Translation of "annoyance" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Annoyance - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The annoyance had put them all in ill temper.
大家都因为这件烦心事大发脾气
To the Germans, that last will be just a minor annoyance.
对德国人来说 后者只会 带来轻度的苦恼
But, no, Jenai, the source of my annoyance is closer to home.
但是,不,简爱... 我烦恼的根源... 就是离家越来越近
Each time it goes to the object, it reinforces that obsession or that annoyance.
越想就越不能自拔
A fool shows his annoyance the same day, but one who overlooks an insult is prudent.
愚妄人 的 惱怒 立時顯 露 通達人 能 忍辱 藏羞
A fool shows his annoyance the same day, but one who overlooks an insult is prudent.
愚 妄 人 的 惱 怒 立 時 顯 露 通 達 人 能 忍 辱 藏 羞
It was long past his usual time and to my annoyance I found myself thinking about him
远远超出了 他平常的作息时间... ...我恼怒地发现 自己居然在担心他
During the process of making these films I found myself taking photographs, often much to the annoyance of the video cameramen.
制作这些影片的过程中 我开始不自觉的拍摄照片 这举动常引起摄像师不满
They can never harm you beyond annoyance. In a fight, they will turn back in defeat and they will not be helped.
除恶言外 他们绝不能伤害你们 如果你们和他们交战 他们将要败北 且不获援助
They can never harm you beyond annoyance. In a fight, they will turn back in defeat and they will not be helped.
除惡言外 他們絕不能傷害你們 如果他們和你們交戰 他們將要敗北 且不獲援助
They will do you no harm but annoyance and if they fight you they will only turn their backs, then no help will reach them.
除恶言外 他们绝不能伤害你们 如果你们和他们交战 他们将要败北 且不获援助
They will do you no harm but annoyance and if they fight you they will only turn their backs, then no help will reach them.
除惡言外 他們絕不能傷害你們 如果他們和你們交戰 他們將要敗北 且不獲援助
An honourable reply in response to the needy and forgiving their annoyance is better than a charity followed by affront. Allah is all sufficient, most forbearing.
与其在施舍之後 损害受施的人 不如以婉言谢绝他 并赦宥他的烦扰 真主是自足的 是至容的
An honourable reply in response to the needy and forgiving their annoyance is better than a charity followed by affront. Allah is all sufficient, most forbearing.
與其在施捨之後 損害受施的人 不如以婉言謝絕他 並赦宥他的煩擾 真主是自足的 是至容的
They will not harm you except for some annoyance. And if they fight you, they will show you their backs then they will not be aided.
除恶言外 他们绝不能伤害你们 如果你们和他们交战 他们将要败北 且不获援助
They will not harm you except for some annoyance. And if they fight you, they will show you their backs then they will not be aided.
除惡言外 他們絕不能傷害你們 如果他們和你們交戰 他們將要敗北 且不獲援助
They will do you no harm, barring a trifling annoyance and if they fight against you, they will show you their backs, and they will not be helped.
除恶言外 他们绝不能伤害你们 如果你们和他们交战 他们将要败北 且不获援助
They will do you no harm, barring a trifling annoyance and if they fight against you, they will show you their backs, and they will not be helped.
除惡言外 他們絕不能傷害你們 如果他們和你們交戰 他們將要敗北 且不獲援助
Verily those who cause annoyance to Allah and His Messenger Allah has cursed them in this world and in the Hereafter and has prepared for them a humiliating chastisement.
诽谤真主和使者的人 真主在今世和后世必弃绝他们 并为他们预备凌辱的刑罚
Verily those who cause annoyance to Allah and His Messenger Allah has cursed them in this world and in the Hereafter and has prepared for them a humiliating chastisement.
誹謗真主和使者的人 真主在今世和後世必棄絕他們 並為他們預備凌辱的刑罰
They will do you no harm, barring a trifling annoyance if they come out to fight you, they will show you their backs, and no help shall they get.
除恶言外 他们绝不能伤害你们 如果你们和他们交战 他们将要败北 且不获援助
They will do you no harm, barring a trifling annoyance if they come out to fight you, they will show you their backs, and no help shall they get.
除惡言外 他們絕不能傷害你們 如果他們和你們交戰 他們將要敗北 且不獲援助
But it does mean persisting in the face of their inevitable annoyance when, for example, we want them to explain things to us in language that we can actually understand.
而是说 比如 专家难免会 表现的不耐烦 例如 当我们 想让专家用我们 能明白的话解释一些事情时
In addition to the European legal stance that all the territories occupied by Israel in 1967 could not be included in preferential trade arrangements with Europe, the paper stressed the Commission s annoyance at the restrictions imposed by Israel on Palestinian trade.
该文件表明欧洲的法律立场 从欧洲的优惠贸易安排中排除所有自1967年以来占领的领土,除此之外,该文件还强调,委员会对以色列向巴勒斯坦的贸易施加限制表示不满
54. On 20 May, a bench of nine High Court judges expressed their annoyance at the fact that the Government and Knesset avoided passing a bill which would regulate the special interrogation methods of the General Security Service, forcing the Court to decide on the matter instead.
