Translation of "dysfunctional" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Dysfunctional - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It's dysfunctional. | 无法发挥作用 |
Dysfunctional Disarmament | 机能失调的裁军 |
Europe s Dysfunctional Growth Compact | 欧洲功能失调的增长契约 |
How can a family get dysfunctional? | 一个家庭是怎样出乱子的 |
I've become very familiar with its dysfunctional behavior. | 我已经非常熟悉 自我的不正常运作了 |
I've become very familiar with its dysfunctional behavior. | 我已經對自我 不良的行為好熟悉 |
Once upon a time, the world was a big, dysfunctional family. | 很久以前 世界是个很大却不和谐的大家庭 |
(c) Rehabilitative services for abandoned and orphaned children and for those with dysfunctional families. | 为孤儿 遭到遗弃的儿童以及家庭不健全的儿童提供康复服务 |
The effects of POPs exposure include birth defects, cancers, and dysfunctional immune and reproductive systems. | 接触持久性有机污染物的后果有先天缺陷 癌症和免疫及生殖机能失调 |
So, you can imagine how traumatized and how dysfunctional the houses are where our children come from. | 所以 你能想象这些孩子是来自 多么让人崩溃和不正常的家庭 |
In addition, measures are needed to ensure that decentralization does not lead to fragmented and dysfunctional landscapes. | 此外 需要采取措施 确保分散管理不会导致整个景观被分得支离破碎 不能发挥应有功能 |
It means that reconstruction should not replicate the dysfunctional economy that had caused the State to fail. | 这意味着重建不应该重新出现造成该国瘫痪的无法发挥良好作用的经济 |
31. Overcrowding, combined with erratic food supplies and dysfunctional facilities, placed the health of detainees at risk. | 31. 过度拥挤加上食品供应不稳定,设施运作失调,危害着被拘押者的健康 |
My dysfunctional self could actually plug in to another self, not my own, and it felt so good. | 我那残缺的自我 终于融入了 不是我自己的另一个自我 这种感觉真好 |
The Commission on Human Rights is dysfunctional and devoid of credibility deliberations on human rights have suffered accordingly. | 人权委员会已经丧失功能 丧失公信力 关于人权问题的审议工作因此而受到损害 |
The Commission on Human Rights is dysfunctional and devoid of credibility deliberations on human rights have suffered accordingly. | 人权委员会已经丧失功能 丧失公信力 关于人权问题的审议工作因此而受到损害 |
My dysfunctional self could actually plug in to another self, not my own, and it felt so good. | 我無法運轉嘅自我 卻可以融入到 不屬於我自己的自我 |
The mission learned that the judicial system remained dysfunctional and that Haitians perceive it to be corrupt and inefficient. | 52. 代表团获悉 司法系统仍处于功能失常状态 在海地人看来 司法系统腐败 无效率 |
Most of them come from dysfunctional families they are either runaway boys or have been rejected by their parents. | 大部分来自一些家境不良的家庭 他们不是出逃的男孩 就是被其父母遗弃的孩子 |
The vulnerability of children primarily lies in the attendant circumstances, such as belonging to marginalized and or dysfunctional families. | 儿童的易受侵害性主要在于相伴随的环境 如属于边际化和 或失常的家庭 |
Or is the explanation for Israel s current predicament to be found on the more prosaic terrain of the country s dysfunctional democracy? | 又或者以色列目前的困境来源于该国的民主体制已经失去了其应有的作用 这可是一个乏味的解释 |
Marginalized youth such as street children, juvenile delinquents and children of dysfunctional families are particularly susceptible to the enticement of drugs. | 街头儿童 少年罪犯以及功能失调家庭的子女等一些处于边际的青少年特别易受药物的诱惑 |
The full realization of civil and political rights is also difficult owing to under resourced administration of justice and dysfunctional penitentiary systems. | 而且由于司法制度资源不足和刑罚制度功能失灵 公民权利和政治权利难以充分实现 |
I could give many examples to illustrate that dysfunctional situation, but this is not the place or the time to go into detail. | 我可以列举许多例子 说明这种不正常的状态 但这不是详细谈论这种状况的地方或时间 |
