Translation of "have benefitted" to Chinese language:
Examples (External sources, not reviewed)
The expansion of education coverage in recent years has benefitted young people. | 最近几年教育复盖面的扩大使青年人受益 |
They have improved their military skills and have greatly benefitted, both militarily and politically, from the simplicity of their chain of command under the leadership of Mullah Mohammad Omar. | 他们改进了军事技巧,并因穆罕默德 奥马尔毛拉领导下的指挥系统单一而在军事上和政治上获益非浅 |
Transistors are getting smaller to allow this to happen, and technology has really benefitted from that. | 晶体管变得越来越小才使这一切得以实现 而技术更是得益于此 |
There is no doubt that women have benefitted from these developments, while at the same time taking on new tasks and responsibilities which are not always matched by access to resources and services. | 勿庸置疑 妇女已从这些过程中获得好处 同时她们也已承担起并不总是同获得资源与服务的情况相称的新的任务和责任 |
More work is needed, however, to examine how much different modalities have contributed to the transfer of ESTs, in particular technologies required by some MEAs, which countries have benefitted from them and the extent to which technology transfer has been at fair and favourable terms. | 所需要的是做更多的工作 审查这些不同模式可如何为转让无害环境技术作出贡献 特别是转让一些多边环境协定要求的技术 哪些国家从中受益和技术转让是在多大程度上按公平和有利条件进行的也应予以进一步审查 |
31. As indicated in paragraph 70 of the Overview document, in 1997, it is estimated that more than 5000 NGO staff members world wide benefitted from UNHCR sponsored training. | 31. 如概况文件第70段所述 预计1997年全世界有5,000多名非政府组织工作人员参加难民署主办的培训活动 |
This accords with the viewpoint that when the national educational service quot got off the ground quot in the 1950s, men benefitted first in terms of attendance at educational institutions. | 有一种观点认为 这说明在1950年代全国教育服务起动腾飞时 男子在进入学校方面首先得到惠益 |
EU enlargement brought greater prosperity, with living standards improving throughout the Union, particularly in the new member states. But many of the older member states also benefitted, and not only in economically measureable ways. | 最后一项事物涉及到的则是欧洲的团结 欧盟扩张带来了更加巨大的繁荣 全联盟 尤其是在新成员国内 人民生活水平都得到了提高 而大多数老成员国亦从中受益 他们所得到好处也不仅限于可以测量的经济领域 只有在人民 地区和国家共同发展的基础之上 欧洲才会得以巩固 |
Why did no one except the people of Jonah believe (in their punishment before their death) so that they could have benefitted from their faith? When the people of Jonah believed, We saved them from a disgraceful torment in this life and provided them with the means of enjoyment for an appointed time. | 为何没有一个城市的居民信仰正道 因而获得信道的裨益呢 但优努斯的宗族 当他们信道的时候 我曾为他们解除了今世生活中凌辱的刑罚 并使他们暂时享受 |
Why did no one except the people of Jonah believe (in their punishment before their death) so that they could have benefitted from their faith? When the people of Jonah believed, We saved them from a disgraceful torment in this life and provided them with the means of enjoyment for an appointed time. | 為何沒有一個城市的居民信仰正道 因而獲得信道的裨益呢 但優努斯的宗族 當他們信道的時候 我曾為他們解除了今世生活中凌辱的刑罰 並使他們暫時享受 |
The project, initiated in close cooperation with the International Association of Insolvency Practitioners (INSOL), benefitted from suggestions and expert advice from practitioners from many countries such as administrators of insolvent debtors apos assets, attorneys, judges and officials concerned with insolvency matters. | 与破产管理从业人员国际协会密切合作举办的这一项目 收到了许多国家的从业人员提出的建议和专家意见 如破产债务人资产管理人员 律师 法官和与破产事项有关的官员 |
However, OIOS recognizes that the return of the reserves held by Aetna to the United Nations, within the context of the new contract, has benefitted the Organization, and welcomes similar changes with respect to the other health insurance plans where feasible. | 不过,监督厅认识到,按照新的合同把Aetna保管的储备金归还联合国,对本组织有利,并欢迎在可行的情况下对其他各项健康保险计划作出类似的修改 |
But inflation is down the fiscal situation has improved and the economy has benefitted from the drop in oil and commodity prices. Growth of 6 7 seems achievable, and Modi remains a popular reform minded leader whose policies are attracting the support of domestic investors. | 与此同时 在印度 总理莫迪的宏大改革日程的实施比预计的更加缓慢 但通胀已经降了下来 财政状况也有所改善 而印度经济也因为石油和大宗商品价格下跌而受益 6 7 的增长率似乎是可以实现的 而莫迪仍然是受民众支持的改革派领导人 他的政策吸引了国内投资者的支持 |
The economics of trade and finance that form the TPP s foundations are rather simple, and have been known since the British political economist David Ricardo described them in the nineteenth century. By enabling countries to make the most of their comparative advantages, the liberalization of trade and investment provides net economic benefits, although it may hurt particular groups that previously benefitted from tariff protections. | 构成TPP基础的贸易和金融经济学十分简单 早在十九世纪就由英国政治经济学家大卫 李嘉图阐述得一清二楚 贸易和投资自由化让各国最大程度地利用其比较优势 因此能够带来净经济收益 尽管它可能不利于之前从关税保护中获益的特殊利益群体 |
