Translation of "has been streamlined" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
These procedures have been mostly streamlined. | 这些程序大多已经简化 |
7. The Secretariat itself has been streamlined, through the merging and elimination of units nearly a thousand posts have been cut, to fewer than 9,000 and the budget has been reduced to less than that of the previous biennium. | 7. 我们精简了秘书处,将许多单位合并或裁撤 裁减了将近一千个员额,减至9 000名以下 并将预算减至低于上一个两年期的预算 |
His verbatim records, for example, has been replaced by summary records, and the report that was to be presented by the Special Committee to the General Assembly had been streamlined. | 逐字逐句的记录被简洁的文字所取代 特别委员会提交大会的报告更为规范 |
Furthermore, the maintenance of the road network had been streamlined through the Roads 2000 Programme. | 另外 在2000年公路保养方案的框架内公路网的保养工作实现了合理化 |
The sixth wave of the survey will be administered to Governments in the last quarter of 1998 and, as indicated above, has been sufficiently streamlined and simplified. | 81998年最后一个季度 将对各国政府进行第六次调查 如上文所述 已经对调查程序进行了充分的精简和简化 |
Its mandates had been streamlined and focused on key issues directly related to trade and development. | 贸发会议的任务被精简 集中于与贸易和发展直接有关的重要问题 |
(c) Streamlined work procedures | (c) 简化工作程序 |
The delegation of authority has resulted in procedures becoming progressively streamlined without weakening sound management policies. | 该项授权措施促使在不削弱健全管理政策的情况下使各项程序逐渐简化 |
(b) Maintaining a streamlined agenda | (b) 维持精简的议程 |
But actually rotating from streamlined right to streamlined left, maintaining that fuselage position as long as possible. | 而是从右流线型到 左流线型地交替 尽可能久地保持那个身体姿势 |
Quality standards have been incorporated in the streamlined emergency preparedness and response plan format and will be monitored. | 92. 应急准备和反应计划简化格式中已经纳入了质量标准 并将对其进行监测 |
Documentation services have been further streamlined to provide more efficient support of UNICRI research, training and technical cooperation activities. | 15. 进一步精简了文件编印工作 以便对区域间犯罪和司法研究所的研究 培训和技术合作活动提供更加有效的支持 |
A. World Bank . Contacts with the World Bank at the senior and working levels have been intensified and streamlined. | 58. 加强并简化了同世界银行在高级别和工作一级的联系 |
Four priority procedures, namely, dependency benefits, education grant, rental subsidy and special post allowance, have been streamlined and automated. | 四个优先程序已经精简和做到自动化,即 扶养补助金 教育津贴 补贴租金和特别职位津贴 |
Custodial controls have been streamlined and strengthened to guard against risks of leakage of technology, accidental launch or unauthorized deployment. | 托管性的监管进行了简化和加强以防止技术泄露 意外发射和未经授权的部署的危险 |
The document has since been streamlined according to the recommendations, in particular by eliminating lengthy descriptions of data contained in the tables and by avoiding repetition in the text as far as possible. | 随后 已经根据这些建议对预算文件作了压缩 特别是去掉对表格数据的冗长说明 文字部分尽可能避免重复 |
In the area of labour exchanges, employment fairs meant to bring Palestinian workers into contact with Israeli contractors have been initiated, employment procedures have been streamlined and job hunting has been made more organized and efficient. Regarding flexible hours, the number of hours a worker may stay in Israel has been extended, and arrangements have been made to allow for working in shifts. | 퓚샍릤붻뮻랽쏦,컒쏇뻙냬쇋튻킩횰튵헐울믡,쪹냍샕쮹첹릤죋폐믺믡폫틔즫쇐돐냼죋뷓뒥ꆣ컒쏇뮹뺫볲쇋뻍튵돌탲,쪹톰헒릤ퟷ뗄맽돌룼폐ퟩ횯,뛸쟒킧싊룼룟ꆣ |
The continuous upgrading of work methods over successive bienniums has also resulted in decreased staff costs, and the Section now has a more streamlined structure. | 在连续数个两年期中不断更新工作方法的措施还使工作人员费用减少 该科目前的结构更为精简 |
In the past two years, the Agency has adopted a streamlined approach in producing a short and simple draft resolution. | 在过去的两年内 该机构采用了一种精简办法编写 一项简短的决议草案 |
As stated above, the need to strengthen project management has been recognized by UNRWA for some time and is in the process of being streamlined in the context of the organization development initiative currently under way. | 如上文所述 一段时间以来近东救济工程处已认识到需要加强项目管理工作 组织发展措施正在实施之中 加强项目管理的工作在此范围内得到改进 |
The work of the Third Committee, organized in two clusters (social and related issues and human rights and related issues), has been streamlined progressively without diminishing the political relevance of the sensitive issues on the agenda. | 第三委员会的工作被分为两组(社会和有关问题 人权和有关问题),并已在不减少议程中敏感问题的政治相关性的情况下逐步予以精简 |
