Translation of "acclaim" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Acclaim - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
True! Hikokuro has won wide acclaim. | 对 彦九郎得到广泛的称许 |
The boat is now drifting along to an extravaganza of light music and acclaim. | 船顺流而下 一片灯火辉煌 音乐欢呼 烟火 |
His latest book, In Defense of Globalization (Oxford University Press, 2004), has received worldwide acclaim. | 其最新著作 In Defense of Globalization 牛津大学出版社 2004年 在全世界获得好评 |
Blessed are the people who learn to acclaim you. They walk in the light of your presence, Yahweh. | 知道 向 你 歡 呼的 那 民 是 有福 的 耶和華 阿 他 們在 你 臉上 的 光裡 行走 |
Blessed are the people who learn to acclaim you. They walk in the light of your presence, Yahweh. | 知 道 向 你 歡 呼 的 那 民 是 有 福 的 耶 和 華 阿 他 們 在 你 臉 上 的 光 裡 行 走 |
We should not be surprised when those billions of people do not acclaim us as heroes and heroines. | 世界各国几十亿人民不把我们当英雄 我们不要感到意外 |
Xiaosong Pedia , which has been broadcast for three consecutive years on iQiyi since 2014, has maintained very high viewership and earned critical acclaim. | 连续播出三年的 晓松奇谈 自2014年在爱奇艺上线以来一直保持超高的播放量及口碑好评度 |
This authoritative report, containing a detailed region by region assessment of the state of the world environment, attracted acclaim and positive publicity worldwide. | 这一权威性的报告对世界环境状况按区域作了详细评估,在全世界赢得了良好声誉 |
Its leaders bucked the power of coal and oil interests, which wield enormous power in Australia. If they can do it to popular acclaim, others can, too. | 我们需要更多ANU所表现出来的勇气 ANU领导人打败了在澳大利亚炙手可热的煤炭和石油利益集团 如果我们大家都为此喝彩 其他人也能这样做 |
A Touch of Sin has been shown to great acclaim all over the world, but not in China. Leviathan, by contrast, has been submitted as the official Russian entry for the Oscars. | 天注定 已经在世界各国上映并广受好评 但唯独在中国不是 相比之下 利维坦 已正式代表俄罗斯参与对奥斯卡奖的角逐 |
Double Seventh Festival theme activities have won wide acclaim of youth staff at the scene. They hope that the company would later organize such activities, and strengthen communication and exchange with more other young people. | 七夕活动受到了现场青年职工们的广泛好评 纷纷希望该公司以后多举办这样的活动 与更多其他的青年加强沟通与交流 |
Indeed, a book praising the brothers for their work, Tianzhu ( Heavenly Beads ), was published in China late last year, to wide acclaim. In June, for no apparent reason, the book was banned throughout the country, despite its lack of political content. | 事实上 一本名为 天珠 的书在去年末出版 书中对这几兄弟的贡献予以盛赞 并得到了广泛好评 谁知到了6月 虽然书中并未包含任何政治内容 但该书却莫名其妙地遭到全国范围的查禁 |
Emphasizing the international acclaim that greeted the Arab peace initiative, which has been prevented from being translated into concrete reality on the ground only by Israel's refusal, the pursuit of its aggressive policy against the Palestinian people and its threat to the States of the region, | 强调国际上对阿拉伯和平倡议的称赞 但这种称赞并未转变为具体的现实 而原因仅仅在于以色列的拒绝 对巴勒斯坦人民实行的侵略政策及其对该区域国家的威胁 |
Indeed, Zidane s status as an emblematic champion of the world s most universal and popular sport does not fully explain why people have been so obsessed with him. His human qualities, as much as his talent and technical feats on the field, counted equally in establishing his popular acclaim. | 确实 齐达内作为世界上最普及最受欢迎的体育运动的象征性的冠军地位并无法完全解释人们为何对他如此执谜 他的人格特征与他在场上的天才和技术成就在建立起万众爱戴上一样重要 |
The Egyptian question is already high on the agenda indeed, it spilled into the streets after President Mohamed Morsi s non violent coup attempt. Morsi s timing was remarkable the day after winning international acclaim for his successful efforts to broker a truce in Gaza, he staged a frontal assault on Egypt s nascent democracy. | 埃及问题已然白热化了 事实上 在总统穆尔西的非暴力政变后 埃及人民再次涌上了街头 穆尔西选择的时机颇值一提 在因牵线加沙停战协议而赢得国际喝彩后的那一天 他正面袭击了襁褓中的埃及民主 |
