Translation of "aquifer water" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
(e) Recharging aquifer means an aquifer that receives a non negligible amount of contemporary water recharge | (e) 有补给含水层 是指当代所获补给水量不可忽略的含水层 |
(f) Non recharging aquifer means an aquifer that receives a negligible amount of contemporary water recharge. | (f) 无补给含水层 是指当代所获补给水量可忽略的含水层 |
The water in a recharging aquifer is a renewable resource and the water in a non recharging aquifer is a non renewable resource. | 有补给含水层的水是可再生资源 无补给含水层的水是不可再生资源 |
The water above the saturated zone in the aquifer, like the water outside the aquifer, is in the form of vapour and cannot be extracted. | 含水层饱和带以上的水 同含水层之外的水一样 以气体形式存在 不能开采 |
They are encouraged to establish a development plan for such aquifer or aquifer system, taking into account the agreed lifespan of such aquifer or aquifer system as well as future needs of and alternative water sources for the aquifer States. | 鼓励这些国家制定此种含水层或含水层系统的开发计划 同时考虑到此种含水层或含水层系统的公认生命期以及含水层国以后的需要和其他替代水源 |
The water contained in a recharging aquifer is a renewable resource. | 有补给含水层中的水是可再生资源 |
Aquifer means a subsurface water bearing geologic formation from which significant quantities of water may be extracted. | 含水层 是指从中可以抽取大量水的 含水的次表层地质层 |
Aquifer Natural water bearing geological formation found below the surface of the earth. | 含水层 地表以下含有水的天然地质层 |
They shall also ensure adequate quality and sufficient quantity of discharge water to protect and preserve outside ecosystems dependent on the aquifer or aquifer system. | 这些国家还应确保排泄水质量适当 数量充足 以保护并保全依靠含水层或含水层系统的外部生态系统 |
b. The injection of water that is polluted or would otherwise degrade an aquifer | b. 注入受污染的水或致使含水层退化的水 |
Such arrangement may be entered into with respect to an entire aquifer or aquifer system or any part thereof or a particular project, programme or use except insofar as the arrangement adversely affects, to a significant extent, the use by one or more other aquifer States of the water in that aquifer or aquifer system, without their express consent. | 可就整个含水层或含水层系统或其中任何部分或某一特定项目 方案或使用达成此种安排 除非安排未经一个或多个其他含水层国明示同意 对这些国家使用该含水层或含水层系统的水造成重大不利影响 |
Furthermore, the definition is limited to the water contained in the saturated zone of the aquifer since only that water is extractable. | 此外 这一定义仅限于含水层饱和带所含的水 因为只有这些水可以开采 |
If we impose a strict rule of sustainable utilization and limit the amount of extraction of water to that of the current water recharge, it would in reality deny aquifer States the right to utilize the valuable water resource, accumulated over the years, in the aquifer. | 如果我们强行规定严格的可持续使用规则 将采水量限制在目前的补给量以内 实际上就等于剥夺含水层国使用含水层长期所积累的宝贵水资源的权利 |
(b) With respect to a non recharging transboundary aquifer or aquifer system, shall aim to maximize the long term benefits derived from the use of the water contained therein. | (b) 对于无补给跨界含水层或含水层系统 应当尽可能扩大使用其所含的水的长期惠益 |
In this case, the principle of sustainable utilization does not apply since any extraction of water in such an aquifer depletes the resource and in the end destroys the aquifer. | 可持续使用原则不适用于此类含水层 因为不论用任何方式从这种含水层中采水 都会用尽水资源 最终毁坏含水层 |
Effective management links land and water uses across the whole of a catchment area or groundwater aquifer. | 有效的管理将整个集水区域或地下水含水层的土地使用和水的使用挂钩 |
It would be important to develop water legislation and regulations to manage competing water demands at the river basin, catchment, aquifer and local levels. | 必须拟订水立法和条例 以处理河流流域 集水 含水层及地方各级对水的相互竞争的需求 |
