Translation of "antagonize" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Antagonize - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Do you have to antagonize everybody?
你一定要跟所有人過不去嗎
And you're beginning to antagonize the press. You'll grate.
你已经开始对抗媒体 你会因生气而烦恼
I'm sure a man in your position wouldn't deliberately antagonize...
我相信像你这种身份的人
Besides, such charges against an officer would only antagonize the court.
况且 这种对军官的指控只会惹怒法庭
But if Japan s deepening nationalist mood leads to symbolic and populist positions that win votes at home but antagonize its neighbors, both Japan and the world will be worse off.
但如果日本民族主义不断发展所带来的是在国内赢得选票却在邻国丧尽人心的象征主义及民粹主义立场 那么日本和全世界的局势都将因此而恶化 日本政坛未来几个月内所发生变化的波及范围将远远超出日本国内的范畴
If we antagonize Europe s Muslims enough we will push more people into joining the Islamist revolution. We must do everything to encourage Europe s Muslim to become assimilated in European societies.
而且这样做还会带来严重的后果 如果我们不断激怒欧洲的穆斯林 那么就会推动更多的人加入伊斯兰革命 我们必须尽可能地鼓励欧洲的穆斯林融入欧洲社会 这是我们唯一的希望
If China really is distancing itself from North Korea, Kim Jong un s regime will be almost entirely isolated internationally. Will Kim respond to that isolation recklessly, by continuing to antagonize the South, or pragmatically, by becoming more flexible?
如果中国真的是与朝鲜保持距离 那么金正恩政权将几乎完全与国际社会隔绝 金正恩会因为这一隔绝采取鲁莽行动 比如继续与韩国敌对 还是识时务地变得更加灵活
The representative of the United Kingdom Office of Fair Trading responded that such a discriminatory approach would be difficult to put into practice and in a situation where merger control was unpopular could further antagonize the business community.
联合王国公平贸易署代表回答说 这种歧视性做法很难实施 在管制兼并不受欢迎的情况下 可能引起企业界的敌视
As for Europeans, they are unhappy about pressure to participate in a US led global war on terror that they regard as dangerous and misconceived, and to go along with policies seemingly designed to antagonize their more difficult neighbors like Russia and the Islamic world.
对于欧洲而言 它们认为美国主导的 全球反恐战争 是危险而又草率的 它们对迫于压力参与不满 同时 它们也对不得不附和美国的某些要激怒俄国和伊斯兰世界这些难以应付的邻居的政策不满
The Communist Party has based its legitimacy not only on a high rate of economic growth, but also on appeals to nationalism. Doing so has reduced the universal appeal of Xi s Chinese Dream, while encouraging policies in the South China Sea and elsewhere that antagonize its neighbors.
从最近的国际民调看 两个主要因素制约了中国的软实力 首先是民族主义 中共的合法性基础不但来自高经济增长率 也来自民族主义诉求 这样做降低了习近平 中国梦 的国际吸引力 也助长了引起邻国反抗的南海等地区的政策
Their commander in the film, Colonel Mathieu (based on General Jacques Massu), explained the logic of the situation from the French point of view. The way to crack the insurgency was not to antagonize the people with oppressive, but useless measures it was to take out the FLN s command structure.
1957年 法国派遣了伞兵部队 影片中的指挥官马蒂厄上校 Mathieu 原型是马苏 Jacques Massu 将军 解释了法国看待当时情况的逻辑 打击起义军并不是要用 无用 的镇压手段站在人民的对立面 而是击溃FLN的指挥结构 让他们成为失去首脑的群氓