Intensive community consultation and involvement in planning processes from the outset would reduce risks of costly planning mistakes and the creation of dysfunctional settlements. | 从开始就与社区深入协商 让其参与规划过程 这将降低出现代价高昂的规划错误和建造功能失调的社区的风险 |
As the centre of these political confrontations, the Parliament has been distracted from its legislative and executive oversight responsibilities and has become increasingly dysfunctional. | 作为政治对峙中心的议会已不太注意其立法和行政监督责任,从而越来越不能发挥职能 |
Looking around, leaders like this seem to be an extinct species. Or, if they exist at all, they appear to be constrained by dysfunctional political systems. | 放眼全球 这样的领袖真的是凤毛麟角 即便有这样的人 也被机能失调的政治制度限制着 他们的行动能力也被身处的政治环境所制约着 无法动弹 |
The Conference on Disarmament, for its part, faces a crisis of relevance resulting in part from dysfunctional decision making procedures and the paralysis that accompanies them. | 裁军谈判会议本身面临着是否具有实用意义的危机 在一定程度上 这归咎于决策程序失调以及随之产生的瘫痪状态 |
While we remain very much committed to a Conference on Disarmament that is fulfilling its responsibilities, we will not resign ourselves to a dysfunctional Conference on Disarmament. | 我们仍然非常致力于实现一个履行其责任的裁军谈判会议 同时我们不会将就于一个不能正常发挥职能的裁军谈判会议 |
The problem with these patents is that the mechanisms are obscure and the patent system is dysfunctional, and as a result, most of these lawsuits end in settlements. | 这些专利的问题在于 它们的运行机制很晦涩 整个专利系统也很混乱 导致最终大多数的诉讼都以庭外和解告终 |
Silence, and even collusion, is also typical of sex crimes within a family. Americans are behaving like a dysfunctional family by shielding sex criminals in their midst through silence. | 沉默 甚至是共谋 是家庭性犯罪的特征 美国人现在的表现就像是在一个机能不良的家庭内 用他们的沉默来袒护性罪犯 |
The Social Services Department in the Ministry of Social Affairs refers children to day care centers due to dysfunctional family situations these day care centers also care for working mothers' children. | 308. 社会事务部社会服务司还让托儿所照顾那些没有正常家庭生活的幼儿 这些托儿所还负责为那些有工作的母亲照看幼儿 |
Today, Somalia remains a dysfunctional state, as rival clans, jihadists, and an interim government with Ethiopian support compete for power. The US, now out of the quagmire, exercises limited influence from afar. | 今天 索马里依然是个混乱不堪运转不灵的国家 敌对的部族 杰哈德圣战者 和埃塞俄比亚支持的过渡政府彼此争权夺利 摆脱泥潭的美国现在只在远处施加有限的影响 |
Africa faces a crisis of leadership and governance, owing to a dysfunctional ethos. If Africans want to change this, they cannot spare themselves a collective debate about their elites complicity in widespread impoverishment. | 但真相是无法被掩盖的 非洲正面临着领导和治理方面的危机 而这种危机则来自于一种导致政府机能失调的精神特质 如果非洲人试图改变这一点的话 他们就必须展开集体反思 在这场大规模贫困中 那些本土精英们究竟负有何种程度的合谋责任 |
But it is an illusion to believe that we can combat the dysfunctional politics at the root of grave human rights violations by military means alone, or even by economic sanctions, without fully utilizing diplomacy and persuasion. | 但是 认为仅仅通过军事手段甚至是经济制裁 而不充分利用外交与说服 就能矫正作为严重侵犯人权行为根源的机能失调政策 则是幻想 |
Most regulators and market participants agree that Europe's financial markets are dysfunctional. With banking assets amounting to roughly 300 of EU wide GDP, compared to some 70 in the United States, large pools of savings are being left unused. | 大部分监管者和市场参与者都同意 欧洲金融市场功能不全 银行资产接近欧盟GDP的300 而美国只有70 大量储蓄资金没有派上用场 |
As a result, the US is wasting some of its most valuable assets, with some young people bereft of skills turning to dysfunctional activities. American states like California spend about as much on prisons as on higher education and sometimes more. | 但在美国 富学生的教育支出要高于穷学生 结果 美国正在浪费其最宝贵的资产之一 一些年轻人无法获得技能 只能从事非正常活动 加利福尼亚等州的监狱支出与高等教育支出相当 有时还要更高 |