(c) The population dependent on the aquifer or aquifer system in each aquifer State | (c) 每个含水层国依赖含水层或含水层系统生活的人口 |
Aquifer States shall protect and preserve ecosystems within a transboundary aquifer or aquifer system. | 含水层国应保护和保全跨界含水层或含水层系统内的生态系统 |
(d) The effects of the utilization of the aquifer or aquifer system in one aquifer State on other aquifer States concerned | (d) 一个含水层国使用含水层或含水层系统对其他有关含水层国的影响 |
(c) Transboundary aquifer or transboundary aquifer system means, respectively, an aquifer or aquifer system, parts of which are situated in different States | (c) 跨界含水层 或 跨界含水层系统 分别是指其组成部分位于不同国家的含水层或含水层系统 |
(a) With respect to a recharging transboundary aquifer or aquifer system, shall take into account the sustainability of such aquifer or aquifer system and shall not impair the utilization and functions of such aquifer or aquifer system | (a) 对于有补给跨界含水层或含水层系统 应当考虑到此种含水层或含水层系统的可持续性 不得损害此种含水层或含水层系统的使用和功能 |
(a) Aquifer means a permeable water bearing geological formation underlain by a less permeable layer and the water contained in the saturated zone of the formation | (a) 含水层 是指位于透水性较弱的地层之上的透水 含水 地质层组以及该地质层组饱和带所含之水 |
Aquifer States shall agree on harmonized standards and methodology for monitoring a transboundary aquifer or aquifer system. | 它们应该根据一个商定的含水层或含水层系统概念模型 确定须予监测的重要参数 |
(a) The natural condition of the aquifer or aquifer system | (a) 含水层或含水层系统的自然状况 |
For the purpose of managing a particular transboundary aquifer or aquifer system, aquifer States in whose territories such an aquifer or aquifer system is located are encouraged to enter into a bilateral or regional arrangement among themselves. | 1. 为了管理一个特定的跨界含水层或含水层系统的目的 鼓励其境内有此种含水层或含水层系统的含水层国相互间达成双边或区域协定 |
Aquifer States shall, in undertaking other activities in their territories that have or are likely to have an impact on a transboundary aquifer or aquifer system, take all appropriate measures to prevent the causing of significant harm through that aquifer or aquifer system to other aquifer States. | 2. 含水层国在本国领土内进行影响或可能影响跨界含水层或含水层系统的其他活动时 应采取一切适当措施 防止通过该含水层或含水层系统对其他含水层国造成重大损害 |
Aquifer States shall, in utilizing a transboundary aquifer or aquifer system in their territories, take all appropriate measures to prevent the causing of significant harm to other aquifer States. | 1. 含水层国在本国领土内使用跨界含水层系统时 应采取一切适当措施 防止对其他含水层国造成重大损害 |
Aquifer States shall, in their respective territories, utilize a transboundary aquifer or aquifer system in a reasonable manner and, in particular | 2. 含水层国在各自领土内应以合理方式使用跨界含水层或含水层系统 尤其是 |
(e) The existing and potential utilization of the aquifer or aquifer system | (e) 含水层或含水层系统的现有和潜在用途 |
52. Israel controls the principal aquifer under the West Bank as well as most of the water sources supplying Palestinians in Gaza. | 52. 以色列控制西岸地下的蓄水层以及加沙地带供给巴勒斯坦人的大部分水源 |
Aquifer States shall identify recharge zones of a transboundary aquifer or aquifer system and, within these zones, shall take special measures to minimize detrimental impacts on the recharge process and also take all measures to prevent pollutants from entering the aquifer or aquifer system. | 1. 含水层国应查明跨界含水层或含水层系统的补给区 在补给区内采取特别措施 尽量减小对补给过程的有害影响 并采取一切措施防止污染物进入含水层或含水层系统 |
Aquifer States shall, individually and, where appropriate, jointly, prevent, reduce and control the pollution of a transboundary aquifer or aquifer system that may cause significant harm to other aquifer States or to their environment. | 在污染有可能对其他含水层国或其环境造成重大损害的情况下 含水层国应单独和酌情共同防止 减少和控制跨界含水层或含水层系统的污染 |
