Translation of "claims over" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
Claims for loss of business income are claims for income that would have been earned over a period of time. | 98. 商业收入损失索赔是就一定时间内本可赚取的收入提出的索赔 |
Resentment over past wrongs buttresses all of these rival claims for influence. | 对历史错误的怨恨不平助长了所有这些争夺地区影响力的冲突 |
(d) Category D, relating to claims by individuals for losses over 100,000 | (d) D类,有关个人100 000美元以上的损失而索赔 |
In total, over 45,000 duplicate claims in category A claims had been corrected through the mechanisms designed by the category A Panel. | 在A类索赔中 通过A类专员小组设计的机制共更正重复索赔45 000个 |
As a result, over 4,000 Palestinian late claims were identified to have matching claims that were filed during the regular filing period. | 10 结果发现有4,000多件巴勒斯坦人 迟交的索赔 与正常提交期内提交的索赔相同 |
Also, the availability of the necessary resources should allow that the panels of the Commissioners appointed to review claims in categories D (individual claims for losses over 100,000), E (corporate claims) and F (governmental claims) start their review of claims during the first quarter of 1997. | 而且 由于具有必要的资源可用 受命审查D类(个人因损失超过10万美元而索赔) E类(公司索赔)和F类(政府索赔)索赔要求的专员小组乃得以在1997年第一季度开始审查索赔要求 |
The Panel also subjected claims for business losses over USD 1,000,000 to heightened scrutiny. | 小组还对1,000,000美元以上的商业损失索赔进行了认真核查 |
The fourth instalment includes 71,703 claims, with a total awarded compensation of over 637 million. | 第四批包括71 703宗索赔要求 总偿付金额超过63 700万美元 |
113. The United Nations Compensation Commission (UNCC) is expected to complete the review, validation and valuation of over 2.4 million claims using technologically sophisticated claims processing methodologies. | 113. 预计联合国赔偿委员会(赔偿委员会)将使用技术精密的索赔处理方法,完成对价值240多万美元索赔案的审查 追算和估价的工作 |
Well over half (92) of the 160 known claims were filed within the past three years. | 在160宗已知诉讼中约有一半以上(92宗)是过去三年提出的 |
As part of its effort to verify the Claims and, given its concern over the possible duplication of claims across categories, the Panel included interrogatories and requests for the production of documents in the Procedural Orders for five of the Claims. | 9. 由于担心不同类别的索赔要求可能重复 小组努力核对了这些索赔要求 在5项索赔要求的程序令中提出了一些问题并要求提供文件 |
In completing its reasons review of the claims in the fourth instalment, the Panel has completed a case by case analysis of the Palestinian late claims which extended over nearly three years. | 15. 小组完成了第四批索赔的理由审查 对跨越近三年的巴勒斯坦人 迟交的索赔 完成了逐案分析 |
As of the end of August 1997, CRPC had received over 40,000 claims and issued more than 4,200 decisions. | 截至1997年8月底 委员会受理了40,000项索赔 公布了4,200多项决定 |
In 1997, for example, 18 major claims involving over 48 million were settled amicably through negotiation for approximately 8.8 million. | 例如,1997年,通过谈判,超过4 800万美元的18宗重大索偿案达成和解,以温和的谈判达成880万美元结案 |
Second instalment category A claims corrections Third instalment category A claims corrections Fourth instalment category A claims corrections Fifth instalment category A claims corrections Sixth instalment category A claims corrections First instalment category C claims corrections Fourth instalment category C claims corrections | 表19. 经更正的 C 类索赔建议赔偿总额 |
In its consideration of the Commission s jurisdiction over the workers claims, the Panel concluded that only those claims relating to deposits made on or after 2 July 1990 were within the jurisdiction of the Commission. | 34. 小组在审议委员会对工人的赔偿要求的管辖问题过程中得出的结论是 只有与1990年7月2日或这一日期之后存入的款项有关的赔偿要求才属于委员会的管辖范围 |
Duplicate claims are two or more claims filed by an individual in the same claims category. | 63. 重复索赔指一个人在同一索赔类别中提出的两个或更多索赔 |
The fourthsecond group of overlapping claims initially consisted of E4 claims related to 39seven category C claims and 24 category C and D claims. | 19. 第四组重叠索赔最初共有件与件 C 类索赔和 D 类索赔相关的 E4 类索赔 |
Claims | 索赔 |
claims | 索偿 |
Claims | 索赔要求 |
Nor are these claims based on the Chinese stock market, which has generally followed a downward path over the past few years. | 过热的说法也并非以股市为依据 因为过去几年来 股市一直处于下降通道之中 |