Those who avoid gross sins and indecencies except for minor lapses your Lord is of Vast Forgiveness. He knows you well, ever since He created you from the earth, and ever since you were embryos in your mothers wombs. So do not acclaim your own virtue He is fully aware of the righteous. | 远离大罪和丑事 但犯小罪者 你的主确是宽宥的 当他从大地创造你们的时候 当你们是在母腹中的胎儿的时候 他是全知你们的 所以你们不要自称清白 他是全知敬畏者的 |
Those who avoid gross sins and indecencies except for minor lapses your Lord is of Vast Forgiveness. He knows you well, ever since He created you from the earth, and ever since you were embryos in your mothers wombs. So do not acclaim your own virtue He is fully aware of the righteous. | 遠離大罪和醜事 但犯小罪者 你的主確是寬宥的 當他從大地創造你們的時候 當你們是在母腹中的胎兒的時候 他是全知你們的 所以你們不要自稱清白 他是全知敬畏者的 |
While hard hitting professional news and programs like Al Itijah al Mu akess provided viewers with unique television, it took major world conflicts to bring Al Jazeera acclaim. The Palestinian intifada, the terrorist attacks against New York and Washington in September 2001, and the invasion of Afghanistan and Iraq propelled Al Jazeera to global influence. | 尽管像 反方向 那样咄咄逼人的专业新闻和节目给观众提供了独特的电视节目 但是 还是巨大的世界冲突才给半岛电视台带来了声誉 巴勒斯坦起义 2001年9月发生在纽约和华盛顿的恐怖主义袭击以及入侵阿富汗和伊拉克让半岛电视台举世闻名 |
It is willing to co produce with India some smaller defensive systems, such as Javelin anti tank missiles, in order to pave the way for more multi billion dollar deals for US made systems. The Indian media are doing their part to strengthen the illusion of progress, latching onto the phrase closest partners in their acclaim for the agreement. | 所有这些表明美国在迎合印度对更平等的防务关系的渴望 美国愿意与印度合作生产某些小型防务系统 如 标枪 反坦克导弹 从而为几十亿美元的美制系统大单铺平道路 印度媒体也在煽风点火制造进展幻觉 紧紧抓住 最紧密合作伙伴 一词为协议喝彩 |
I wish Lin a long and successful career as a superstar, though he will have already had a huge cultural impact even if his success proves meteoric. One can hope that, as Asian Americans continue to break barriers in other arenas they remain under represented among corporate CEOs, for example these rising superstars will be greeted with similar acclaim. | 我希望林书豪能有一个持久而光辉的职业生涯 虽然他的迅速串红已经带来了巨大的文化冲击 我们可以预计 随着亚裔美国人继续在其他竞技场上冲破重重障碍 比如担任企业CEO方面 这些崛起的超级巨星们也会的到同样的赞誉 |
Part of Lugovoi s acclaim is derived from the fact that the list of unspeakable crimes committed by the late Alexander Litvinenko in the course of his brief life is growing longer in Russian media reports with every passing day. These are crimes so treacherous that any right minded Russian patriot can only thirst to see such a person subjected to the supreme measure of national retribution. | 对Lugovoi的赞誉在一定程度上来源于这样一个事实 Alexander Litvinenko在其短暂的生命中所犯下的难以言表的罪行正越来越多地被俄罗斯媒体曝光 这些罪行是如此具有背叛性 以至于任何一个正直的俄罗斯爱国者都渴望看到这个人被处以最严厉形式的国家惩罚 但只有一位这样的 爱国者 被给予了实施这种惩罚的荣誉 这就是Lugovoi名声大噪的原因 |
By 2010, it had 5,000 participants, had won awards and international acclaim for best integrative practices, and is being replicated throughout Denmark and observers are exploring programs or partnerships modeled upon it in Canada, Spain, Portugal, and Norway. The program pairs refugee and immigrant women in a one to one mentoring relationship with women who are established leaders at all levels of Danish society. | 在2002年 中心启动了一个专门针对女性移民和难民的 顾问网络 时至今日 这个网络已经有5000名参与者 并在融合实践中赢得了奖项和国际声誉 并在丹麦全国推广 而参观过这个项目的人又将其模式复制到加拿大 西班牙 葡萄牙和挪威 而这个项目的做法就是让女性移民和难民和丹麦社会中的各级女性领袖结成 一对一 的顾问关系 |
Related searches : International Acclaim - High Acclaim - Popular Acclaim - Widespread Acclaim - Acclaim For - Wide Acclaim - Win Acclaim - Universal Acclaim - Public Acclaim - Critical Acclaim - Gain Acclaim - Receive Acclaim - Global Acclaim - Worldwide Acclaim