Translation of "had been recruited" to Chinese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Key project staff had been recruited, facilities had been set up and several pilot projects were already under way. | 招聘了项目主要工作人员并建立了设施 一些试办项目已在进行之中 |
Children had been forcibly recruited and the most basic infrastructures essential to the livelihood of the poor had been wantonly destroyed. | 毛派分子连老人与儿童都不放过 并企图用野蛮和威胁的手段钳制舆论 强迫招募儿童入伍 甚至失去理智地摧毁贫困大众赖以为生的大部分基础设施 |
As at March 2005, 29 had been recruited and recruitment is ongoing for an additional 16. | 到2005年3月为止 已征聘了29个方案主管并且还将再征聘16个 |
Mercenaries from Africa had also been recruited to work in countries outside the region, such as Iraq. | 17. 非洲的雇佣军也被招募到该地区以外的国家工作 例如到伊拉克 |
In addition, it should indicate how many temporary personnel had been recruited for the Division of Regional Operations and under what mandate that had been carried out. | 此外 秘书处应该说明已经为区域行动司征聘了多少临时人员 并说明征聘这些人员所依据的任务规定 |
Staff rule 104.7 specifies that staff members other than those having been locally recruited shall be considered to have been internationally recruited. | 工作人员细则 104.7明确规定 非就地征聘的工作人员应视为国际征聘 |
Mercenaries had also been recruited by the military and private companies to ensure control over natural resources throughout Latin America. | 44. 在整个拉丁美洲 军方和私营公司还招募雇佣军保证对自然资源的控制 |
Recently, skilled workers from India and Pakistan have been recruited. | 最近也招聘了来自印度和巴基斯坦的熟练劳工 |
By June 1998, 2,400 staff had been recruited under the system of desirable ranges, out of a total Secretariat staff of 13,543. | 到1998年6月, 总数为13 543人的全体秘书处工作人员中根据适当幅度制度征聘的工作人员为2 400名 |
31. The audit disclosed that, in a number of cases, retirees had been recruited without being medically cleared beforehand by the United Nations. | 31. 这次审计发现,在若干情况下,退休人员事先未经联合国体检合格就被征聘 |
His delegation was further concerned that gratis personnel had been recruited on an ad hoc basis and that agreements between the United Nations and donor countries had been applied only in a limited number of cases. | 该国代表团还关切的是,免费提供的人员是临时征聘的,联合国与捐助国之间的协定只适用于有限的情况 |
Originally, it had been envisioned that a full time interregional adviser on the development of national statistical systems would be recruited to lead that process. | 最初曾设想招聘一名开发国家统计系统的全职区域间顾问来主持这一工作 |
More female extension workers have been recruited to maintain better contact with women. | 招募越来越多的宣传员 增加对与妇女的接触机会 |
In addition, children may come under pressure from peers who have already been recruited. | 此外 儿童还可能受到已经被招募的同龄人的压力 |
Locally recruited staff members have been publicly beaten for alleged infractions of Taliban rules. | 当地征聘的工作人员因被指控违反塔利班规则,而受到当众殴打 |
47. Mr. Küntzle (Germany) noted with satisfaction that a substantial share of individuals appointed to posts subject to geographical distribution had been recruited through national competitive examinations. | 47. Kntzle先生(德国)赞赏地指出,按照地域分配员额所任命的大多数人员都是通过国家竞争性考试征聘 |
82. Phases two and three have been combined, and three more clearance teams have been recruited, trained and deployed. | 82. 第二阶段和第三阶段合并进行,又增聘 培训和部署了3个排雷队 |
She also requested details of recruitment after 3 April 1997 and asked how many staff had been initially recruited for assignment to Headquarters and thereafter transferred to missions. | 她还要求关于在1997年4月3日以后征聘的详情,并问道有多少工作人员起初被雇用在总部任职而后转调至特派团 |
50. Ms. SHENWICK (United States of America) said that the Secretary General apos s claim for exemption for staff on peacekeeping support account posts and certain international tribunal posts had referred only to those regularly recruited, although it now appeared that some of the individuals in question had not in fact been regularly recruited. | 50. SHENWICK女士(美利坚合众国)说,秘书长就担任维持和平支助帐户职务和某些国际法庭职务的工作人员提出的豁免主张仅提到那些以正规方式征聘的人员,虽然现在看来这些人当中有些事实上并非循正规途径聘用 |
Mr. Padukkage (Sri Lanka) said that over the years, the number and gravity of deliberate attacks against humanitarian personnel had been increasing, with locally recruited staff becoming particularly vulnerable. | 67. Padukkage先生(斯里兰卡)说 过去数年来 故意攻击人道主义人员的数目和严重性一直激增 当地征聘工作人员的处境尤其堪虑 |
(a) the employee has been recruited to perform particular functions in the exercise of governmental authority | (a) 招聘该雇员是为了履行行使政府权力方面的特定职能 |
With regard to the level of hazard pay for locally recruited staff, the Human Resources Network agreed that it should remain unchanged, as it had been adjusted only last year. | 134. 关于当地征聘工作人员的危险津贴数额 人力资源网也认为应保持不变 因为去年刚作调整 |
38. A review had been conducted in each peacekeeping mission of General Service posts with a view to determining which posts, if any, could be converted to locally recruited posts. | 38. 已对每个维持和平特派团的一般事务员额进行了一次审查,以确定哪些员额可改成当地征聘员额 |
