Translation of "in converse" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Converse - translation : In converse - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

O you who believe! When you converse secretly, do not converse in sin, and aggression, and disobedience of the Messenger but converse in virtue and piety And fear God, to Whom you will be gathered.
信道的人们啊 当你们密谈的时侯 不要密谈关於罪恶 侵害和违抗使者的事 你们应当密谈关於正义和敬畏的事 你们应当敬畏真主 你们将被集合到他那里
O you who believe! When you converse secretly, do not converse in sin, and aggression, and disobedience of the Messenger but converse in virtue and piety And fear God, to Whom you will be gathered.
信道的人們啊 當你們密談的時侯 不要密談關於罪惡 侵害和違抗使者的事 你們應當密談關於正義和敬畏的事 你們應當敬畏真主 你們將被集合到他那裡
The converse is also true.
反过来也是如此
The exact converse is also true.
相反的转换也可实现
The converse would not make sense, though.
瞰赽 1. Replacing several values
It was nice to converse with her.
和她交谈很愉快
O you who have believed, when you converse privately, do not converse about sin and aggression and disobedience to the Messenger but converse about righteousness and piety. And fear Allah, to whom you will be gathered.
信道的人们啊 当你们密谈的时侯 不要密谈关於罪恶 侵害和违抗使者的事 你们应当密谈关於正义和敬畏的事 你们应当敬畏真主 你们将被集合到他那里
O you who have believed, when you converse privately, do not converse about sin and aggression and disobedience to the Messenger but converse about righteousness and piety. And fear Allah, to whom you will be gathered.
信道的人們啊 當你們密談的時侯 不要密談關於罪惡 侵害和違抗使者的事 你們應當密談關於正義和敬畏的事 你們應當敬畏真主 你們將被集合到他那裡
I would say that the converse is true.
而我想说这句话反过来说也是对的
They will converse with one another, putting questions to each other,
于是他们大家走向前来互相谈论
They will converse with one another, putting questions to each other,
於是他們大家走向前來互相談論
Believers, when you converse in secrecy, let that not be concerning sin and transgression and disobedience to the Messenger rather, converse concerning virtue and piety. And fear Allah to Whom all of you shall be mustered.
信道的人们啊 当你们密谈的时侯 不要密谈关於罪恶 侵害和违抗使者的事 你们应当密谈关於正义和敬畏的事 你们应当敬畏真主 你们将被集合到他那里
Believers, when you converse in secrecy, let that not be concerning sin and transgression and disobedience to the Messenger rather, converse concerning virtue and piety. And fear Allah to Whom all of you shall be mustered.
信道的人們啊 當你們密談的時侯 不要密談關於罪惡 侵害和違抗使者的事 你們應當密談關於正義和敬畏的事 你們應當敬畏真主 你們將被集合到他那裡
Transformation, of course, is not confined to one direction the converse is also possible.
19. 当然 转变不会总是朝一个方向进行 也可能出现反方向的转变
During the entire pre trial investigation, the court denied his right to converse with his defence lawyers in private.
在整个预审调查期间 法庭拒绝了让他与其律师私下会谈的权利
Others spoke in favour of the converse solution, arguing among other things that full reparation could not actually be guaranteed.
其他人的意见则相反 尤其认为在实际中不可能保证作出全部赔偿
O you who have faith! When you converse secretly, do not hold private conversations imbued with sin and aggression and disobedience to the Apostle, but converse in a spirit of piety and Godfearing, and be wary of Allah toward whom you will be gathered.
信道的人们啊 当你们密谈的时侯 不要密谈关於罪恶 侵害和违抗使者的事 你们应当密谈关於正义和敬畏的事 你们应当敬畏真主 你们将被集合到他那里
O you who have faith! When you converse secretly, do not hold private conversations imbued with sin and aggression and disobedience to the Apostle, but converse in a spirit of piety and Godfearing, and be wary of Allah toward whom you will be gathered.
