Translation of "birth parents" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Birth - translation : Birth parents - translation : Parents - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

And very shortly after my birth, my parents found out I had a condition called ocular albinism.
在我出生后不久 我父母发现我患有眼白化病
Children with both Vietnamese parents are granted Vietnamese citizenship regardless of their place of birth within or outside Vietnam.
无论出生于越南境内还是境外 父母均为越南公民的 该儿童可获得越南国籍
New legislation and measures to reduce the costs to parents have contributed to a greater demand for birth registration.
减少父母需支付的费用的新立法和措施有助于增加出生登记的需求
Preference for male children can even give rise to criminal behaviour, inducing parents to dispose of their daughters at birth.
68. 偏向男孩这一观念甚至还可能引发犯罪行为 促使父母在女儿一出生即将其遗弃
Children with one Vietnamese parent are granted Vietnamese citizenship with agreement in writing of both parents at the time of birth registration.
父母双方有一方为越南公民 且父母双方在出生登记时签署书面同意书的 该儿童可获得越南国籍
173. Parents are entitled to maternity benefits for a total of 24 weeks divided between them after the birth of their child.
173. 父母有权享有总共为期24周的产假 在子女出生后 可由他们俩之间分摊这一假期
Newborn babies are able to recognize their parents (or other caregivers) very soon after birth, and they engage actively in non verbal communication.
新生儿出生后不久就能够辨认其父母(或其他养育人) 并积极与父母(或其他养育人)进行非言语交流
They distinguish, for example, among various situations in which parties may wish to put a child up for adoption whether they are the child's birth parents, when the child's birth parents are not fully competent to manage their civil affairs, or when the child is in the institutional care and stipulates the information these parties must provide.
93. 同时 登记办法对送养人应当提供的资料和证明也有严格规定 例如 具体区分了被收养人的生父母为送养人的 被收养人的父母不具有完全民事行为能力的 由社会福利机构作送养人的等几种不同情况下 送养人应出具的证明
The use of modern techniques to guarantee the birth of a boy allows parents to find out the unborn child's sex and to practise prenatal selection.
使用现代技术保证生男孩 使父母可以甄别未出生胎儿的性别 从而进行产前性别选择
Any person born abroad whose parents are both Chinese nationals or one of whose parents is a Chinese national shall have Chinese nationality but a person whose parents are both Chinese nationals and have both settled abroad, or one of whose parents is a Chinese national and has settled abroad, and who has acquired foreign nationality at birth shall not have Chinese nationality.
父母双方或一方为中国公民 本人出生在外国 具有中国国籍 但父母双方或一方为中国公民并定居在外国 本人出生时即具有外国国籍的 不具有中国国籍
2. Children with disabilities shall be registered immediately after birth and shall have the right from birth to a name, the right to acquire a nationality and, as far as possible, the right to know and be cared for by their parents.
二. 残疾儿童出生后应当立即予以登记 从出生起即应当享有姓名权利 享有获得国籍的权利 并尽可能享有知悉父母并得到父母照顾的权利
Article 5. Society and State ensure conditions for the promotion of family, encourage birth rate, protect and sponsor motherhood, and assist parents in raising and upbringing of children.
quot 第5条. 社会和国家保证促进家庭的条件 鼓励生育 保护和资助育儿 协助父母抚养和培养儿童
Birth registration
出生登记
Birth registration.
25. 出生登记
By birth
出生
Birth interval b
生育间隔b
Date of birth 17 June 1954. Place of birth Dioila (Mali).
1954年6月17日出生于焦伊拉(马里)
It provides for society assisting in raising and bringing up children by one time cash benefits in cases of birth, family benefits for children, special benefits for single parents, as well as for families where the parents are enrolled in regular forms of education and have small children, etc.
它规定社会帮助抚养和培养儿童 对生育提供一次性现金津贴 对儿童提供家庭津贴 对单亲父母提供特殊津贴 对父母正在接受正规教育并有年幼儿童的家庭给予津贴等等
That the father or mother were native born Colombians or that, if the persons in question are children of aliens, one of the parents was domiciled in Colombia at the time of birth
父亲或母亲为哥伦比亚国民 或虽为外国男(女)的子女 出生时其父母居住在这个国家内
1274. The Committee is concerned about the disadvantaged situation of children born of unmarried parents owing to the lack of appropriate procedures to name the father in the birth registration of the child.
1274. 委员会表示关注的是,由于缺乏适当的程序规定在儿童的出生登记证上写上父亲的姓名,出生于未结婚父母的儿童处境不利
7.2.1 Through birth
很难提供妇女非政府组织的准确数字 甚至管理监督该计划的部长也无法提供这一数字
Traditional birth practices
D. 传统接生习俗
Size at birth
出生时身体
Weight at birth
出生时体重
Date of birth
出生年月日
My birth certificate.
相信我 海伦 我知道
Awaiting the birth.
等待出生
Date of birth?
生日
Year of birth?
何年出生?
They are dangerous to give birth to, are agonizing to give birth to.
大头脑的生产是很危险的 是很痛苦的
Life expectancy at birth Average expected number of years of life at birth.
预期寿命 一个人出生后起寿命的估计平均数
Everyone has parents... Never make your parents cry.
人人都有父母 别叫他们伤心
308. In Denmark, the still birth rate and the infant mortality rate have been reduced due to information campaigns cautioning parents not to smoke during pregnancy (mothers) and in the presence of newborn infants.
308. 在丹麦 死胎率和婴儿死亡率由于号召父母在(母亲)孕期内和新生儿面前不吸烟的宣传运动而有所下降
Parents
父类toggle child and parent tags
Parents?
父母
Parents?
288) 父母
And he got 10 parents and then 20 parents.
他先叫来了10个家长 然后又来了20个家长
Later, she married a fellow migrant worker, moved with him to his village, gave birth to two daughters, and saved enough money to buy a secondhand Buick for herself and an apartment for her parents.
不久 她嫁给了一个打工仔 然后移居到了他的村子 生了两个女儿 他们存够了钱给她买了一辆二手别克车 给她的父母买了房子
As a measure aimed at increasing the birth rate the state partly cancels student loans of the parents who have graduated from a higher education institution or vocational school and are raising a small child.
作为旨在增加出生率的措施 对于从高等教育机构或职业学校毕业并抚养一个年龄较小的子女的父母 国家部分取消了其学生贷款
A child shall, from birth, have right to a good name, to be registered with authorities concerned, to have his nationality determined and to know his her parents, all his her relatives and foster mother.
1. 儿童应拥有从其出生之时起取一个好的名字 向有关当局登记 确定其国籍和知道其父母 所有亲属和养母的权利
Target 3 Birth registration
目标3 出生登记
Date of birth 1.6.1944
N.I.C.No. 35201 7007528 5
TYPE OF BIRTH ATTENDANT
(1986年和1991 1992年)助产类型
Date of birth 1951
出生日期 1951年
Mean birth interval (months)
入院分娩(百分比)

 

Related searches : Adoptive Parents - Both Parents - New Parents - Elderly Parents - Foster Parents - Your Parents - Expectant Parents - Loving Parents - Becoming Parents - Strict Parents