For that reason, she had noted with appreciation in the Secretary General's report (A 59 226) information about additional measures that had been taken to strengthen the security of locally recruited personnel who remained vulnerable to attacks. | 因此 他赞赏地注意到秘书长的报告(A 59 226)中关于为加强对继续易遭到攻击的当地征聘人员的安全所采取额外措施的资料 |
They have been recruited through an interprovincial manpower distribution programme to take up jobs in those provinces. | 他们通过一项省份之间人力分配方案受聘并在这些省份得到工作 |
57. Ms. Montano (Bolivia), noting that the first national competitive examination had been held in Bolivia in 1997, asked how long the successful candidates could expect to wait before being recruited. | 57. Montano女士(玻利维亚)指出,玻利维亚于1997年举办第一次国家竞争性考试,并问及格候选人要等多久才能获得征聘 |
80 internationally recruited officials | ꎭ 80쏻맺볊헷울죋풱 |
39 locally recruited officials. | ꎭ 39쏻떱뗘헷울죋풱ꆣ |
In addition, a new staff member with a background in grant management and accounting has recently been recruited. | 此外 最近已征聘一名具有管理赠款和会计背景的工作人员 |
(i) On initial appointment, provided the staff member is considered to have been internationally recruited under rule 104.7 | ㈠ 开始任用时 但以按照细则104.7的规定被认为是国际征聘的工作人员为限 |
b. Had been recruited at the duty station from which he or she separates, and is repatriated to the place of home leave or other location, in accordance with rule 107.1 (c). | b. 曾在离职的工作地点被征聘,但依照细则107.1(c)款的规定,被遣返回籍假地点或其他地点 |
According to statistical data provided by the State Employment Agency, 4,679 women had received training or retraining 8,371 women had been recruited for paid temporary public work, 21,155 women had acquired new skills through job seekers clubs and 601 women had benefited from special measures for disadvantaged groups. | 根据国家就业管理局提供的统计数据 4 679名妇女接受了培训或再培训 8 371名妇女应聘从事有偿性临时公共工作 21 155名妇女通过 求职者俱乐部 掌握了新技术 601名妇女从面向弱势群体的特别措施中受益 |
In a number of regions, youth have been systematically recruited by persons involved in organized crime, especially drug traffickers. | 在很多区域 参与有组织犯罪的人特别是药物贩运者 系统地把青年召入自己的队伍 |
The Kigali library, where a librarian has also been recruited recently, should have comparable services in the near future. | 基加利图书馆刚刚也征聘了图书馆馆长,马上也会得到类似的服务 |
recruited in Tangier, 1 962. | 1962年在丹吉尔被征募 |
Melanin, in various forms, has probably been on the Earth a billion years, and has been recruited over and over again by evolution, as often happens. | 不同形式的黑色素很有可能存在于地球上 长达十亿年 并且一次又一次地 被进化的过程所招纳 |
(g) One temporary staff member has been recruited using Trust Fund resources to provide secretarial assistance to professional staff members | 利用信托基金资源聘用了一名临时人员 向专业人员提供秘书协助 |
Domestic workers are recruited by illegal agencies in the Philippines although the exploitation of workers has been prohibited by its Government since 1988, 25 30 persons without visas are recruited each month, for a fee, by private agencies. | 佣人是通过菲律宾的不合法机构招聘 虽然政府自1988年以来禁止对工人的剥削 但私人机构每个月还是招聘25 30个没有签证的人 并收取费用 |
In March 2005, an NGO in Zwedru (Grand Gedeh County) reported to UNMIL, through UNICEF, that five demobilized children had been recruited by General Oulai, also known as Rebel Father (Ivorian), and General Gueye (Liberian). | 75. 2005年3月 大吉达州 泽韦德鲁的一个非政府组织通过儿童基金会向联利特派团报告 五名复员儿童被 科特迪瓦 欧莱将军 亦称 叛军之父 和 利比里亚 格耶将军招募 |
Provision is made for common staff cost rates for internationally recruited staff ( 1,583,800) and for locally recruited staff ( 420,000). | 经费用于按一般人事费率计算的国际征聘工作人员(1583800美元)和当地征聘工作人员(420000美元) |
As regards the use of internationally recruited General Service staff, with a view to their replacement by Local level staff, it has been determined that, for operational reasons, the current number of internationally recruited General Service posts be maintained. | 关于国际征聘的一般事务工作人员的任用,经决定为业务理由,仍保护目前的国际征聘一般事务人员员额数,但以后将以当地雇用人员取而代之 |
The Chinese funded enterprises recruited on the spot are well known enterprises that have been operating in Philippines for many years. | 现场招聘的中资企业 都是在菲耕耘多年的知名企业 |
Succession planning within the General Service and related categories has been virtually impossible, with no new entry level staff being recruited. | 在没有征聘新的初级工作人员情况下 要在一般事务和相关职类中进行递补的规划实际上不可能 |
The Government, on the other hand, has been taking measures not only to prevent children from being recruited into the insurgent groups but also to ensure that no under age children are recruited into the Tatmadaw, the Myanmar Armed Forces. | 政府则一直在采取措施 不仅防止儿童被招募进入反叛团体 而且确保年龄不足儿童不会被招募进入Tatmadaw 缅甸政府军 |
The Commission noted that the secretariat's recommendation that the level of hazard pay to internationally recruited staff be set within a range of 1,165 to 1,500 did not follow the methodology that had been established for review. | 141. 委员会指出 秘书处关于将国际征聘工作人员危险津贴的范围定为1 165至1 500美元的建议不符合已确定的审核方法 |
Related searches : Have Been Recruited - Had Been - Been Had - Recruited From - Recruited Staff - Recruited Through - Recruited Patients - Get Recruited - Was Recruited - Were Recruited - Newly Recruited - Are Recruited - Recruited For - Recruited Settlers