Translation of "and hence are" to Chinese language:
Examples (External sources, not reviewed)
And hence... And hence... | 因此 因此 |
Hence doctors are, first and foremost, the protectors of human life. | 因此 医生首先是人的生命的保护者 |
Hence, there are no reimbursements for troop costs. | 因此,无需偿还部队费用 |
Hence there are no reimbursements for troop costs. | 因此没有偿还部队费用的问题 |
He said, Begone hence, for you are indeed an outcast, | 主说 你从这里出去吧 因为你确是被放逐的 |
He said, Begone hence, for you are indeed an outcast, | 主说 你从乐园中出去吧 你确是被放逐的 |
He said, Begone hence, for you are indeed an outcast, | 主說 你從這裡出去吧 因為你確是被放逐的 |
He said, Begone hence, for you are indeed an outcast, | 主說 你從樂園中出去吧 你確是被放逐的 |
Hence the persons concerned are not always held criminally liable. | 因此 相关的人并非总是需要承担刑事责任 |
Hence, we are all partners, no matter what our backgrounds, cultures, faiths and histories. | 因此 我们都是伙伴 无论我们的背景 文化 信仰以及历史如何 |
The cases on the Tribunal's docket are by definition large and complex, and hence our proceedings are necessarily lengthy and costly. | 法庭审案表上的案件确实十分庞大和复杂 因此 我们的诉讼程序必然会十分冗长且成本不菲 |
Hence this barrier | 你要衝破障礙啊 |
Hence their relations with the press are governed by the basic principle of transparency | 因此 他们与报界的关系遵循基本的透明度原则 |
Hence, there are frequent school medical examinations and successful immunization campaigns against smallpox, diphtheria, whooping cough, tetanus and poliomyelitis. | 因此学校经常进行体检,并进行天花 白喉 百日咳 破伤风和小儿麻痹症免疫接种 |
Hence our defence of international law and of the United Nations Charter, hence the treaties we have signed, and hence our full concurrence with and adherence to the guiding purposes and principles of the United Nations. | 因此,我们捍卫国际法和 联合国宪章 ,因此我们签署了各项有关条约,因此我们完全同意并遵守指导联合国的各项指导宗旨和原则 |
All these developments are important pieces in the non proliferation jigsaw, and hence in the nuclear disarmament jigsaw. | 所有这些发展情况 都是不扩散拼板图因而也就是核裁军拼板图上的一些重要拼块 |
5. Risks in any society are not evenly distributed among the general population hence people are not equally exposed. | H. 춨맽듙뷸뫍욽벰뫍욽뷢뻶돥춻복짙든죵탔 . 108 110 21 |
Hence, the amounts stated in the contracts are the maximum amounts these custodians normally carry. | 因此,合同内所订数额是这些保管人通常投保的最高数额 |
Hence, access to tailor made information and e business platforms are key requirements for SMEs entering the global markets. | 因此 中小企业要想进入全球市场 获取所需信息和电子商务平台是关键要求 |
And hence they ended up in an orphanage. | 最后他们就成了孤儿 |
Hence, some uncertainties are added to those uncertainties that are due to the mathematical model itself (break up models etc.). | 因此 在数学模型(如碎裂模型)本身造成的误差中增加了一些误差 |
These links cannot be dismantled while new links are being installed, hence the need for duplicates. | 这些线路不能拆除,而新的线路则正在安装,因此需要双重通路 |
Hence, the 2 sigma problem. | 因此,就有这个2 sigma的问题 |
Hence, their expectations were met. | 因此 他们的期望获得满足 |
Riddledeedee, riddledeedoe... get thee hence and stub thy toe. | 天灵灵地灵灵 Daniel Riddle dee dee, riddle |
I thought that's the projection 20 years hence into the future, but it's where we are today. | 我曾认为那是20年以后会发生的事情 但我们今天已经看到了它的身影 |
The reality is that no goods and services are available, and hence our countries cannot meet the MDGs without first creating new wealth. | 事实上既不能得到货物也不能得到服务 因此 不首先创造新的财富 我们非洲国家就无法实现千年发展目标 |
Hence the phrase, tooth fairy agnostic. | 这就有了这个说法 牙仙子不可知论者 |
(God) said Then go hence, ostracised. | 主说 你从乐园中出去吧 你确是被放逐的 |
(God) said Then go hence, ostracised. | 主說 你從樂園中出去吧 你確是被放逐的 |
Hence, additional requirements amount to 957,200. | 因此需增加经费957 200美元 |
And hence the painting The Doctor, a very famous painting. | 因此 医生 这幅著名的画 |
Development and security are complementary, hence the importance of this summit, which rests on four principal pillars determined by the Millennium Summit. | 发展和安全是相辅相成的 因此本次首脑会议意义重大 依赖于千年首脑会议所确定的四个主要支柱 |
These delays are perceived by the community as voluntary inaction and hence undermine the general trust in the professionalism of the police. | 这些拖延被民众看作是故意不作为 破坏了对警察专业精神的总体信任 |
The activities of the International Tribunal for the Former Yugoslavia are predominantly trial based and hence most of the requirements are linked to the pace of trial activities. | 2. 法庭的活动绝大部分与审判有关 因此多数所需经费与审判活动的进度有关 |
Hence, the only employment opportunities available to the Syrian population in the Golan are limited to unskilled and semi skilled daily wage labour. | 因此,戈兰的叙利亚居民所能得到的就业机会只限于非技术性或半技术性的日常雇佣劳动 |
Hence, we are committed to the welfare of youth in order to ensure the well being of our society. | 因此 我们始终致力于青年人的福利 以确保造福社会 |
Hence my motto green is the new red, white and blue. | 所以我的座右铭是 环保是新的红 白 蓝 |
Hence, a more systematic investigation is justified. | 291. 伊朗就项目执行费用51,075美元进行索赔 |
Hence, no additional appropriation will be required. | 因此 无须追加拨款 |
Hence, no additional appropriation would be required. | 因此 将不要求增加经费 |
Hence there is no reason for delay. | 因此没有理由予以拖延 |
You know that's true, hence your pride | 你知道那是真的 你要感到自豪啊 |
Hence wording such as States Parties which are members of the European Community shall apply Community rules was entirely unacceptable. | 因此 属于欧洲共同体成员国的缔约国应适用共同体的规则 的措辞是完全不可接受的 |
Hence, close links are maintained with other organizational components, which provide a means of channelling lessons learnt back into activities. | 因此同其他组织部门保持密切的联系 这样才能将所吸取的经验教训再输回各项活动中去 |
Related searches : Are Hence - Hence Are - And Hence - Hence They Are - Hence We Are - Hence There Are - And Hence Has - Either And Hence - And Hence Also - And Is Hence - And Hence Not - And Hence More - And That Hence