(a) Reformed, improved and streamlined its agenda to seven items | (a) 改革 改进和精简其议程至七项 |
(a) Reformed, improved and streamlined its agenda to seven items | (a) 改革 改进和精简小组委员会的议程 将之减少至七项 |
(e) Harmonized and streamlined procedures for monitoring receivables and remittances. | (e) 统一和精简程序 以监测应收账款和汇款情况 |
Delegations welcomed the clear and streamlined presentation of the budget. | 各代表团欣见就预算作出了清晰而又简要的介绍 |
Thus, visa regimes could be streamlined and made more effective. | 因此 签证制度可予以精简 使之更具效率 |
In line with efforts to revitalize the Organization, the current year's draft had been simplified and streamlined in an effort to update and consolidate it. | 本着复兴联合国的精神 对今年的草案进行了简化 以便对其加以更新和巩固 |
Finally, in 2002 a new law streamlined the process and, in the last few years, a large number of drug traffickers' assets have been confiscated. | 最后 2002年一项新的法律简化了这一程序 近几年来已有大量贩毒分子的财产被没收 |
The Department of Peacekeeping Operations has streamlined the management review process to ensure that reports of the reviews are issued in a timely manner. | 维和部已经精简管理审查进程 以期确保审查报告将及时分发 |
And then again, there is the fact that we are streamlined. | 还有 我们身体的流线型形态 |
The chief here likes his boys streamlined, ain't that right, Chief? | 今天我们长官要办案 对吗 |
As the Director of the Programme Planning and Budget Division had explained, tasks had been streamlined and reoriented in order to fulfil mandates with reduced resources. | 正如方案和预算司司长所指出的 任务正在得到合理的安排和指导 目的是用较少的资金完成任务 |
The revision of financial regulations and rules in 2003 and of the Procurement Manual in 2004 has streamlined procedures and made them more field oriented. | 2003年修改财务条例和细则以及2004年修改采购手册之后 程序更为优化 更适应外地需要 |
In 2004, homelessness prevention programs were streamlined and enhanced by 2 million. | 351. 2004年投入200万加元改进和增强了无家可归预防方案 |
Further KPC professionalization is needed, including a streamlined and effective command structure. | 78. 科索沃保护团必须进一步专业化 包括有一个精简和有效的指挥结构 |
(e) Development and implementation of a simplified and streamlined Joint Strategic Planning package. | (e) 制定和落实经过简化和精简的共同战略规划一揽子计划 |
An important prerequisite was to ensure the streamlined efficiency of the security apparatus. | 一个重要前提是确保安全机构精简有效 |
Further measures to facilitate road transit traffic that have recently been undertaken in the various regions include agreements on streamlined customs documentation and procedures and harmonization of transit charges. | 各区域最近采取的便利公路过境运输的进一步措施包括有关精简海关单据和手续和统一过境收费的协定 |
The agendas of the meetings of the working groups should be short and streamlined. | 应该按照符合每个国家法律与文化的方式促进民众与民主的价值 |
The project aims to speed clearance through the introduction of streamlined procedures and computerization. | 该项目旨在通过简化手续和计算机化 加快结关速度 |
(c) Streamlined human resources policies, processes and rules in the area of staff administration | (c) 精简人事行政方面的人力资源政策 过程和规则 |
The Committee is of the view that these functions should be streamlined and consolidated. | 咨询委员会认为这些职务应当精简和合并起来 |
Project formulation has been streamlined with the approval in 1998 of UNEP Manual on Project Design the measures to ensure timely submission of financial statements and progress reports were put in place (UNEP withholds cash advances from organizations that have not submitted the required reports). | 由于1998年核准了环境规划署的 项目设计手册 ,项目制订过程已得到精简,为确保及时提交财务报表和进度报告,已采取措施(对未提交所规定的报告的组织,环境规划署扣发现金预付款) |
Although new systems have streamlined routines and the reconciliation of payments through one bank has helped, the volume of payments currently being made dictates a need for additional resources. | 62. 新的系统精简了付款手续 使所有付款通过一家银行进行 这虽然有所帮助 但鉴于当前的付款笔数 需要增加资源 |
Regulations and rules have been established, policies and procedures have been streamlined, organizational units have been restructured and reorganized and mechanisms have been created, all in an attempt to implement legislative mandates in the most cost effective manner and to have a positive impact on the Organization's beneficiaries. | 条例和细则已经制定 政策和程序已经简化 组织单位已经调整和改组 各种机制已经创建 这一切都是为了以成本效益最高的方式执行立法授权 并对本组织的受益者产生积极影响 |
Related searches : Has-been - Has Been - Has Been Considering - Has Been Happy - Has Increasingly Been - Has Been Buying - Has Been Priced - Has Been Overloaded - Has Been Sized - Has Been Remained - Has Been Strained - Has Been Apparent - Has Been Opposed