Translation of "abomination" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Abomination - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

It's an abomination.
我深恶痛绝之
And all abomination shun!
你应当远离污秽
And all abomination shun!
你應當遠離污穢
You have given birth to an abomination.
笑声 你生了个让人憎恶的东西
An unjust man is an abomination to the just and he that is upright in the way is abomination to the wicked.
為非作歹 的 被義人 憎嫌 行事 正直 的 被惡人 憎惡
An unjust man is an abomination to the just and he that is upright in the way is abomination to the wicked.
為 非 作 歹 的 被 義 人 憎 嫌 行 事 正 直 的 被 惡 人 憎 惡
They shall be even an abomination unto you ye shall not eat of their flesh, but ye shall have their carcases in abomination.
這些 無翅 無鱗 以 為可憎 的 你 們不可喫 他 的 肉 死的 也 當 以 為可憎
They shall be even an abomination unto you ye shall not eat of their flesh, but ye shall have their carcases in abomination.
這 些 無 翅 無 鱗 以 為 可 憎 的 你 們 不 可 喫 他 的 肉 死 的 也 當 以 為 可 憎
But as for those in whose heart is sickness, them it has increased in abomination added to their abomination, and they have died while they were unbelievers.
至于心中有病者 那章经使他们污秽上加污秽 他们至死不信道
But as for those in whose heart is sickness, them it has increased in abomination added to their abomination, and they have died while they were unbelievers.
至於心中有病者 那章經使他們污穢上加污穢 他們至死不信道
But those whose hearts are affected with the disease (of hypocrisy), every new surah added a fresh abomination to their abomination. They remained unbelievers till their death.
至于心中有病者 那章经使他们污秽上加污秽 他们至死不信道
But those whose hearts are affected with the disease (of hypocrisy), every new surah added a fresh abomination to their abomination. They remained unbelievers till their death.
至於心中有病者 那章經使他們污穢上加污穢 他們至死不信道
O ye who believe! Intoxicants and gambling, (dedication of) stones, and (divination by) arrows, are an abomination, of Satan's handwork eschew such (abomination), that ye may prosper.
信道的人们啊! 饮酒 赌博 拜像 求签 只是一种秽行 只是恶魔的行为 故当远离 以便你们成功
O ye who believe! Intoxicants and gambling, (dedication of) stones, and (divination by) arrows, are an abomination, of Satan's handwork eschew such (abomination), that ye may prosper.
信道的人們啊 飲酒 賭博 拜像 求簽 只是一種穢行 只是惡魔的行為 故當遠離 以便你們成功
Then Solomon built a high place for Chemosh the abomination of Moab, on the mountain that is before Jerusalem, and for Molech the abomination of the children of Ammon.
所羅門 為 摩押 可憎 的 神基抹 和 亞捫 人 可憎 的 神 摩洛 在 耶路撒冷 對面 的 山上 建 築邱壇
Then Solomon built a high place for Chemosh the abomination of Moab, on the mountain that is before Jerusalem, and for Molech the abomination of the children of Ammon.
所 羅 門 為 摩 押 可 憎 的 神 基 抹 和 亞 捫 人 可 憎 的 神 摩 洛 在 耶 路 撒 冷 對 面 的 山 上 建 築 邱 壇
And these are they which ye shall have in abomination among the fowls they shall not be eaten, they are an abomination the eagle, and the ossifrage, and the ospray,
雀鳥 中 你 們當 以 為 可憎 不 可 喫 的 乃是鵰 狗頭鵰 紅頭鵰
Then did Solomon build an high place for Chemosh, the abomination of Moab, in the hill that is before Jerusalem, and for Molech, the abomination of the children of Ammon.
所羅門 為 摩押 可憎 的 神基抹 和 亞捫 人 可憎 的 神 摩洛 在 耶路撒冷 對面 的 山上 建 築邱壇
And these are they which ye shall have in abomination among the fowls they shall not be eaten, they are an abomination the eagle, and the ossifrage, and the ospray,
雀 鳥 中 你 們 當 以 為 可 憎 不 可 喫 的 乃 是 鵰 狗 頭 鵰 紅 頭 鵰
Then did Solomon build an high place for Chemosh, the abomination of Moab, in the hill that is before Jerusalem, and for Molech, the abomination of the children of Ammon.
所 羅 門 為 摩 押 可 憎 的 神 基 抹 和 亞 捫 人 可 憎 的 神 摩 洛 在 耶 路 撒 冷 對 面 的 山 上 建 築 邱 壇
For my mouth speaks truth. Wickedness is an abomination to my lips.
我的口 要 發出 真理 我 的 嘴憎 惡邪惡
For my mouth speaks truth. Wickedness is an abomination to my lips.
