Translation of "by conquering" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

By conquering - translation : Conquering - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Conquering Urban Poverty
消除城市贫穷
Conquering Europe s Debt Mountain
征服欧洲的债务高峰
On this road march her conquering legions.
征服胜利归来的军团在道上前进
and Alexander said, I am conquering the world.
亚历山大答道 我正在征服世界
The gymnosophist said, Why is he conquering the world?
密修者在想 他为何要征服世界 根本毫无意义
I am 52. My remaining ambition is to keep the world from conquering me.
我的责任在于不被人征服
Daniel, Sam, and now the broken vase were all just stations on the path to conquering precious me.
丹尼尔 萨姆 还有破碎的瓷器 都是通往征服我的道路上的车站
A military solution to the conflict aimed at conquering the totality of the territory, on occasion voiced by certain Taliban leaders, appears to be their chosen course of action.
某些塔利班领导人偶然吐露的以占领整个国家领土为宗旨的军事解决冲突办法 显然是他们的既定行动方针
The Romans would never have had enough time for conquering the world if they had first been required to study Latin.
如果他们必须先学拉丁文的话 是没有时间让罗马人征服世界的对吧
Therapeutic cloning offered the prospect of a breakthrough in conquering diabetes, Parkinson's disease, spinal cord injuries, cancer and even HIV AIDS.
45. 治疗性克隆展现出征服糖尿病 帕金森症 脊髓损伤 癌症甚至是爱滋病毒 爱滋病的前景
But, it's all taking place, this great adventure of conquering those challenges, those real challenges which none of us can pretend don't exist.
但是 这一切的发生 这种伟大的冒险征服需要一种挑战 这种挑战是不容我们可以假装不存在
That is how we can seek the common requirements and interests of our nation from the principle of coexistence, so that neither side is conquering or being conquered by the other and that no side is overpowering or being overpowered by the other.
这是根据谁也不吃掉或压倒谁 谁也不被吃掉或压倒的和平共处原则来寻求我们民族的共同需要和利益的一种办法
And behold, a white horse, and he who sat on it had a bow. A crown was given to him, and he came forth conquering, and to conquer.
我 就 觀看 見有 一 匹 白馬 騎 在 馬上 的 拿著弓 並有 冠冕 賜給 他 他 便 出來 勝 了 又 要 勝
And behold, a white horse, and he who sat on it had a bow. A crown was given to him, and he came forth conquering, and to conquer.
我 就 觀 看 見 有 一 匹 白 馬 騎 在 馬 上 的 拿 著 弓 並 有 冠 冕 賜 給 他 他 便 出 來 勝 了 又 要 勝
And I saw, and behold a white horse and he that sat on him had a bow and a crown was given unto him and he went forth conquering, and to conquer.
我 就 觀看 見有 一 匹 白馬 騎 在 馬上 的 拿著弓 並有 冠冕 賜給 他 他 便 出來 勝 了 又 要 勝
And I saw, and behold a white horse and he that sat on him had a bow and a crown was given unto him and he went forth conquering, and to conquer.
我 就 觀 看 見 有 一 匹 白 馬 騎 在 馬 上 的 拿 著 弓 並 有 冠 冕 賜 給 他 他 便 出 來 勝 了 又 要 勝
Complementing the role of speculation, activist states have played several roles in encouraging innovation. They have been most effective when pursuing politically legitimate missions that transcend narrow economic calculation social development, national security, conquering disease.
作为投机角色的补充 活跃的国家也在鼓励创新中起着作用 它们在追求政治上合法又超越狭义境计算机的创新中最有效果 比如社会发展 国家安全 疾病防治
Only in 1937, by a decree of the British viceroy, was Burma finally separated from British India. But the Japanese invasion five years later subjugated Burma and its people to colonial rule once again, with the conquering sweep of the Imperial Japanese Army checked only at Imphal, in India s Manipur state.
直到1937年 在英国总督的判令之下缅甸最终得以从英属印度中独立出来 但5年之后的日本入侵又把缅甸及其人民压制在殖民统治之下 而日军的扫荡也最终被遏制在当今印度曼尼普尔区首府英帕尔一线
Mr. López Clemente (Cuba), speaking on agenda item 105 (c), expressed concern that the former colonial Powers were maintaining their conquering and domineering attitude towards the Southern countries while overlooking the flagrant violations of fundamental rights committed within their own territories.
62. López Clemente先生 古巴 就议程项目105 c 发表讲话 他感到遗憾的是 前殖民国家坚持对南方国家采取征服者和统治者的态度 却只字不提在其本国公然侵犯人权的现象
Whether we actively believe them or consciously reject them, our culture remains in the grips of certain archetypal stories about our supremacy over others and over nature the narrative of the newly discovered frontier and the conquering pioneer, the narrative of manifest destiny, the narrative of apocalypse and salvation.
无论我们是积极的相信它们 还是有意识的抵制它们 我们的文化中保持了 一些典型的故事 其中讲述了我们是如何的优于 其他人 优于自然 新发现的前沿和 征服者先锋的故事 天命的故事 和启示录和救赎的故事