On the day when every one will be resurrected and the jinn will be told that they have made many people go astray, their friends from among people will say, Lord, we benefitted from each other until death approached us. They will be told that their dwelling will be fire wherein they will live forever unless God wills it to be otherwise. Your Lord is All wise and All knowing. | 我把他们完全集合之日 或者将说 精灵的群众啊 你们确已诱惑许多人了 这些人中的党羽将说 我们的主啊 我们已互相利用 而达到你所为我们预定的期限了 他说 火狱是你们的归宿 你们将永居其中 除非真主意欲的时候 你的主确是至睿的 确是全知的 |
On the day when every one will be resurrected and the jinn will be told that they have made many people go astray, their friends from among people will say, Lord, we benefitted from each other until death approached us. They will be told that their dwelling will be fire wherein they will live forever unless God wills it to be otherwise. Your Lord is All wise and All knowing. | 我把他們完全集合之日 或者將說 精靈的群眾啊 你們確已誘惑許多人了 這些人中的黨羽將說 我們的主啊 我們已互相利用 而達到你所為我們預定的期限了 他說 火獄是你們的歸宿 你們將永居其中 除非真主意欲的時候 你的主確是至睿的 確是全知的 |
We hope that the participants and their countries have benefitted from this programme. Despite our current economic situation, we remain committed to continuing to carry out this programme. With certain African countries Malaysia has also developed economic relations based on the concept of smart partnership. We endeavour to promote economic activities in a sound and sustainable manner to ensure that fair and mutually beneficial win win relationships can be forged. | 십살컷퇇뮹폫쒳킩럇훞맺볒퓚듏쏷뗄믯냩맘쾵룅쓮믹뒡짏랢햹쇋뺭볃맘쾵ꆣ컒쏇얬솦틔컈췗뫍돖탸뗄랽쪽살듙뷸뺭볃믮뚯,틔좷놣붨솢릫욽뫍뮥샻쮫펮뗄맘쾵ꆣ뛔맄샸룼뛠뗄쎳틗뫍춶룸폨룟뛈뗄폅쿈뾼싇ꆣ튻킩럇훞쇬떼죋뫍릤짌뷧죋쪿튲뛔헢튻룅쓮룸폨쇋샠쯆뗄폅쿈뾼싇ꆣ춨맽쇨볒컀떺맺볊뛔뮰,쓏늿럇훞맺볊뛔뮰뷸돌뫍15맺벯췅싛첳좷솢쇋튻룶뛔뮰뷸돌ꆣ |
That initiative, which benefitted from substantial Government funding, had been very well received by organizations of the civil society and was the basis for the action to be taken to establish, under the supervision of an independent body composed of governmental and non governmental representatives, minimum rules for the treatment of offenders. | 这种得到官方资助的监狱很受民间欢迎 它在一个由政府和非政府代表组成的独立机构的监督下 根据罪犯待遇最低标准 对罪犯进行改造 |
81. Recalling that the representatives of the Syrian Arab Republic and Oman had questioned the basis for the increase in their countries rates of assessment under the eight proposals, he noted that both Member States had benefitted from the remaining effects of the scheme of limits under the current scale and would continue to do so in the triennium 1998 2000 under some of the eight proposals. | 81. 他回顾阿拉伯叙利亚共和国和阿曼的代表质问了关于使他们国家的会费比率根据这八个建议增加的依据,指出说,这两个会员国均得益于根据目前的比额表的限额办法的剩余效果,并且在1998 2000三年期内根据这八个建议的其中一些建议还会这样得到利益 |
You have to have mystery and you have to have grace. | 你必须拥有神秘感和优雅感 |
You have to have low cost, but you also have to have a function. | 你必须要做到低开销 但是你还需要功能 |
You have, have you? | 你看到了. 是吗 对. |
Some people have one connection, some have two, some have six, some have 10 connections. | 有些人有一个连接 有些人有两个 有些人有六个 有些人有十个连接 |
They don't have to have minds to have a plan. | 它们不需要心灵来做计划 |
We have transgressed and have rebelled you have not pardoned. | 我 們 犯罪 背 逆 你 並 不 赦免 |
We have transgressed and have rebelled you have not pardoned. | 我 們 犯 罪 背 逆 你 並 不 赦 免 |
And you have to have a bumper sticker, you know. You have to have a statement. | 你必须得有个保险杠贴纸 你知道 某种宣言式的东西 |
You have hunger you have sex you have power and you have the urge for acquisitiveness. | 饥饿 性欲 权利 和获取欲望 |
There have actually been 22 species of hominids that have been around, have evolved, have wandered in different places, have gone extinct. | 一共有22种类人物种 它们经过进化并在各处漫游 然后灭绝了 |
They have to have something. | 他们必须有些东西 |
You have to have confidence. | 你必须得自信 |
You have to have it? | 你非得去吗 |
I have to have respect. | 你说我该怎么办 |
You have a genotype and you have to have a phenotype. | 你有一个基因型 你必须有一个表型 |
Nuisance value... Maybe they have. Maybe they have, maybe they have... | 说不定他们还真有点利用价值 |
You'd have to have been waiting to have heard this word | 你一直都在等待着这个词 |
But we have to have these priority changes, we have to have infrastructure to go with this. | 但是我们必须要思考这个问题 我们必须在研究飞天车的同时建设与之相适应的基础设施 |
You have to have legal structure. | 法制结构 |
You have to have physical structure. | 和具体的实体结构 |
We have interviews, we have surveys. | 我们进行访谈 深入调查 |
We have Liberia. We have Congo. | 我们还有黎巴嫩 有刚果 |
Some have 5,000. Many have more. | 有的人有五千 其他人拥有的更多 |
We have to have a plan. | 我們必須有計畫 |
You have Google, we have Baidu. | 你哋有Google 我哋有百度 |
You have Twitter, we have Weibo. | 你哋有Twitter 我哋有微博 |
Related searches : Have Benefitted From - Has Benefitted - Benefitted From - Greatly Benefitted - Also Benefitted - Benefitted The Most - I Benefitted From - Have And Have-not - Have Signed - Have Lived - Have Booked - Have Children - Have Insight