Translation of "lithuanian" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Lithuanian - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Lithuanian | 立陶宛语Name |
Lithuanian Litas | 立陶宛里塔斯Name |
Lithuanian Litus | 立陶宛立塔斯 |
Lithuanian Litas | 立陶宛 |
Answer 7,440 Lithuanian litas per year | 答复 每年7 440立陶宛利塔斯 |
Daniel Chekroun's Eastern Europe manager, Mark Veltman, then used a Lithuanian firm to transport these vehicles from Minsk to the Lithuanian port of Klaipeda. | 但是该公司拒绝这样做 Daniel Chekroun的东欧经理Mark Veltman于是以一家立陶宛公司将这些车辆从明斯克运往立陶宛的克莱佩达港 |
Next is by a Lithuanian fortune teller, Jurgi Petrauskas. | 笑声 下面由立陶宛的算命者Jurgi Petrauskas创作的 |
Byelorussian Lithuanian Primary schools total Post primary schools total | 用少数民族语文为附加科目的小学 |
Furthermore, the Lithuanian Ministry of Social Security and Labour has organized social assistance projects directed towards reintegration of trafficking victims into Lithuanian society, particularly into the labour market. | 此外 立陶宛社会保障和劳动部组织了旨在使被贩运的受害者重新融入立陶宛社会特别是劳动力市场的援助项目 |
In district libraries close to the Lithuanian borders books in Lithuanian are more widely available, close to the Estonian borders books in Estonian, to the Russian border books in Russian. | 在毗邻立陶宛边境的地区图书馆中 可以更加广泛获得立陶宛书籍 毗邻爱沙尼亚边境 可能获得爱沙尼亚语书籍 毗邻俄罗斯边境 可以获得俄语书籍 |
Moreover, in some regions, Polish and Lithuanian television channels are also available. | 此外 在某些地区还可收到波兰语和立陶宛语电视频道的节目 |
In Vienna, it held seminars and workshops for Czech, Estonian, Latvian, Lithuanian, Polish, Slovak and Ukrainian officials. | 在维也纳 小组为捷克 爱沙尼亚 拉脱维亚 立陶宛 波兰 斯洛伐克和乌克兰的官员们举办了一些讲习会和研讨会 |
It alleges that the Lithuanian capital, Vilnius, has about 300 child street prostitutes, and 20 escort agencies provide minors. | 7 据该报告说 立陶宛首都维尔纽斯约有300名街头童妓 有20个陪伴机构提供未成年的陪伴 |
In June 1995, the Lithuanian Parliament had adopted a law on the status of refugees in the Republic of Lithuania. | 107. 1995年6月,立陶宛议会就在立陶宛共和国境内难民的地位问题通过了一项法律 |
The drafting of the documents regulating the Lithuanian cooperative sector was done with the participation of representatives of consumer and agricultural cooperatives. | 立陶宛管制合作社的法规的起草工作是在消费合作社和农业合作社的代表的参与下制订的 |
At the beginning of 1996, there were 940,977 subscribers (751,725 in urban areas and 189,252 in rural areas) serviced by the Lithuanian telecommunication networks. | 109. 1996年初 立陶宛电信网共有940,977个用户(751,725个在城市地区 189,252个在农村地区) |
The role of the State System of Accounting for and Control of Nuclear Materials is carried out by the Lithuanian Nuclear Power Safety Inspectorate (VATESI). | 立陶宛国家核能安全检查署负责发挥国家核材料衡算和控制制度 核控制度 的作用 |
Because of the illegal trafficking in migrants through Lithuania to Western European and Nordic countries, the Lithuanian Government had taken measures to protect its borders. | 110. 因为有人通过立陶宛向西欧和北欧国家走私移民,立陶宛政府已采取措施保护本国的边界 |