信道的人們啊 當你們密談的時侯 不要密談關於罪惡 侵害和違抗使者的事 你們應當密談關於正義和敬畏的事 你們應當敬畏真主 你們將被集合到他那裡
Hear a Yorkshireman, or worse Hear a Cornishman converse l'd rather hear a choir singing flat
聽約克人說話 更糟的是聽康瓦耳人交談 我寧願去聽平調的詩歌
So leave them to converse vainly and amuse themselves until they meet their Day which they are promised.
你让他们妄谈吧 让他们嬉戏吧 直到他们看到他们被警告的日子
So leave them to converse vainly and amuse themselves until they meet their Day which they are promised
你应当任他们妄谈 任他们游戏 直到他们看到他们所被警告的日子
So leave them to converse vainly and amuse themselves until they meet their Day which they are promised.
你讓他們妄談吧 讓他們嬉戲吧 直到他們看到他們被警告的日子
So leave them to converse vainly and amuse themselves until they meet their Day which they are promised
你應當任他們妄談 任他們遊戲 直到他們看到他們所被警告的日子
I'm going to give you an example of three of these tools through which to converse with the body.
我要介绍其中的3种技术 通过这些技术我们可以与身体进行对话
Lord of the heavens and the earth, and (all) that is between them, the Beneficent with Whom none can converse.
他是天地万物的主 是至仁的主 他们不敢向他陈说
Lord of the heavens and the earth, and (all) that is between them, the Beneficent with Whom none can converse.
他是天地萬物的主 是至仁的主 他們不敢向他陳說
It makes no difference whether you converse in secret or aloud, whether you hide under the cloak of night or walk about freely in the light of day.
你们中窃窃私语的 高谈阔论的 隐藏在黑夜的 出现在白昼的 在他 看来都是一样的
It makes no difference whether you converse in secret or aloud, whether you hide under the cloak of night or walk about freely in the light of day.
你們中竊竊私語的 高談闊論的 隱藏在黑夜的 出現在白晝的 在他 看來都是一樣的
And we called him from the right side of Mount (Sinai), and made him draw near to Us, for mystic (converse).
我从那座山的右边召唤他 我叫他到我这里来密谈
And we called him from the right side of Mount (Sinai), and made him draw near to Us, for mystic (converse).
我從那座山的右邊召喚他 我叫他到我這裡來密談
This right is not simply a converse of the right to impart information but is a separate freedom on its own.
这一权利不单单是信息传递的另一面 而且其本身就即一种独立的自由
If no State objected to a reservation that did not necessarily mean that the reservation was valid, whereas the converse was also true.
如果没有一国反对一项保留 不见得意味着该保留是有效的 反之也一样
27. At the same time, some treaty bodies are making efforts to deal with the converse problem the growing number of overdue reports and non reporting States.
27. 与此同时,一些条约机构正在努力解决情况相反的问题逾期报告和无报告国家日增的问题
Article 74 (2) of the Code of Criminal Procedure permits the investigative judge to order that the accused may converse with defence counsel only in his (the investigative judge s) presence or in the presence of some particular official .
刑事诉讼法 第74(2)条允许调查法官下令 quot 被告只能在他(调查法官)在场或某位特定官员在场的情况下才能与被告律师交谈 quot
Hast thou not regarded those who were forbidden to converse secretly together, then they return to that they were forbidden, and they converse secretly together in sin and enmity, and in disobedience to the Messenger? Then, when they come to thee, they greet thee with a greeting God never greeted thee withal and they say within themselves, 'Why does God not chastise us for what we say?' Sufficient for them shall be Gehenna, at which they, shall be roasted an evil homecoming!
难道你没有看见不许密谈而违禁密谈的人吗 他们密谈的 是关於罪恶 侵害和违抗使者的事 他们来见你的时侯 用真主所未用的祝辞祝贺你 他们自言自语地说 真主何不因我们所说的话而惩罚我们呢 火狱是能使他们满足的 他们将入其中 那归宿真恶劣
Hast thou not regarded those who were forbidden to converse secretly together, then they return to that they were forbidden, and they converse secretly together in sin and enmity, and in disobedience to the Messenger? Then, when they come to thee, they greet thee with a greeting God never greeted thee withal and they say within themselves, 'Why does God not chastise us for what we say?' Sufficient for them shall be Gehenna, at which they, shall be roasted an evil homecoming!