The idea of using saints to compete with evangelicals in Latin America goes back a long way the friars accompanying conquering Spanish troops introduced patron saints in every nucleated community. Coupled with persistent shortages of priests, the worship of saints in Latin America became more embedded in the region s culture than in that of Europe.
用圣徒来与拉丁美洲福音教派竞争的想法来源已久 随西班牙征服者而来的修道士为每一个有核社区 nucleated community 留下了守护圣徒 在拉丁美洲 对圣徒的崇拜由于牧师的持续短缺而深深地嵌入了宗教文化 其影响比欧洲更深
These initiatives, including the government policy of forcibly resettling large numbers of the Hutu population away from their collines, lead the Special Rapporteur to believe that the behaviour of the de facto authorities is based on a wartime rationale for conquering the rebels and that, every day, it moves further from the path of negotiation.
由于这些行动 包括政府政策强迫许多胡图居民搬离其山丘地带在别的地方重新定居 因此 特别报告员认为 事实上当局的行为是建立在征服叛乱分子的战时原则基础上的 而且它每天越来越偏离谈判的道路
And what is the matter with you that you spend not in the Cause of Allah? And to Allah belongs the heritage of the heavens and the earth. Not equal among you are those who spent and fought before the conquering (of Makkah) (with those among you who did so later). Such are higher in degree than those who spent and fought afterwards. But to all, Allah has promised the best (reward). And Allah is All Aware of what you do.
你们怎么不为真主而施舍呢 天地的遗产 只是真主的 你们中在胜利之前施舍而且参战者 与在胜利之后施舍而且参战者 不是平等的 前者比后者品级更高 真主以最优的报酬应许每派人 真主是彻知你们的行为的
And what is the matter with you that you spend not in the Cause of Allah? And to Allah belongs the heritage of the heavens and the earth. Not equal among you are those who spent and fought before the conquering (of Makkah) (with those among you who did so later). Such are higher in degree than those who spent and fought afterwards. But to all, Allah has promised the best (reward). And Allah is All Aware of what you do.
你們怎麼不為真主而施捨呢 天地的遺產 只是真主的 你們中在勝利之前施捨而且參戰者 與在勝利之後施捨而且參戰者 不是平等的 前者比後者品級更高 真主以最優的報酬應許每派人 真主是徹知你們的行為的
By pureness, by knowledge, by longsuffering, by kindness, by the Holy Ghost, by love unfeigned,
廉潔 知識 恆忍 恩慈 聖靈 的 感化 無偽 的 愛心
By pureness, by knowledge, by longsuffering, by kindness, by the Holy Ghost, by love unfeigned,
廉 潔 知 識 恆 忍 恩 慈 聖 靈 的 感 化 無 偽 的 愛 心
By poisons, by firearms, by drowning, by leaps.
服毒 枪械 淹死 高处坠下
Suicide by race, by color, by occupation... by sex, by seasons of the year, by time of day.
种族肤色职业 姓名季节日历
Information that we copy from person to person, by imitation, by language, by talking, by telling stories, by wearing clothes, by doing things.
通过模仿 我们从一个人到另一个人复制来的信息 通过语言 谈话 故事 穿着 行动等等
Not by preaching, not by telling, not by reading, but by addressing your mind.
而不是靠说教 道听途说 或者阅读 而是靠掌控你自己的意念
They are intimidated by warlords, by terrorists, by criminals.
他们被威胁 这可能来自军阀 也可能来自恐怖分子 或者来自罪犯
By jiminy! By devil!
天啊 上帝啊
Directed by Made by
再见可爱的人
Who by? By them.
被他们 你的意思是...
One, by one, by one.
一个 接着一个 接着一个
Citizenship is determined by birth, by parentage, by marriage and by a combination of all these factors.
公民身份系由出生地 父母身份和所有这些因素的综合来决定
Annex I Parties that return greenhouse gas emissions to 1990 levels by 2000 would reduce emissions by 10 per cent by 2005, by 15 per cent by 2010 and by 20 per cent by 2020.
120. 至2000年将温室气体排放量回降至1990年水平的附件一缔约方至2005年将排放量减少10 至2010年减少15 至2020年减少20
19. Most respondents indicated that statistics include the following breakdowns by crime by sex by age by instances of violence against persons by violence against property and by use of firearms.
19. 大多数答复国家指出 统计资料包括以下的细目 犯罪 性别 年龄 暴力侵犯人身安全案 暴力损坏财产 和使用火器
By no means! By the moon,
真的 以月亮盟誓
By the fig, by the olive,
以无花果和橄榄果盟誓,
By the fig, by the olive,
以無花果和橄欖果盟誓,
Perfect, by References and by Subject
完整的 根据索引和主题
By and by is easily said.
呆一会儿 说得倒容易
Time rushes by. Love rushes by.
时间飞逝 爱情飞逝
By guile and by bluster, by night and by day, I battered and scattered the fools from my way.
通过欺骗和恐吓 日日夜夜 我清除了路上的绊脚石

 

Related searches : Conquering The World - By - By-and-by - By The By - By And By - Swear By - By Ear - But By - Arise By - By Involving - By Getting - By Linking - By Resolution