Translation of "can be envisaged" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Can be envisaged - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Several measures can be envisaged, such as incentives aimed at encouraging the development of urban public transport
这方面可设想的一些措施包括鼓励赞助发展城市公共交通运输
At the national level, support can be envisaged in terms of support to NGOs and awareness raising and information campaigns.
52. 在国家一级 可预见的支助形式包括对非政府组织 提高认识活动和信息活动的支持
Among the arrangements that would be envisaged
设想的安排包括
A role for OHCHR could also be envisaged here.
人权高专办预测可在这方面发挥作用
a) Methodological work could be envisaged on discount rates.
a 设想可在折扣方面 开展方法研究
Surely in a budget the size of that of the Department of Public Information, the activities envisaged can be carried out without additional resources.
以新闻部这样庞大的预算 肯定能够在不增加资源的情况下开展所设想的活动
Exporting is a second component in the industrialization and growth strategies of most countries, although that role can be envisaged in a number of ways.
7. 出口是大多数国家工业化和增长战略的第二项内容 尽管对其作用有不同的看法
Malaysia hopes that the Conference on Disarmament can be the vehicle for negotiations on the nuclear weapons convention as envisaged in resolution 52 38 O.
马来西亚希望按照第52 38 O号决议的设想,使裁军谈判会议成为核武器公约的谈判场所
The report should not be tailored to the envisaged resolution.
该报告不能专门为设想的决议服务
The creation of additional services, if necessary, should be envisaged.
应当设想视必要建立新的服务
One such example of substantive support can be envisaged in terms of preparatory activities to structure cooperation between neighbouring countries, involving some USD 20,000 in consultancies.
可预见的这种支助的一个例子是建立邻国之间合作的筹备活动 其中涉及约20,000美元的咨询费用
In view of such requirements, new sources of financing should be envisaged.
考虑到这些需要 必需找到新的资金来源
The envisaged expansion of the legal aid scheme should be pursued actively.
缔约国应当积极地推行预期扩大的法律援助方案
8. A distinction could be envisaged with regard to pre judgement measures.
8. 可以对判决前措施加以区分
Joint visits by the two Committees could be envisaged to achieve that goal.
可以设想 两个委员会所展开的联合访问将实现这一目标
It points out that resources already available at Headquarters, including those financed from the support account, can be called upon to provide the services envisaged in the case at hand.
委员会指出,总部已有的资源,包括经费来自支助帐户的资源可用于在上述情况中提供所需的服务
Furthermore, progress in communications technology means that other ways and means must be envisaged for its activities on the basis of their new character. In this context, we reaffirm once more that there can be no peace without development and that there can be no development without education.
퓚헢랽쏦,컒쏇퓙듎좷죏쎻폐랢햹뻍늻믡폐뫍욽,쎻폐뷌폽뻍늻믡폐랢햹ꆣ컒쏇틲듋죏캪솪뫏맺뗄믮뚯펦벯훐쪵쿖헢킩볛횵맛틔뇣돉릦뫍돖뻃뗘쪵쿖솪뫏맺뗄쒿뇪ꆣ
Further support is envisaged.
还计划提供进一步的支助
It is envisaged that travel of its members will be funded from the core budget.
设想最不发达国家专家组成员的旅费由核心预算供资
At the subregional level, it is envisaged that support would continue to be provided to
49. 在分区域一级 预计将会继续提供以下方面的支助
3. Projects envisaged for implementation
3. 拟执行的项目. 78
Thus we can see that the Court is operating smoothly, in the manner that was envisaged by the Statute no more, no less.
因此 我们可以看到 法院正在切切实实地按照 规约 设想的方法顺利运作
It is envisaged that they would be deployed in phases, as set out in the annex.
设想分阶段部署上述人员 附件对此作出阐述
45. An estimated amount of 500,000 would be necessary to cover activities provisionally envisaged for 1999.
45. 估计需要500 000美元才能支付暂订于1999年开展的活动
We encourage prompt ratification of START II by the Russian Federation so that the envisaged reductions can be implemented, and look forward to agreements that will further reduce the overall number of nuclear weapons.
我们鼓励俄罗斯联邦迅速批准 第二阶段裁减战略武器条约 以便执行预期的裁减计划 我们还期望有关方面就进一步裁减核武器总数达成协议
Several other events were also envisaged.
还安排了另外几项活动
This needs to be brought to the Committee's attention, and approval should be sought for the higher overall costs now envisaged.
这需要引起委员会的注意 可以预料将寻求核准更高的费用总额
As envisaged in the Nouméa Accord, in 1999 the new institutions began to enact country laws (lois du pays), which have the full force of law and can be contested only before the Constitutional Council.
29. 如 努美阿协定 所拟想的 1999年 新机构开始执行国家法律 这些法律具有充分的法律效力 因此只能在宪法委员会里质疑
It is envisaged that the implementation of the above mentioned activities would be funded from extrabudgetary resources.
设想上述活动的实施将由预算外资源供资
It is envisaged that the implementation of the above mentioned activities would be funded from extrabudgetary resources.
4. 设想上述活动的实施将由预算外资源供资
It is at present in phase B an the satellite is envisaged to be launched in 1999.
现正处于第二阶段 预计 该卫星将于1999年发射
As a result, it was envisaged that the industry would not be viable in the long run.
因此 预料该行业从长期讲将无法维持
In addition, a panel discussion is envisaged.
此外 还将进行专题讨论
Financial aid was envisaged by six States.
6个国家设想提供资助
C. Projects envisaged III. Other written responses
三. 其他书面答复. 19 22 4
However, other more immediate ways could be envisaged for example, provision is made within the CC INFO WEB initiative.
但也可设想其他更直接的办法 例如在 CC INFO WEB计划中作出安排
The envisaged steps will be taken in addition to the export moratorium observed by my country since 1995.
除本国1995年以来一直暂停出口外 还将采取计划中的步骤
It is envisaged that this will be a joint SADC, UNHCR, IOM and International Labour Organization (ILO) initiative.
(b) 쓏늿럇훞뗄쓑쏱쟩뿶
Over the next two years, it is envisaged that these activities will be guided by the need for
在未来两年中,裁军事务部设想它将根据需要进行下列活动
The recommendation is being acted on by UNCTAD and is envisaged to be fully implemented by March 1999.
贸发会议正在执行这项建议,预计在1999年3月前全面落实
Can be worse, can be better.
是福祸相依的
It is envisaged that this experience will be shared with other indigenous and tribal peoples during the coming year.
设想明年与其他土著和部落居民交流这一经验
No session of the Working Group is envisaged.
47. 预计该工作组不举行会议
Other bodies performing work similar to that envisaged
从事的工作类似的其他机构
This can be a factor, and everybody can be saying it's counterintuitive. It can be a story, it can be experience.
这也可以是一个出其不意的情况 或者是一个故事 一个经历

 

Related searches : Should Be Envisaged - To Be Envisaged - Can Be - Are Envisaged - Envisaged Transaction - Envisaged Date - Envisaged Acquisition - Envisaged Process - Envisaged Transfer - Envisaged Timing - Envisaged Cooperation