I've just got to say it to you all I found all of my family in my adult life. I spent all of my adult life finding them, and I've now got a fully dysfunctional family just like everybody else. | 我想告诉你们的是 我已经找到了我所有的家人 在我成年以后 我用尽所有成年的时光来发现他们 现在和在座各位一样 我已经有了虽然不健全但却完整的家庭 |
The possible conclusions are stark. One possibility is that those investing in financial markets expect economic policy to be so dysfunctional that the global economy will remain more or less in its current depressed state for perhaps a decade, or more. | 结论是无情的 一种可能是金融市场的投资者预计经济政策将是无能的 全球经济将维持当前萧条状态达十年之久或更长 此外只存在一种可能 即使是现在 在美国金融危机爆发已经三年的时候 金融市场为相对风险和回报正确定价的能力仍处于严重受损的状态 无法起到应有的作用 承受和管理风险 从而将储蓄导向创业冒险 |
From India s perspective, Iran is an important neighbor with which it can ill afford to rupture its relationship. Indeed, India already seems locked geographically in an arc of failing or dysfunctional states, confronting it with external threats from virtually all directions. | 从印度的角度上看 伊朗是一个极为重要的邻国 自身也无法承受与后者断绝关系的后果 其实在地理上印度似乎已经陷入了一批失败或者失能国家的弧形包围圈中 遭受着几乎来自所有方向的外部威胁 |
The international community has, so far, failed to develop effective and equitable arrangements for restructuring sovereign debt, despite the clearly dysfunctional and problematic consequences of past international public debt crises. This prevents timely debt workouts when needed, effectively impeding recovery. | 到目前为止 国际社会尚未提出有效公正的主权债务重组安排 尽管过去的国际公共债务危机表明 这样会带来诸多不良后果 |
In the late 1990 s and the early years of this decade, the problems that incited fears of a dysfunctional state seemed to fade. But over the past 18 months, the specter of Weimar has once again begun to haunt Russia. | 上世纪九十年代后期和本世纪初 那些会引发人们对国家垮台的恐惧的问题看起来都消失了 但是在过去18个月中 魏玛幽灵再一次开始萦绕在俄罗斯人心头 |
The problems that contribute to the occurrence of this crime can be found in the low socio economic position which borders with poverty and the desire for fast and easy earnings, low level of education, lack of information, dysfunctional families, etc. | 产生卖淫这一犯罪的原因是由于以下方面 几近贫困的 低下的社会经济地位 快速 轻松赚钱的愿望 教育水平低 缺乏信息 不正常的家庭等 |
They simply do not care about others the way most people do, and the dysfunctional processing of oxytocin in their brains appears to be one reason for this. Because bastards are out there, we still need government and personal enforcement of economic exchange. | 我们的证据表明这些私生子的大脑有不同的工作机制 他们的性格特征类似于那些反社会分子 他们完全不会像大多数人那样关心他人 他们的大脑不能正常处理后叶催产素似乎是原因之一 因为私生子大有人在 所以我们仍然需要政府和经济交换在个人层面上的执行 |
But the education system has been unable to provide enough of the labor force with the necessary education. The reasons range from indifferent nutrition, socialization, and early childhood learning to dysfunctional primary and secondary schools that leave too many Americans unprepared for college. | 也许最重要的原因是因为美国的技术进步对劳动力技能的要求有了很大提高 40年前 一份高中文凭就足以应付办公室职员的工作 但现在本科学历都不太够用了 我们的教育体制一直未能给我们的劳动力大军提供所必需的教育 原因有多方面 责任心的缺乏 社会化进程 早期的学前教育 小学及中学教育不完善 这些原因都导致许多美国人未能进入大学学习 |
Related searches : Dysfunctional Family - Dysfunctional Markets - Become Dysfunctional - Dysfunctional Families - Dysfunctional Relationship - Dysfunctional Behaviour - Dysfunctional Effects - Dysfunctional Thoughts - Dysfunctional System - Dysfunctional Environment - Dysfunctional Cells - Dysfunctional Uterine Bleeding - To Be Dysfunctional - A Dysfunctional Family