Aquifer States shall, individually and, where appropriate, jointly, prevent, reduce and control the pollution of a transboundary aquifer or aquifer system that may cause significant harm to other aquifer States or to their environment. | 在污染有可能对其他含水层国或其环境造成重大损害的情况下含水层国应单独和酌情共同防止 减少和控制跨界含水层或含水层系统的污染 |
It is conceivable that an aquifer State could pollute a transboundary aquifer but not cause significant harm to other aquifer States or their environment. | 可以想象 含水层国能够污染跨界含水层 但对其他含水层国或其环境不造成重大损害 |
Aquifer States shall, in their respective territories, utilize a transboundary aquifer or aquifer system in a manner such that the benefits to be derived from such utilization shall accrue equitably to the aquifer States concerned. | 1. 含水层国在各自领土内使用跨界含水层或含水层系统的方式 应当使相关含水层国公平享受此种使用所产生的惠益 |
The conceptual model provides information on the characteristics of the aquifer and its functioning. It includes a thorough hydrogeological evaluation of the various types of geological materials present in the aquifer. It also includes the illustration of the aquifer and its regional flow, the formulation of the water balance, the identification of recharge and discharge data, and the determination of the aquifer boundaries and its permeability and storage. | 这种概念模型提供关于该含水层及其功能特性的信息 其中包括对含水层中所存在各类地质物质的透彻水文地质评估 还附有含水层及其区域流径的说明 水量平衡的阐述 并提供补给和排泄数据以及确定含水层边界及其透水性和储水量 |
(d) Aquifer State means a State Party to the present Convention in whose territory any part of a transboundary aquifer or aquifer system is situated | (d) 含水层国 是指跨界含水层或含水层系统的任何组成部分位于其领土内的本公约缔约国 |
Even if a domestic aquifer or aquifer system is linked to an international watercourse in the territory of a State where such an aquifer or aquifer system is located, it would fall outside the scope of the draft convention. | 如果一国境内有国内含水层或含水层系统 而这一含水层或含水层系统与该国境内国际水道相连 即便如此 该含水层或含水层系统也不在公约草案范围之内 |
In most cases, the quantity of contemporary water recharge into an aquifer constitutes only a fraction of the main body of water therein, which has been kept there for hundreds and thousands of years. | 在大多数情况下 含水层的当代补给水量仅占含水层主水体中的很少一部分 含水层的主水体已经存在数百年或数千年 |
b. Developing aquifer vulnerability maps | b. 制作含水层脆弱性图表 |
Paragraph 1 calls upon aquifer States to cooperate among themselves to enter into bilateral or regional arrangements for the purpose of managing a particular transboundary aquifer or aquifer system. | 第1款吁请含水层国相互合作 为管理某个特定的跨界含水层或含水层系统的目的达成双边或区域协定 |
Aquifer States shall identify discharge zones of a transboundary aquifer or aquifer system and, within these zones, shall take special measures to minimize detrimental impacts on the discharge process. | 2. 含水层国应查明跨界含水层或含水层系统的排泄区 在排泄区内采取特别措施 尽量减小对排泄过程的有害影响 |
(ii) Article 10, paragraph 1 of the Arrangement on the Protection, Utilization and Recharge of the Franco Swiss Genevese Aquifer, 1977, Forecasts Reserved water volumes | ㈡ 1977年 关于保护 利用和补注法国 瑞士日内瓦含水层的协约 第十条第1款 预测 预订水量 |
Pursuant to article 8, aquifer States shall, on a regular basis, exchange readily available data and information on the condition of the transboundary aquifer or aquifer system, in particular that of a geological, hydrogeological, hydrological, meteorological and ecological nature and related to the hydrochemistry of the aquifer or aquifer system, as well as related forecasts. | 1. 根据第8条 含水层国应经常就跨界含水层或含水层系统状况 特别是有关含水层或含水层系统的地质 水文地质 水文 气象和生态性质及水文化学方面交流便捷可得的数据和资料以及有关的预报 |
Related searches : Confined Aquifer - Karst Aquifer - Aquifer Depletion - Coastal Aquifer - Saline Aquifer - Shallow Aquifer - Unconfined Aquifer - Deep Aquifer - Aquifer System - Aquifer Recharge - Fractured Aquifer