Translation of "is construed" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Is construed - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Fines should not be construed as a punitive measure.
罚款不应解释为一种惩罚性措施
Well, in both cases, the thing that is construed as being affected is expressed as the direct object, the noun after the verb.
在两种情况里 那个被解释为受影响的东西 被表达成了直接宾语 动词之后的名词
(3) Nothing in this Convention shall be construed as creating a maritime lien..
(3) 本公约的任何规定均不应被解释为创设了某种船舶优先权
Repairs on Hiroshima Castle were construed as a threat to the Tokugawa Shogunate.
广岛城堡的修理被分析为 对德川封地的威胁
It is my opinion, shared by the Legal Adviser of the Department of State, that the treaty cannot properly be so construed.
我的意见 同时也是国务院法律顾问的意见是 对该条约的恰当解释不能是这样的
Properly speaking, however, it should not be construed as a conceptual definition of terrorism.
然而 应该说 它不应该被解释为恐怖主义的概念定义
Still, if as you suggest, your actions can be construed as blackmail my actions?
尽管如此 如果按你说的 你的行动可以看作要挟 我的行为
Now, many of you might worry that the notion of well being is truly undefined, and seemingly perpetually open to be re construed.
或许在你们之中 有许多人会担心 这所谓的幸福该如何界定 这似乎没有一定的标准
However, the Model Law could in no way be construed as an end in itself.
该示范法并不意味着法律本身的终结
That structure should not be construed as being normative it reflects the present thematic preferences in the work programme and is consequently subject to change.
不应将此结构解释为具有规范性 它反映出工作方案中当前在专题方面的偏爱 因此定会发生变化
The term impact used in subparagraph (b) should be construed as a wider concept than harm .
(b)项使用的 影响 一词应视为比 损害 更为宽泛的概念
Nothing in these Gguidelines may be construed as diminishing or extinguishing existing or future rights indigenous peoples and individuals may have or acquire under national or international law neither may they be construed as violating universal standards of human rights.
38. 本准则不得被解释为削弱或压制土著人民和个人目前和今后在国内法或国际法之下可能拥有的权利 本准则也不得被解释为违反了普遍的人权标准
4. The provisions of this article shall not be construed to prejudice the rights of third parties.
4. 뛔놾쳵맦뚨뗄뷢쫍늻펦쯰몦뗚죽랽뗄좨샻ꆣ
Article 8.4 serves as a reminder that nothing in the Declaration can be construed as permitting any activity which is contrary to the purposes of the Charter.
第8.4条提醒人们 宣言 不得解释为允许任何违犯 宪章 宗旨的活动
quot 4. The provisions of this article shall not be construed to prejudice the rights of third parties.
ꆰ4. 뛔놾쳵맦뚨뗄뷢쫍늻펦쯰몦뗚죽랽뗄좨샻ꆣ
8. The provisions of this article shall not be construed to prejudice the rights of bona fide third parties.
8. 不得对本条规定作损害善意第三人权利的解释
9. The provisions of this article shall not be construed as prejudicing the rights of bona fide third parties.
九 不得对本条规定作损害善意第三人权利的解释
The reference to an early date in article VI of the NPT cannot be construed otherwise as for ever .
不扩散条约第六条所提及之 quot 尽早 quot 不应另行解释为 quot 永远 quot
Apart from preventing war, the culture of peace should also be construed as a culture whose goal is to ensure the well being of the peoples of our countries.
除了防止战争之外 和平文化还应被视为是这样一种文化 其目标在于确保我们各国人民的福利
We hope that our support for this draft resolution today is not construed as our agreement on these issues, which must be agreed by consensus among all Member States.
我们希望 我们今天对这个决议草案的支持不会被理解为我们在这些问题上的一致意见 这些问题必须得到所有会员国的协商一致同意
This procedure has been construed as applying also to the appointment of the Administrator of the United Nations Development Programme.
此一程序经解释为也适用于任命联合国开发计划署署长
That position should in no way be construed as an attempt to interfere in the internal affairs of any State.
这个立场绝不能解释为干预任何国家内政
I hope that this is not construed as a loss of interest by the international community or as an indication that it has since fallen off our radar of concern.
我希望 这不会被理解为国际社会对此失去兴趣 或被视为该问题已不在我们的关切之列
It should be construed as a positive, dynamic, participatory process linked intrinsically to democracy, justice and development by which differences are respected, dialogue is encouraged and conflicts are transformed into cooperation.
它应该被理解为与民主 正义和发展有内在联系的积极的 具有活力的参与进程 在这一过程中,差异得到尊重,对话得到鼓励,冲突转为合作
9. The provisions of this article shall not be so construed as to prejudice the rights of bona fide third parties.
九 不得对本条的规定作损害善意第三人权利的解释
In no case shall the provision of paragraph 1 be construed so as to impose on a Contracting State the obligation
在任何情况下 不得将第1款的规定解释为缔约国必须履行如下义务
The accounting framework established in this paragraph shall not be construed as establishing any precedent for the second and subsequent commitment periods.
