal Office for Migration to address cases of gender based persecution | 81. 委员会赞赏地注意到该缔约国为在阿尔巴尼亚加强人权一直在不断努力 |
Egypt has filed payment orders with a total value of US 84,751,554, as well as a list of the claimants whose identities are contained in the payment orders. | 埃及提供了总值为84,751,554美元的付款委托书 还提供了一份索赔人名单 这些人的身份载于付款委托书 |
It contained reflections by prominent thinkers such as Paul Ricoeur, Octavio Paz and Abdelwahab Boudhiba, as well as the complete text of the Declaration of Principles on Tolerance. | 专号刊载了Paul Ricoeur Octavio Paz和Abdelwahab Boudhiba等杰出的思想家的思想文章,并全文转载了 容忍原则宣言 |
Should China be Contained ? | 中国应当被遏制吗? |
(Contained) in honoured pages, | 它在珍贵的册业里 |
(Contained) in honoured pages, | 它在珍貴的冊業裡 |
Thus, only information that is not contained elsewhere in the report is contained in this section. | 因此 本节只载列报告其他地方没有载列的信息 |
Document IDB.29 CRP.4, inter alia, contained the proposed draft criteria to be applied to identify the locations for UNIDO Desks as well as a draft implementation plan. | IDB.29 CRP.4号文件中载有拟用以确定工发组织服务台 服务台 地点的拟议标准草案 以及执行计划草案 |
b) the evaluation parameters and remarks contained in Annex 1.B (NAP formulation) should be applied as well to the formulation of subregional and regional action plans, mutatis mutandis | 附件1.B所载的评价参数和意见(全国行动计划拟定)也应在作必要的更改之后适用于次地区和地区行动计划的拟定 |
Recognizing the importance of the review of the progress achieved towards meeting the goals and targets contained in the Programme of Action, as well as other internationally agreed development goals, including those contained in the Millennium Declaration, as they address the special needs of the least developed countries, | 确认必须审查在实现 行动纲领 所载目标和指标以及其他国际商定的发展目标包括 千年宣言 所载目标方面所取得的进展 这些目标针对了最不发达国家的特殊需要 |
Recognizing the importance of the review of the progress achieved towards meeting the goals and targets contained in the Programme of Action, as well as other internationally agreed development goals, including those contained in the Millennium Declaration, as they address the special needs of the least developed countries, | 确认必须审查在实现 行动纲领 所载目标和指标以及其他国际商定的发展目标 包括 千年宣言 所载目标方面所取得的进展 这些目标针对了最不发达国家的特殊需要 |
Recognizing the importance of the review of the progress achieved towards meeting the goals and targets contained in the Programme of Action, as well as other internationally agreed development goals, including those contained in the Millennium Declaration, as they address the special needs of the least developed countries, | 确认必须审查在实现 行动纲领 所载目标和具体目标以及其他国际商定的发展目标 包括 千年宣言 所载目标方面所取得的进展 因为这些目标针对了最不发达国家的特殊需要 |
The Chairman made an opening statement during the course of which he drew attention to the report of the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space, contained in document A 52 20, as well as the report of the Secretary General contained in document A 52 307. | 主席首先发言 提请注意A 52 20号文件所载委员会关于和平利用外层空间的报告以及A 52 307号文件所载秘书长的报告 |
Moreover, the report contained in document S 1998 581 covers events that occurred well after the preliminary report as well as material not included in the latter (destruction of evidence, the events at Shanje, Shabunda, Tingi Tingi, Kisangani, Equateur and many others). | 此外,S 1998 581号文件所载的报告,其中包含的一些事件是在初步报告提出以后很久才发生的,而且所载的一些材料是初步报告内没有的(销毁证据,以及SHANJE SHABUNDA TINGI TINGI KISANGANI 和EQUATEUR事件,及其他许多事件) |
Recalling the United Nations Millennium DeclarationSee resolution 55 2. and the development goals contained therein, as well as the commitments made at major United Nations conferences, special sessions and summits, | 回顾 联合国千年宣言 见第55 2号决议 及内载的各项发展目标 以及联合国各次主要会议 特别会议和首脑会议作出的承诺 |
Recalling the United Nations Millennium DeclarationSee resolution 55 2. and the development goals contained therein, as well as the commitments made at major United Nations summits, conferences and special sessions, | 回顾 联合国千年宣言 见第55 2号决议 及内载各项发展目标 以及联合国各次主要首脑会议 会议和大会特别会议作出的承诺 |
If cancer was localized, we could likely remove it, or somehow you know, it's contained. It's very contained. | 如果癌症是局部的 我们有可能将其移除 或以某种方式控制它 这是可以做到的 |
The strategy would be based on the policy principles set out in the report of the Secretary General contained in document A 58 735, as well as on a needs assessment. | 该战略将基于秘书长在A 58 735号报告中所载的政策原则 并基于一项需求评估报告 |
The Committee agreed to note with appreciation that Namibia was well in advance of its commitments to phase out CFCs, as contained in decision XV 38 and prescribed under the Protocol. | 155 委员会商定赞赏地注意到如第XV 38号决定内所载并且如 议定书 所描述的那样 已经提前履行逐步淘汰氟氯化碳承诺 |
Recalling the Global Agenda for Dialogue among Civilizations and the Universal Declaration on Cultural Diversity of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization, as well as the principles contained therein, | 回顾 不同文明对话全球议程 和 联合国教育 科学及文化组织世界文化多样性宣言 以及其中所载的各项原则 |
That material contained only natural signals. | 这个材料只包含天然的信号因子 |
It is contained in annex III. | 该信件载于附件三 |
Related searches : Information Contained - Fully Contained - Completely Contained - Provisions Contained - Contained System - Being Contained - Contained Area - Remain Contained - Contained Therein - Were Contained - Barely Contained - Contained Risk - Contained Environment