Translation of "less compromising" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
I burned everything compromising. | 我烧掉了一切不可见人的 |
Can I buy that product without compromising my ethics? | 我是否为购买这个商品而 失去了我的道德观 |
I realized too late it might be compromising you. | 我意识到可能危及你时已经太晚了 |
laptop, compromising his computer and making himself vulnerable to cybercriminals. | 他容易讓自己成為網路罪犯的受害者 |
Where host Governments are less able to meet these demands, the United Nations will take additional steps to ensure that mandated activities continue without compromising the safety and security of the staff members concerned. | 在各东道国政府缺乏满足这些要求的能力时 联合国将采取其他步骤 确保在有关工作人员的安全和安保不受损害的情况下继续开展规定任务 |
Guaranteeing those standards should not be viewed as compromising the peace process. | 保障这些标准不应认为会损害和平进程 |
You both could very easily put me in a compromising situation. Yes, of course. | 你们也不必想着要逃跑 |
And musical notation allows me a more nuanced way of translating information without compromising it. | 乐谱呢种方式 俾佐我一种翻译信息 更细腻 更无损嘅方式 |
And musical notation allows me a more nuanced way of translating information without compromising it. | 音符提供了一种更细致的 没有损失的 信息翻译方式 |
We view the statements and utterances of the two Rapporteurs as capable of compromising their independence and neutrality | 我们认为 两名报告员的言论可能有损其独立性和中立性 |
Facility procedures could be further improved to speed up project implementation without compromising the quality of appraisal and participation. | 可进一步改进全球环境融资的程序,以加快项目执行,而不损害评估的质量和参与 |
(d) Supplied at a price that everyone can afford without compromising their ability to acquire other basic goods and services. | 1.2 人人有权获得有利于保护公共卫生与环境的适足而安全的卫生条件 |
Many countries are still labouring under the burden of debt, which is crippling their economies and thereby compromising their development efforts. | 쯹캽뗄킡탍커웷퓚컒쏇뗄맺뷧횮볤삩즢,룸탭뛠맺볒뗄뫍욽ꆢ낲좫뫍컈뚨퓬돉쇋퇏훘췾킲ꆣ |
It was underlined that further cuts would be impossible without compromising the quality of the implementation of programmes of the Commission. | 强调的是,进一步裁减势必影响委员会的方案执行工作的质量 |
Less nicotine less tobacco stains | 轻尼古丁 少烟渍 |
Less fancy. Much Less fancy. | 没这么好 差多了 |
The United States had voted against the resolution because it risked compromising the efforts of the parties involved in the direct negotiations. | 美国已否决了决议因为其有可能损害谈判相关各方的努力 |
Less meat, less junk, more plants. | 更少的肉类 垃圾食品 更多的植物 |
Less meat, less junk, more plants. | 食少啲肉 少啲垃圾食物 多啲食菜 |
So actually we are getting less from more for less and less people. | 所以 事实上我们从花费更多中 获得的却是越来越少人能拥有的更少 |
However, the Mission will find it increasingly difficult to continue rendering assistance without compromising the support needs of other logistically demanding, mandated tasks. | 但是 要继续提供援助 同时又不损害有后勤要求的其他得到授权任务的支助需要 特派团感到越来越难以为继 |
It's more with less and less again. | 又是一个生产更多消耗更少的例子 |
Fiona's letters gradually came less and less. | 費歐娜的來信漸漸減少了 |
I remember you less and less clearly. | 我对你的记忆开始淡漠了 |
There would be more democracy, less oppression more freedom, less terrorism more growth, less poverty. | 将会有更多民主 较少压迫 更多自由 较少恐怖主义 更多增长 较少贫困 |
I say, less and less the human touch. | 可是 越来越少的人际交往 |
Less effort, you're less persistent, and so on. | 没那么努力 没那么有毅力 等等 |
Fiona's letters were becoming less and less frequent. | Fiona的信件越來越少 |
Letters from Fiona came gradually less and less. | 費歐娜的來信漸漸減少了 |
Probably less than 40. Maybe less than 30. | 有可能少于40 有可能30 我不清楚 |
Let's do it in less. How much less? | 最少大概是多少 |
There may thus be substantial scope for reforming certain aspects of the regulatory and legal environment in developing countries without compromising broader social goals. | 因此 发展中国家的法规环境可能在某些方面有很大的改革余地 同时不损害更为广泛的社会目标 |
A further failure to do so might limit the capacity of those countries to provide the necessary personnel, thus compromising security in the region. | 继续不履行义务可能限制这些国家提供必要人员的能力 从而损害区域的安全 |
The international community should identify a mechanism that allowed debt to be cancelled or reduced without compromising the stability of the international financial institutions. | 国际社会应当确定一个机制 使债务在不损害国际金融机构稳定的情况下得到减免 |
Technical and policy questions were integral and symbiotic parts of the review and neither could be neglected without compromising the effectiveness of the activities. | 技术和规范问题是三年期全面政策审查中不可缺少的补充内容 因此 要想保障活动效率 就不能忽略任何一项 |
less | 较少 |
Less | 少 |
Less | 较低 |
Less | 更少 |
Less | 복좥 |
Less. | 会更少 |
Less. | 不怎么 |
Less. | 比较少量 |
The objective of an international sanction should be reparation, not punishment it should be a means of bringing the offending State into conformity with the rules of international law and making it repair the consequences of its actions, not of compromising its political independence or threatening its economic stability, still less of imposing suffering on its people. | 国际制裁的目标应当是赔偿,而不是惩罚 它应当使违法的国家遵守国际法的规则,并弥补其行动的后果,并不是损害其政治独立或威胁其经济稳定,更不是将痛苦强加其人民 |
That their parents be less tired and less stressed. | 是希望他们的父母可以少累一点 少一些压力 |
Related searches : Compromising Comfort - Compromising Confidentiality - Compromising Results - Not Compromising - Compromising Security - Avoid Compromising - By Compromising - Compromising Position - Compromising Quality - Compromising Performance - Compromising Safety - Compromising Situation - Without Compromising