Translation of "contribute with" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
Compliance with that principle would contribute to the stability of treaty relations. | 遵守这一原则将有利于条约关系的稳定 |
Contribute... | 贡献... |
All employees will contribute to this fund, starting with their very first salary | 所有的雇员从其领取第一份工资起 即开始将向此基金缴款 |
However, policies to replace pastoralism with sedentary cultivation in rangelands can contribute to desertification. | 但是 如果将游牧改为牧场定耕 则可能助长荒漠化 |
We hope those efforts will contribute to greater compliance with conservation and management measures. | 我们希望这些努力将推动人们更严格地遵守养护与管理措施 |
Cooperation with external oversight bodies would contribute further to the important work of OIOS. | 与外部监督机构的合作将进一步协助监督厅的重要工作 |
This provided children with the opportunity to hold discussions with policymakers and contribute to national HIV AIDS action plans. | 这使儿童有机会与决策者开展讨论并对国家艾滋病毒 艾滋病问题行动计划作出贡献 |
How to contribute | 六. 捐助办法 |
The adolescents contribute approximately with 13, 4 of total births occur in the country annually. | 青少年的生育率在莫桑比克每年总的生育率中大约占13.4个百分点 |
We encourage regional organizations and States with the appropriate resources to contribute to that effort. | 我们鼓励拥有适当资源的区域组织和国家对此努力作出贡献 |
Cooperation with other NGOs which contribute to the achievement of the Goals of the UN | D. 与对实现联合国目标作出贡献的其他非政府组织开展合作 |
OHCHR will build stronger ties with civil society and work with them to contribute to long term human rights achievements. | 办事处将加强同民间社会的联系 共同实现长期的人权成果 |
China would continue to contribute, with other Member States, to the reform and development of UNIDO. | 中国将与其他成员国一起继续对工发组织的改革和发展作出贡献 |
Domestic resource mobilization should contribute, along with external contributions, to the establishment and capitalization of NDFs. | 在国内筹集资源 将与外部捐款一起促进荒漠基金的建立及其资本筹集 |
Because we're saying that anybody can contribute things to this commons. Anybody can contribute anything. | 因为我们说 任何人都可以贡献内容 到这个共用网站 任何人可以提供任何内容 |
Periodic consultation with civil society representatives will contribute to a further enhancement of the Committee's programme of cooperation with civil society. | 与民间社会代表定期举行协商 将有助于进一步加强委员会同民间社会合作的方案 |
To deal with security, they formed a body of countries with the demonstrated capability to contribute to international peace and security. | 为了处理安全问题 它们设立了一个由那些证明有能力为国际和平与安全作出贡献的国家所组成的机构 |
Guatemala is ready to contribute to the process with ideas and by taking part in a constructive dialogue with all Member States. | 委内瑞拉愿提出设想 并通过与所有会员国开展建设性对话 来推动这一进程 |
Resolution 1325 (2000), however, recognizes the true dimension of women's capabilities to contribute to and to be equal partners with men in peace processes and to contribute substantially to the development of their societies. | 然而 第1325 2000)号决议确认妇女在和平进程中作出贡献和作为男人的平等伙伴以及大幅度推动其社会发展的能力的真正程度 |
Many factors contribute to undernutrition. | 这种营养不足的情况由诸多因素造成 |
(c) Contribute to common procedures, at the national and international levels, for registering space objects with the Register, | (c) 促进在国家和国际级别制订在登记册登记空间物体的共同程序 |
The fight against child trafficking is viewed with extreme importance and all official resources are mobilized to contribute. | 193. 全国妇联牵头开展了关注女童的一系列研究和项目 包括女童营养卫生保健 分性别统计分析 媒体与女童等课题研究 为开展工作提供科学依据 |
The European community is happy that we were able, together with many others, to contribute to that outcome. | 欧洲共同体高兴地指出 我们与许多其他方面一道 为取得这项结果做出了贡献 |
The agreement between the two parties on the border crossing with Egypt will contribute to the peace process. | 双方就与埃及的过境问题达成协议 将促进和平进程 |