这一段中确定的计算框架 不应视为对第二个承诺期及以后各承诺期确定了任何先例
Lastly, he said that the activities of some private actors, particularly international corporations, might be construed as support for the violations committed.
有些私营部门或个人 尤其是跨国公司的活动可被认为是对这些侵犯人权行为的支持
He noted that resorting to the International Court of Justice could never be construed as wrecking the friendship between the two peoples.
他表示 向国际法院求助绝对不表示两国人民的友谊破裂
All this should not be construed as an intentional, programmatic choice for specialization, nor as a strict adherence to a niche policy.
34. 所有这一切都不应被解释为针对专业化的故意的方案选择 也不应被解释为严格遵循一项 合适的 政策
In this regard, concern is also expressed that religious courts may pass judgements on some family issues which may be construed as discriminating against members of ethnic groups, including refugees and foreign workers.
在这方面 人们还对宗教法院可以就一些家庭问题作出判决表示关注 这种判决可以被解释为是对种族群体成员 包括难民和外籍工人的歧视
Nothing in this Declaration may be construed as diminishing or extinguishing the rights indigenous peoples have now or may acquire in the future.
本 宣言 任何内容都不得理解为削弱或取消土著民族现在享有或将来可能获得的任何权利
Nothing in this document is to be construed as derogating from internationally or nationally protected rights of others, in particular the right of an accused person to benefit from applicable standards of due process.
27. 本文件的任何内容不应被解释为减损在国际上或在国内得到保护的其他人的权利 特别是被告诉诸适用的正当程序标准的权利
Nothing in this document is to be construed as derogating from internationally or nationally protected rights of others, in particular the right of an accused person to benefit from applicable standards of due process.
27. 本文件的任何内容不应当被解释为减损其他人在国际上或在国内得到保护的权利 特别是被告人得到适用的正当程序标准待遇的权利
Nothing in this document is to be construed as derogating from internationally or nationally protected rights of others, in particular the right of an accused person to benefit from applicable standards of due process.
13 April 2005
The term conflict is to be construed in its broadest sense and includes, inter alia, matters pertaining to conditions of employment, administration of benefits, managerial practices, as well as professional and staff relations matters.
冲突 一词采广义解释 除其他外 包括关于雇用条件 福利的管理和管理实务有关的问题 以及专业关系和工作人员关系问题
Nothing in these Principles and Guidelines shall be construed as restricting or derogating from any rights or obligations arising under domestic and international law.
27. 本文件的任何内容不应被解释为减损在国际上或在国内得到保护的其他人的权利 特别是被告诉诸适用的正当程序标准的权利
Nothing in these Principles and Guidelines shall be construed as restricting or derogating from any rights or obligations arising under domestic and international law.
Distr.
The proposed exclusion might be construed as a recommendation for those jurisdictions to consider introducing new categories of insolvency proceedings into their national laws.
将其排除在外的建议可能会被理解为建议这些法域考虑在其本国法律中增加新的破产程序类别
27. Nothing in this document is to be construed as derogating from internationally or nationally protected rights of others, in particular the right of an accused person to benefit from applicable standards of due process.
27. 本文件的任何内容不应当被解释为减损其他人在国际上或在国内得到保护的权利 特别是被告人得到适用的正当程序标准待遇的权利
Nothing in these Basic Principles and Guidelines shall be construed as restricting or derogating from any rights or obligations arising under domestic and international law.
26. 本基本原则和导则的任何内容不应当被解释为限制或减损根据国内法或国际法产生的任何权利或义务
The formal tabling of our draft proposal should not be construed as our concurrence with a vote on the crucial issue of Security Council reform.
正式提出我们的建议草案不应被认为我们同意就安全理事会改革的关键问题进行表决
58. Senegal s request was based on the principles of law and equity and should not be construed as interference in the internal affairs of any State.
58. 塞内加尔的请求以法律和公正原则为基础,不应被视为干涉任何国家的内政
The other central bank is unflappable. It remains calm in the face of events, seeking at all cost to avoid doing anything that might be construed as encouraging excessive risk taking or creating even a whiff of inflation.
另一种央行行事从容不迫 事件发生时它依然保持冷静 并会不惜任何代价来避免做出那些可能会被视为鼓励过度冒险或是制造一小轮通胀的举措
On Thursday afternoon, MacDonald apologized on air and attempted to qualify his remark by stating he didn't mean for it to be construed as a personal attack.
周四下午 麦克唐纳在直播中道歉 他说自己的言语没有半点人身攻击的意思 并企图借此为自己的言论开脱

 

Related searches : Agreement Is Construed - Construed Accordingly - Properly Construed - Construed Broadly - Construed Against - Construed For - Construed With - Broadly Construed - Reasonably Construed - Construed To Create - Be Construed Accordingly - Construed As Creating - Not Construed As