Improvements in the physical protection system of high activity sealed radioactive sources in five Lithuanian personal health care institutions of an oncological profile have been made. | 立陶宛5个与肿瘤医疗相关的个人医疗保健机构的高活度密封放射源的实物保护系统有所改进 |
The Lithuanian competition agency received a complaint that the bids submitted by three companies to supply information technology and equipment to a government agency were suspiciously similar. | 20. 立陶宛竞争管理机关收到的一项申诉说 三家公司为向一个政府机关提供信息技术和设备的投标书基本相同 令人怀疑 |
The Government also reported that Lithuanian legislation, in general, guarantees the equality of all persons before the law and provides persons with the opportunity to complain of discriminatory treatment. | 24. 立陶宛政府还报告说 立陶宛的立法普遍保证法律面前人人平等并向人们提供受歧视投诉的机会 |
The observer for the Russian Federation mentioned that there were about 40 schools in the Russian Federation which provided instruction in a minority language, including Hebrew, Lithuanian, Georgian and Tatar. | 俄罗斯联邦观察员指出 俄罗斯联邦约有40所学校用少数群体语言 包括希伯来语 立陶宛语 格鲁吉亚语和塔塔语 进行教学 |
In 1995 1997 and earlier, the Office of Free Competition provided technical cooperation in the handling of some individual cases with Lithuanian, Polish, Romanian, Slovenian, Czech and Bulgarian competition authorities. | 1995至1997年及更早些期间 自由竞争事务署向立陶宛 波兰 罗马尼亚 斯洛文尼亚 捷克和保加利亚的各国竞争事务局提供了处置一些个别案件的技术合作 |
The second component involves the provision of on the job training for five Lithuanian officials at the Commission s Directorate General IV (DG IV) and relevant administrations in European Union member States. | 第二部分是 在委员会的第四总局以及欧洲联盟成员国的有关行政部门中 对五名立陶宛官员进行在职培训 |
541. Teaching of their native languages, as well as geography and history, for the German, Byelorussian, Ukrainian, Lithuanian, Slovak, Romany and, recently, Kashubian and Jewish national minorities is carried out in Poland. | 541. 波兰已为德意志 白俄罗斯 乌克兰 立陶宛 斯洛伐克 吉卜赛人 并在最近为卡舒布和犹太少数民族开展他们本民族语言及地理和历史的教授 |
In March 2005, the Minsk Automobile Repairing Plant at Budionnogo Street signed a contract with the Lithuanian company Lisenas ir Ko in Vilnius for the delivery of 22 UAZ 3151 vehicles to Lithuania. | 135. 2005年3月 明斯克Budionnogo Street的汽车修理厂同立陶宛维尔纽斯的Lisenas ir ko公司签署合同 将22辆UAZ 3151型车运往立陶宛 |
We are pleased that this item has become a regular one on our agenda. Two months ago the Lithuanian Foreign Minister, Mr. Saudargas, said from this rostrum, We believe in a regional approach to regional issues. | 컒쏇룟탋뗘쫇룃쿮쒿틑뺭돉캪컒쏇틩돌짏뗄뺭뎣쿮쒿ꆣ솽룶퓂잰,솢쳕췰췢뎤짜듯뛻볓쮹쿈짺퓚헢튻붲첳짏횸돶 |
The Minsk Automobile Repairing Plant refused to deal directly with Mark Veltman and Veltman used a contact, the director of the Lithuanian firm Lisenas, to front this vehicle deal with the Minsk Automobile Repairing Plant for Elite Africa. | 明斯克修车厂拒绝同Mark Veltman 直接交易 Veltman利用一个联系人 即立陶宛Lisenas公司经理 为Elite Africa 同明斯克修车厂之间的这项车辆交易提供掩护 |
