Translation of "it had become" to Chinese language:
Examples (External sources, not reviewed)
It had become a community gathering place overnight. | 一夜之间成了附近居民的避难所 |
It seems so natural, as though it had become part of me. | 这握起来很自然 就像 |
It had become trendy to speak about the obesity epidemic. | 突然间 讨论肥胖症的流行 变成了一个热门的话题 |
There was no doubt about it, by 1910, flying had become the rage. | 毫无疑问的是 1910年 飞行变成了时髦的运动 |
It wasn't the resume of breaking this record here, it was more like, who had I become? | 这可不是关乎履历 或者是破纪录 而主要是 我变成了什么样的人 |
Once openly practised, it had become a clandestine activity, and those practising it were arrested and prosecuted. | 曾经公开实施的这种习俗现在已经沦为一种非法活动 实施者被逮捕 并遭到起诉 |
It was quite obvious to him last night that she had become emotionally involved. | 昨晚他明顯地看出她已經陷入情網 |
Tunisia had sought to improve and activate its cooperation with the Organization ever since it had become a Member. | 94. 突尼斯自成为成员国以来一直寻求改进并积极开展与本组织的合作 |
The collapse of the Soviet Union had become a historical inevitability. It had been predestined both politically and economically. | 苏联的崩溃在历史上是必然之事,在政治上和经济上是注定要发生的 |
I had become insulin resistant. | 我個身體突然抗拒胰島素 |
Since it had become operational in November 2000, it had been activated over 80 times, in response to both natural and man made disasters. | 自2000年11月投入运行以来 总共为自然灾害和人为灾害启动80多次 |
Thematic issues, it was widely acknowledged, had become a common component of the Council's work. | 人们普遍认为 专题事项已成为安理会工作的一个常见内容 |
Moreover, it had become clear that drug trafficking was linked to terrorism and other crimes. | 此外 贩毒越来越明显地与恐怖主义及其他犯罪联系起来 |
Since many Governments viewed migration as a destabilizing factor, it had become a political issue. | 由于许多政府将移徙视为不稳定因素,这个问题已成为政治问题 |
AIDS had become a chronic disease. | 艾滋病被视为慢性疾病 |
Mr. ARDA (Turkey) said that the delegation of Kazakstan had indicated that it had become a sponsor of the draft resolution. | 26. ARDA先生(土耳其)说 哈萨克斯坦代表团表示愿意成为该决议草案共同提案国 |
whose eyes had become blind against My admonition and who were utterly disinclined to hear it. | 他们的眼在翳子中 不能看到我的教诲 他们不能听从 |
whose eyes had become blind against My admonition and who were utterly disinclined to hear it. | 他們的眼在翳子中 不能看到我的教誨 他們不能聽從 |
The polluter pays principle was part of draft legislation, but it had not yet become law. | 污染者付费的原则只是立法草案的一部分 有待于成为法律 |
You had the talent to become a fine actor! You have it still. You're my son! | 你有成为一名好演员的才能 你还拥有这一点 因为你是我的儿子! |
Indeed, it was because it had become aware of the importance of that task, and because it is involved in everything that can promote our collective security, that Senegal had for several years been seeking to become a member of the Conference on Disarmament. | 正是由于塞内加尔意识到这一任务的重要性 正是由于塞内加尔积极参加能促进我们集体安全的一切活动 所以它多年来一直努力寻求成为裁军谈判会议的成员国 |
Meanwhile, food production had become industrial. Industrial. | 同时 食品制造变得工业化 工业化 |
The need had become greater than ever. | 现在比以往任何时候都更加需要这样做 |
Meanwhile, food production had become industrial. Industrial. | 同時食物嘅生產過程變得工業化 叫工業化 |
It's as though you had become Messala. | 似乎你己经成为梅瑟拉 |
He and James Tyrone had become friends... | 我复活节假期回家 可以看见他 |
16. It was noted that the EMPRETEC Ghana Foundation had generated a financial surplus in 1996 it had now become self supporting and independent of donor contributions. | 16. 有专家指出 1996年 加纳经营技术发展方案基金会的经费出现了盈余 该基金会现已实现自立 不再需要捐助者的捐款 |
Bahrain was committed to the Treaty, to which it had become a party on 11 October 1988. | 巴林信守该条约 并已于1988年10月11日成为缔约国 |
Although Libya did not produce drugs, it had become a transit region for drug trafficking and distribution. | 15. 尽管利比亚不生产毒品 但它却变成了毒品贩运和销售的过境地区 |
It had also become clear that hunger affected women and children far more often than grown men. | 也十分明显的是,饥饿对妇女与儿童的影响远比对成人的影响来得经常 |
18. It was gratifying that OIOS had become a partner for many separately administered funds and programmes. | 18. 令人欣慰的是,监督厅已成为许多单独管理的基金和方案署的伙伴 |
The rural poor had become the urban poor, and in the process, they'd become invisible. | 农村贫困人口已成为城市贫民 在此过程中他们不为人知 |
It was a matter for satisfaction that the Committee on Conferences had become interested in that cost saving measure and had invited other committees to consider using it. | 应当满意地注意到 会议委员会对减少开支的方法很感兴趣 并建议其他委员会研究采用这种方法 |
They had become one, pushing me to triumph. | 他们合成了一个 推着我迎向胜利 |
Many had become migrant workers in neighbouring countries. | 很多人成了邻国的移徙工人 |
I've often wondered what had become of you. | 我时常想你发生了什么 |
It had become necessary to pursue an appropriate balance between national policy orientations and international disciplines and commitments. | 有必要寻求国家政策方针与国际规则和承诺之间的适当平衡 |
It was reported that independent monitoring had become difficult in East Timor, because of access and travel restrictions. | 据报道说 东帝汶由于对进出和旅行的限制 因而独立监督有困难 |
It was true that the ageing sound systems in several conference rooms at Headquarters had become a problem. | 总部的若干会议室中老化的音响系统确实已成问题 |
If such a right had become a human right, then it would accrue only to natural legal persons. | 如果这种权利成为一种人权 那么只有自然人方可拥有 |
And first I was praised for it, then criticized for it, but the fact of the matter was, I had become solemn. | 起初 我因为它受到嘉奖 后来又因为它饱受批评 但关键在于 我变得郑重起来 |
Peace and national concord had been achieved and political stability had become irreversible. | 和平与民族谅解已经实现 并且政治稳定已具有不可逆转性 |
The threat had become global and strategic and had changed the security landscape. | 这种威胁是全球性的和战略性的 已经改变了安全格局 |
In recent years terrorist networks had increasingly become free floating, not rooted in any particular country, so that operational cooperation had become more critical. | 73. 恐怖网络近年来已更形到处出现 而非植根于一个特定国家 因此 反恐行动的合作已更为必要 |
Indeed those who turned their backs after the guidance had become clear to them, it was Satan who had seduced them, and he had given them far flung hopes. | 认清正道 然后叛道者 恶魔怂恿他们 并宽慰他们 |
Related searches : Had Become - It Had - Had It - She Had Become - Had Become Common - He Had Become - I Had Become - Had Become Necessary - Had Become Insolvent - It Become Clear - Let It Become - It Become Apparent - Making It Become - It Become Obvious