Consistent and strict compliance with its provisions would contribute to steady progress towards a world free of mines. | 始终严格遵守其规定 将有助于在实现无雷世界的道路上稳步前进 |
It intends to contribute to it in a manner which is commensurate with its commitment and its conviction. | 比利时准备以符合它的承诺和信念的方式对之作出贡献 |
Contribute to the expansion of world trade on a multilateral, non discriminatory basis, in accordance with international obligations. | 按照国际义务在多边 非歧视性基础上促进世界贸易的扩展 |
UNICEF will contribute to the preparation and implementation of UNDAF monitoring and evaluation plans, joint annual reviews and evaluations of UNDAFs, and will contribute to peer reviews and UNCT learning events. UNICEF will also participate in joint evaluations with United Nations and other partners and contribute to United Nations Evaluation Group task forces | 儿童基金会将帮助制定和执行联合国发展援助框架的监测与评价计划 共同对联合国各发展援助框架进行年度审查和评价 将对同济审查和联合国国家工作队学习事宜给予帮助 |
Favouring joint international actions and programmes with shared goals that contribute to regional integration within the framework of MERCOSUR. | 支持具有共同目标 有助于MERCOSUR范围内区域一体化的国 际联 合行动和方案 |
In view of the positive experience with this arrangement, it is hoped that additional donors will wish to contribute. | 鉴于这个安排所取得的良好经验,希望更多的捐助方愿意提出捐款 |
How can I contribute to kde ? | 我如何为 kde 做出贡献 |
Other experts were urged to contribute. | 与此同时 也促请其他专家作出贡献 |
HOW TO CONTRIBUTE TO THE FUND | 如何向基金捐款 |
How can technologies contribute to adaptation? | 技术如何推动适应 |
contribute to achievement of sustainable development | 为实现可持续发展作出贡献 |
How to contribute to the Fund | 如何为基金提供捐助 |
They hoped that this would contribute somehow to particle physics didn't. It didn't, by itself, contribute to particle physics. | 他们希望这会对粒子物理有某种帮助 然而它本身并没有对粒子物理有帮助 |
It is vital that such a commission include in its membership both those with the most at stake and those with the most to contribute. | 委员会成员必须包括最重要当事国和作出最大贡献的国家 |
It is vital that such a commission include in its membership both those with the most at stake and those with the most to contribute. | 极为重要的是 这样一个委员会的成员应该包括涉及利益最大以及可以做出最大贡献的国家 |
Thus, along with other measures, improving the accessibility of safe drinking water can contribute to boosting rural welfare and incomes. | 因此 在采取其他措施的同时提高安全饮用水的可及性 将可为提高农材的福利和收入做出贡献 |
Greece will contribute its share, commensurate with its possibilities, and we will consider positively the steps proposed by Mr. Egeland. | 希腊将在可能范围内尽其职责 而且我们将积极考虑埃格兰先生提出的步骤 |
Such measures, combined with efforts to raise agricultural productivity in developing countries, will contribute to relieving pressure on natural resources. | 此种措施 加上提高发展中国家农业生产力的各项努力 将有助于缓解对自然资源的压力 |
We are certain that, in conjunction with today's discussion, the reports will contribute greatly to improving and strengthening sanctions measures. | 我们相信 连同今天的讨论 这些报告将为改进和加强制裁措施作出重大贡献 |
(c) Establishing a project task force with membership from selected project countries to facilitate implementation and contribute to project sustainability | (c) 建立项目工作队 由一些项目国的成员组成 以帮助实施工作 也可有助于项目持续下去 |
Please outline any existing provisions of the Penal Code that criminalize terrorist activities that contribute to compliance with this subparagraph. | 请说明 刑法典 将恐怖活动定为罪行的规定和那些规定使这一分段生效 |
Related searches : Contribute With Expertise - Contribute With Ideas - Can Contribute With - Contribute With Knowledge - Contribute Greatly - Contribute For - Strongly Contribute - Can Contribute - Contribute Money - Contribute Through - Actively Contribute - Contribute Capital - Contribute Value