The course was based on the series of 13 manuals handbooks in the Training for Elected Leadership Series, which were subsequently translated, adapted and published by the non governmental organization partners within the region in Russian, Lithuanian and Slovak. | 该次培训课程所采用的教材是13种关于经选举产生的领导人培训系列手册,该区域内的各非政府组织伙伴机构继而已将这些培训手册分别译成了俄文 立陶宛文和斯洛伐克文,并经改编后予以出版 |
Currently there are more than 200 minority schools in Latvia 179 Russian schools, 6 Polish schools, 2 Jewish schools, one Ukrainian school, one Estonian school, one Lithuanian school and one Byelorussian school, as well as Roma classes in several schools. | 拉脱维亚目前有200多所少数族裔学校 179所俄罗斯族裔学校 6所波兰族裔学校 2所犹太族裔学校 1所乌克兰族裔学校 1所爱沙尼亚族裔学校 1所立陶宛族裔学校和1所白俄罗斯族裔学校 在多所学校还有罗姆人班级 |
Lithuania stated that requests for legal assistance and documents pertaining thereto that were to be submitted to the Republic of Lithuania should be accompanied by respective translations into English, Russian or Lithuanian if the aforementioned documents were not in one of those languages. | 237. 立陶宛说明 递交立陶宛共和国的司法协助请求书及其有关文件 如果不是以英文 俄文或立陶宛文写成的话 应分别附有上述任一种语文的译文 |
The Group was then informed by Chekroun that he had heard from a Lithuanian company, Lisenas, that 22 4x4 vehicles were on the market and he had thought this might be a good replacement for the ammunition, to which the Ivorian Ministry of Defence agreed. | 141. 随后Chekroun告诉专家组 他从一家立陶宛公司 Lisenas 得知 有22辆4 4的车辆在市场上出售 认为可能适合以此替换科特迪瓦国防部所同意的弹药 |
The Committee is concerned about the situation in rural areas of the State party where, as reported in the State party's written replies to the list of issues, lack of agricultural reforms has left nearly a quarter of the Lithuanian population with no economic prospects or hope. | 89. 委员会关注缔约国农村地区的情况 缔约国在对问题清单的书面答复中报告说 在这些地区 由于没有进行农业改革 使得将近四分之一的立陶宛人看不到经济前景或希望 |
For Lithuania, atomic energy is the focus of the highest national interest. We have associated ourselves with the European Union statement, which outlines the main thrust of our thoughts concerning this agenda item. I am here today to underline the specifics of the issue from a Lithuanian perspective. | 뛔폚솢쳕췰살쮵,풭ퟓ쓜쫇ퟮ룟맺볒샻틦뗄훘뗣ꆣ컒쏇틑뺭뇭쪾퓞춬얷훞솪쏋뗄랢퇔,쯼룅쫶쇋컒쏇맘폚놾틩돌쿮쒿뗄훷튪쿫램ꆣ컒뷱쳬퓚듋듓솢쳕췰뗄뷇뛈잿뗷컊쳢뗄뻟쳥랽쏦ꆣ |
While noting the ongoing efforts to improve the living conditions of the Roma community under the Programme for the Integration of the Roma into Lithuanian Society 2000 2004, the Committee remains concerned that the Roma community continues to suffer from problems of integration and discriminatory practices in the fields of housing, health, employment and education. | 75. 委员会注意到 目前根据 2000 2004年促进罗姆人融入立陶宛社会的方案 为改善罗姆人的生活水平作了努力 但委员会关注的是 罗姆人在住房 保健 就业和教育方面仍然面临难以融入社会问题及歧视性做法 |
Their electoral platform which also promotes a sense of generational change is centered on their rejection of illegality and corruption, two issues that galvanize broad popular support. Indeed, this yearning for change is why Mockus, the son of Lithuanian immigrants, may reach the presidency in a country that experienced only a scant influx of foreigners in the twentieth century. | 莫卡斯法哈多组合骄傲地将两人描绘成政界的局外人 他们的当选会带来相应的收益和风险 他们的竞选纲领宣扬世代更替 重点打击非法行为和腐败现象 上述两个主张为他们赢得了广泛的群众支持 事实上 正是这种求变心理导致莫卡斯这个立陶宛移民的儿子在哥伦比亚这样一个二十世纪移民寥寥无几的国家能够争夺总统宝座 |