54. 5月20日,9名高等法院法官表示恼怒,因为政府和以色列议会避免通过一项将调整安全总局的特殊审问方法的法案,而迫使法官就此事作出决定
It's been 25 years since the first PC virus hit the net, and what was once an annoyance has become a sophisticated tool for crime and espionage. Computer security expert Mikko Hyppönen tells us how we can stop these new viruses from threatening the internet as we know it.
自首个电脑病毒 Brain A 攻击网络至今已经25年了 曾经只是让人烦恼的小东西 现在已经变成了为犯罪和间谍服务的尖端工具 电脑安全专家米科 哈普宁为我们展示如何阻止新型病毒对互联网的威胁
276 This includes any substance which is not covered by any of the other classes but which has narcotic, noxious or other properties such that, in the event of spillage or leakage on an aircraft, annoyance or discomfort could be caused to crew members so as to prevent the correct performance of assigned duties.
276 其中包括不在任一其他类别之内但具有麻醉性 毒害性或其他特性 装在飞机上发生溢出或外漏时可造成机组人员烦躁或不适以致不能正确执行任务的任何物质
23. The attitude of the Banyamulenge, Rwanda s annoyance at the failure to resolve the problem of nationality and popular desperation over the Rwandan presence in the Government and in the armed forces led to the President s decision of 27 July to remove the foreign military forces, thanking them for their support in the AFDL victory.
23. 巴尼穆伦格人的态度和卢旺达人对国籍问题未得到解决的不满,以及民众对卢旺达人参与政府和刚部队,普遍感到失望,使总统于7月27日下令外国军队撤走,但同时感谢它们对解盟胜利的支持
Not a few policymakers in the US and in Europe have reacted with astonishment, or even annoyance, to these emerging democratic powers attempts to pursue their own agendas on the world stage. Such reactions partly reflect old thinking rooted in the Cold War, when democratic countries might differ over details, but would agree about the main questions of international politics.
不少美国和欧洲政客对这些新兴民主强国在国际舞台上追求自身利益感到惊讶甚至有些恼怒 这样的反应部分体现了植根于冷战的旧思维 民主国家尽管在细节上可能存在分歧 但在国际政治的主要问题上保持一致 在本质性问题上追求不同利益者要么不属于 民主阵营 要么地位无关紧要
The EU will have to understand that it is not acting in a vacuum in its eastern and southern neighborhood, and that, for the sake of its own security interests, the conflicting interests of other powers there cannot simply be ignored or, worse, accepted. The EU s enlargement policy is not merely some expensive, expendable annoyance it is a vital component of the EU s security and outward projection of power.
欧盟需要认识到它不是在东部和南部周边真空中行动 并且出于其自身安全利益考虑 那里的其他大国的冲突利益绝不容忽视 甚至不容接受 欧盟的扩张政策并不只是一些昂贵 消耗性质的聒噪 而是欧盟安全和外向实力工程的关键要素 安全是有代价的
After coming to power in 1993, Heydar Aliyev stopped the war with Armenia over the Nagorno Karabakh enclave, secured Azerbaijan s existence as a sovereign state, and, as the oil and gas sector flourished, oversaw the country s growing international authority. The transfer of power from father to son took place peacefully, and Ilham s administration has presided over completion of the Baku Tbilisi Ceyhan oil pipeline to the annoyance of Russia and Armenia.
但这样形容阿塞拜疆政府实在欠妥 1993年执政以来 伊尔哈姆 阿利耶夫终止了和亚美尼亚的纳戈尔诺 卡拉巴赫飞地之争 实现了阿塞拜疆的主权独立 随着石油天然气工业日渐繁盛 在伊尔哈姆管理下阿塞拜疆的国际权威也日益增长 父子之间的权力过渡和平而宁静 伊尔哈姆政府还主持了巴库 第比利斯 杰伊汉油管的修建 这一举措使俄罗斯和亚美尼亚人大为光火
Sexual harassment at the work place could be said to be covered by Section 294 of the Pakistan Penal Code Whoever, to the annoyance of others, a) does any obscene act in any public place, or b) sings, recites or utters any obscene songs, ballad or words, in or near any public place, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to three months, or with fine, or with both. The extent to which this provision is invoked is not documented.
可以说 巴基斯坦刑法典 第294条涉及到工作场所的性骚扰问题 无论何人 凡是a) 在任何公共场所有下流举动 或 b) 在任何公共场所或其附近演唱 朗诵或讲出淫秽歌曲 歌谣或话语 乃至骚扰他人者 应受到三个月以下有期徒刑 或罚款 或两刑并施的惩罚 此项规定的实行程度尚无资料可查

 

Related searches : Noise Annoyance - Minor Annoyance - Cause Annoyance - Annoyance With - An Annoyance - To My Annoyance - Sorry For Annoyance - To His Annoyance