13. Article 16 report No. 17 was issued on 31 October 1996, bringing the total number of claims reported to over 2.6 million for a total amount sought of over 20.4 billion. | 13. 第17号报告第16篇文章是于1996年10月31日发表的 从而使提出的索赔个案总数增加至260万宗 涉及款项共204亿美元 |
The average number of loss types is 3.14 for the claims in this instalment, compared with 2.01 for all claims in the regular category D claims programme, 1.93 for Jordanian claims and 1.71 for Kuwaiti claims. | 本批索赔每件平均有3.14种损失 而正常 D 类索赔方案中的所有索赔为2.01种 约旦索赔为1.93种 科威特索赔为1.71种 |
duplicate claims Two or more claims filed by a claimant under the late claims programme in the same category. | 重复索赔 一名索赔人在迟交的索赔方案中同一类别内提交的两件或更多索赔 |
Duplicate claims | 1. 重复索赔 |
Reclamation claims | 货物收回权 |
Withdrawn claims | E. 撤消索赔 |
Claims received | 收到的索赔要求 |
Claims and adjustments Fewer claims received. Official hospitality Actual expenditures incurred. | 11. 폫톡뻙폐맘뗄폃욷뫍쫂컱 |
In the third instalment of category A claims, four claims were found to be duplicates of claims previously awarded compensation. | 5. 在第三批 quot A quot 类索赔要求中 有四项索赔要求经查与前此获赔的索赔要求重复 |
In the fifth instalment of category A claims, four claims were found to be duplicates of claims previously awarded compensation. | 7. 在第五批 quot A quot 类索赔中 有四项索赔经查与已获赔的索赔要求重复 |
If the judge doesn't have the authority to toss out unreasonable claims, then all of us go through the day looking over our shoulders. | 如果法官没有权利去拒绝不合理的上诉 那么我们会整天心惊胆战 |
The Committee wishes to receive more detailed information, including statistical data, on the extent to which such arrangements respond to indigenous claims over land. | 委员会谨想得到有关这一问题的更多详细资料 包括针对土著人的土地要求作出此类安排的幅度的统计数据 |
Syria claims that, as a result of exposure to these air masses, wet and dry depositions of pollutants occurred over its south eastern territories. | 655. 关于所称候鸟的死亡 伊拉克说 在有许多其他鸟类经常出没于沙特阿拉伯沿海地区的情况下 将损失限于两种鸟类(鴴和鹬)是不恰当的 |
matching claims Two or more claims filed by a claimant during the regular filing period and under the late claims programme. | 相同索赔 一名索赔人在正常的提交期内以及在迟交的索赔方案中提交的两件或更多索赔 |
Concerning the issue of duplicate claims, the secretariat indicated that it was aware of the risk of duplicate claims from the outset of claims processing and took steps to identify and eliminate such claims during the course of claims processing. | 39. 关于重复索赔问题 秘书处表示从索赔处理工作之初就意识到了重复索赔的风险 并已采取步骤在索赔处理过程中发现和消除这种索赔 |
review of non overlapping claims in the FOURTHsecond group of overlapping claims | 六 审查第四组重叠索赔中的非重叠索赔 |
These E4 claims were considered in the second instalment of E4 claims. | 这些 E4 类索赔是在第二批 E4 类索赔中审议的 |
16. Outliers are those claims that do not resemble similarly situated claims. | 16. 杂项系指情况不同的索赔要求 |
Of these claims, the Panel recommends awards of compensation for two claims, while no awards are recommended for the remaining 16 claims. | 在这些索赔中 小组建议赔偿2件索赔 对其余16件索赔不予赔偿 |
The average amount claimed for the claims in this instalment is about USD 2 million, compared to about USD 820,000 for all claims, about USD 934,000 for Jordanian claims and about USD 861,000 for Kuwaiti claims in the regular category D claims programme. | 本批索赔的平均索赔金额约为200万美元 而正常 D 类索赔方案的所有索赔约为820,000美元 约旦索赔约为934,000美元 科威特索赔约为861,000美元 |
HONOLULU The eurozone crisis is over, or so we are being told. But can a couple of quarters of economic growth support claims of recovery? | 檀香山 欧元区危机结束了 或者说 我们被告知它结束了 但几个季度的经济增长就能证明复苏吗 |
She claims that L. F. refused her offer to be compensated for half of the value of the apartment and turn over ownership to her. | 她声称L.F.拒绝她的提议 就是把房产转移给她而由她向L.F.支付房价的一半 |
As people move into mining areas in numbers to dig for diamonds, the potential for conflict over claims, property and production is likely to grow. | 随着人们大批流入矿区采掘钻石 关于权利 财产和生产的潜在冲突可能增加 |
Related searches : Over Over - Claims Arising - Claims Incurred - Litigation Claims - Competing Claims - Performance Claims - Senior Claims - Waive Claims - She Claims - Contractual Claims - Claims Service - Claims From