Lithuania stated that extradition was conditional on the existence of a treaty and that it would consider the Convention a legal basis for cooperation on extradition with other States parties however, in no case would it consider the Convention a legal basis for the extradition of Lithuanian nationals, as was stipulated in the Constitution of the Republic of Lithuania. | 123. 立陶宛说明 引渡是以订有一项条约为条件 并说明它会将 公约 视为与其他缔约国进行引渡合作的法律依据 然而 根据 立陶宛共和国宪法 的规定 在任何情况下都不会将 公约 视为引渡立陶宛国民的法律依据 |
Since its establishment in 1998, the Foundation of the Cultural Capital provided financial support to several activities promoting the integration of the society several prose writings by contemporary Latvian authors have been translated into Russian, the poetry of Latvian authors into Ukrainian, several books have been published in the Liiv, Estonian, Lithuanian, German, Polish and Byelorussian languages. | 652. 自1998年成立以来 文化资本基金会向多项促进融入社会的活动提供了资金支持 现代拉脱维亚作者的多篇散文作品被翻译成了俄文 拉脱维亚作者的诗歌被翻译成了乌克兰语 多本书籍以Liiv语 爱沙尼亚语 立陶宛语 德语 波兰语和白俄罗斯语出版 |
Due to the transparency policy adhered to by the Lithuanian Government, international experts know everything about the plant apos s two reactors. As a result, the safety analysis report completed last year by the international consortium of experts became the first comprehensive document on safety for the light boiling water cooled graphite moderated pressure tube (RBMK) reactors. | 평폚솢쳕췰헾뢮ퟱ쫘춸쏷뛈헾닟,맺볊볒쇋뷢룃뚯솦뎧솽룶랴펦뛑뗄튻쟐쟩뿶ꆣ틲듋,맺볊볒솪뫏믡좥쓪췪돉뗄낲좫럖컶놨룦쫇맘폚쟡럐쮮샤좴쪯쒫복쯙톹솦맜(RBMK)랴펦뛑낲좫뗄뗚튻럝좫쏦컄볾ꆣ |
As a contributor of personnel, Estonia is committed to continuous participation in United Nations peacekeeping operations. We are preparing to dispatch the joint Estonian Latvian Lithuanian battalion known as BALTBAT for its inaugural tour of duty in the near future. I would like to extend our thanks to all nations which have supported the establishment and formation of BALTBAT. | ퟷ캪죋풱엉잲맺횮튻,낮즳쓡퇇돐억볌탸닎볓솪뫏맺캬돖뫍욽탐뚯ꆣ컒쏇헽퓚ힼ놸퓚ퟮ뷼뗄붫살엉잲낮즳쓡퇇 삭췑캬퇇 솢쳕췰솪뫏펪쫗듎횴탐죎컱ꆣ컒쿫뛔쯹폐횧돖룃솪뫏펪뗄붨솢뫍ퟩ돉뗄맺볒뇭쪾룐킻ꆣ |
The Committee requests the State party to provide it, in its second periodic report, with detailed information on the enjoyment of economic, social and cultural rights of the Roma, including an assessment, with the participation of representatives of the Roma community, of the impact of the Programme for the Integration of the Roma into Lithuanian Society 2000 2004, as well as with information on measures taken under the second phase of the programme for the period 2005 2010. | 97. 委员会请缔约国在其第二次定期报告中提供有关罗姆人享受经济 社会和文化权利情况的详细资料 包括在罗姆人社区代表的参与下对 2000 2004年促进罗姆人融入立陶宛社会的方案 影响的评价 以及提供关于2005 2010年期间根据该方案第二阶段采取的各项措施的情况 |
Related searches : Lithuanian Presidency - Lithuanian Eu Presidency - Lithuanian Monetary Unit - Polish Lithuanian Commonwealth