難道你沒有看見不許密談而違禁密談的人嗎 他們密談的 是關於罪惡 侵害和違抗使者的事 他們來見你的時侯 用真主所未用的祝辭祝賀你 他們自言自語地說 真主何不因我們所說的話而懲罰我們呢 火獄是能使他們滿足的 他們將入其中 那歸宿真惡劣
O you who believe! When you converse privately with the Messenger, offer something in charity before your conversation. That is better for you, and purer. But if you do not find the means God is Forgiving and Merciful.
信道的人们啊 你们应当先有所施舍 然后才与使者密谈 这对於你们是更高尚的 是更纯洁的 如果你们无物可施 那麽 不施舍也无罪 因为真主确是至赦的 确是至慈的
O you who believe! When you converse privately with the Messenger, offer something in charity before your conversation. That is better for you, and purer. But if you do not find the means God is Forgiving and Merciful.
信道的人們啊 你們應當先有所施捨 然後才與使者密談 這對於你們是更高尚的 是更純潔的 如果你們無物可施 那麼 不施捨也無罪 因為真主確是至赦的 確是至慈的
We are fully aware of what they wish to hear when they listen to you and what they say when they converse in private and when the wrongdoers say, You are only following a man who is bewitched!
我最知道他们为何要倾听你诵经 当时他们来倾听你诵经 并且秘密地谈话 当时不义者们说 你们只是顺从一个中了魔术的人
We are fully aware of what they wish to hear when they listen to you and what they say when they converse in private and when the wrongdoers say, You are only following a man who is bewitched!
我最知道他們為何要傾聽你誦經 當時他們來傾聽你誦經 並且秘密地談話 當時不義者們說 你們只是順從一個中了魔術的人
O you who believe, when you converse privately, do not talk of iniquity, rebellion, and disobedience to the Prophet, but talk of goodness and piety, and fear God before whom you will be gathered.
信道的人们啊 当你们密谈的时侯 不要密谈关於罪恶 侵害和违抗使者的事 你们应当密谈关於正义和敬畏的事 你们应当敬畏真主 你们将被集合到他那里
O you who believe, when you converse privately, do not talk of iniquity, rebellion, and disobedience to the Prophet, but talk of goodness and piety, and fear God before whom you will be gathered.
信道的人們啊 當你們密談的時侯 不要密談關於罪惡 侵害和違抗使者的事 你們應當密談關於正義和敬畏的事 你們應當敬畏真主 你們將被集合到他那裡
The Special Rapporteur was informed that frequently children, who are generally more computer literate than their parents or teachers, may spend hours in chat rooms on the Internet where they converse electronically, become friendly, talk about their problems, share secrets and build friendships with other users.
115. 特别报告员了解到 电脑知识往往超过其父母或教师的那些儿童常常会在互联网络上的 quot 聊天室 quot 中留恋往返数小时 他们在那里与其他用户进行电子对话 成为朋友 相互倾诉各自的问题和秘密 并建立友谊
The converse was also true depriving the refugees of the services they required and marking time in the work to satisfy their needs, which was happening in practice not because of the Agency s passiveness but because of shortage of resources, would mean that the Palestinian refugees would support the peace process less actively.
反之 如果不时由于工程处工作消极而是因为缺乏资源 使难民丧失向他们提供的必要服务 那么巴勒斯坦难民就会不那么积极地支持和平进程
O you who have faith! When you converse privately with the Apostle, offer a charity before your private talk. That is better for you and purer. But if you cannot afford to make the offering , then Allah is indeed all forgiving, all merciful.
信道的人们啊 你们应当先有所施舍 然后才与使者密谈 这对於你们是更高尚的 是更纯洁的 如果你们无物可施 那麽 不施舍也无罪 因为真主确是至赦的 确是至慈的

 

Related searches : Converse With - Converse Shoes - Converse About - Converse Argument - Converse Effect - Converse Freely - Argue The Converse - In - In In Vivo - In Hessen - In Disgust - In Sports