我 的 口 要 發 出 真 理 我 的 嘴 憎 惡 邪 惡
Thou shalt not lie with mankind, as with womankind it is abomination.
不可與 男人 苟合 像 與 女人 一 樣 這本 是 可憎 惡的
Thou shalt not lie with mankind, as with womankind it is abomination.
不 可 與 男 人 苟 合 像 與 女 人 一 樣 這 本 是 可 憎 惡 的
And Lot! when he said unto his folk Will ye commit abomination knowingly?
我曾遣 鲁特 当日 他对他的宗族说 你们怎么明目张胆地干丑事呢
And Lot! when he said unto his folk Will ye commit abomination knowingly?
我曾派遣 魯特 當日 他對他的宗族說 你們怎麼明目張膽地幹醜事呢
'All flying insects that walk on all fours are an abomination to you.
凡有 翅膀 用 四 足 爬行 的 物 你們都當 以 為可憎
'All flying insects that walk on all fours are an abomination to you.
凡 有 翅 膀 用 四 足 爬 行 的 物 你 們 都 當 以 為 可 憎
The the king defiled the high places that were before Jerusalem, which were on the right hand of the mountain of corruption, which Solomon the king of Israel had built for Ashtoreth the abomination of the Sidonians, and for Chemosh the abomination of Moab, and for Milcom the abomination of the children of Ammon.
從前 以色列 王 所羅門 在 耶路撒冷 前 邪僻 山 右邊 為西頓人 可憎 的 神亞斯 他 錄 摩押人 可憎 的 神基抹 亞捫 人 可憎 的 神 米勒 公 所 築 的 邱壇 王 都 污穢了
The the king defiled the high places that were before Jerusalem, which were on the right hand of the mountain of corruption, which Solomon the king of Israel had built for Ashtoreth the abomination of the Sidonians, and for Chemosh the abomination of Moab, and for Milcom the abomination of the children of Ammon.
從 前 以 色 列 王 所 羅 門 在 耶 路 撒 冷 前 邪 僻 山 右 邊 為 西 頓 人 可 憎 的 神 亞 斯 他 錄 摩 押 人 可 憎 的 神 基 抹 亞 捫 人 可 憎 的 神 米 勒 公 所 築 的 邱 壇 王 都 污 穢 了
But all winged creeping things which have four feet, are an abomination to you.
但是 有 翅膀 有 四 足 的 爬物 你們都當 以 為可憎
A false balance is an abomination to Yahweh, but accurate weights are his delight.
詭詐 的 天平 為 耶和華 所 憎惡 公平 的 法碼 為 他 所喜悅
Differing weights and differing measures, both of them alike are an abomination to Yahweh.
兩樣 的 法碼 兩樣 的 升斗 都 為 耶和華 所 憎惡
But all winged creeping things which have four feet, are an abomination to you.
但 是 有 翅 膀 有 四 足 的 爬 物 你 們 都 當 以 為 可 憎
A false balance is an abomination to Yahweh, but accurate weights are his delight.
詭 詐 的 天 平 為 耶 和 華 所 憎 惡 公 平 的 法 碼 為 他 所 喜 悅
Differing weights and differing measures, both of them alike are an abomination to Yahweh.
兩 樣 的 法 碼 兩 樣 的 升 斗 都 為 耶 和 華 所 憎 惡
All fowls that creep, going upon all four, shall be an abomination unto you.
凡有 翅膀 用 四 足 爬行 的 物 你們都當 以 為可憎
These six things doth the LORD hate yea, seven are an abomination unto him
耶和華 所 恨惡 的 有 六 樣 連 他 心所憎惡 的 共 有 七 樣
For my mouth shall speak truth and wickedness is an abomination to my lips.
我的口 要 發出 真理 我 的 嘴憎 惡邪惡
Divers weights, and divers measures, both of them are alike abomination to the LORD.
兩樣 的 法碼 兩樣 的 升斗 都 為 耶和華 所 憎惡
The thought of foolishness is sin and the scorner is an abomination to men.
愚妄人 的 思念 乃是 罪惡 褻慢 者為 人 所 憎惡
All fowls that creep, going upon all four, shall be an abomination unto you.
凡 有 翅 膀 用 四 足 爬 行 的 物 你 們 都 當 以 為 可 憎
These six things doth the LORD hate yea, seven are an abomination unto him
耶 和 華 所 恨 惡 的 有 六 樣 連 他 心 所 憎 惡 的 共 有 七 樣
For my mouth shall speak truth and wickedness is an abomination to my lips.
我 的 口 要 發 出 真 理 我 的 嘴 憎 惡 邪 惡
Divers weights, and divers measures, both of them are alike abomination to the LORD.
兩 樣 的 法 碼 兩 樣 的 升 斗 都 為 耶 和 華 所 憎 惡