Translation of "made manifest" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
But all things that are reproved are made manifest by the light for whatsoever doth make manifest is light. | 凡事 受 了 責備 就 被 光 顯明 出來 因為 一切 能 顯明 的 就 是 光 |
But all things that are reproved are made manifest by the light for whatsoever doth make manifest is light. | 凡 事 受 了 責 備 就 被 光 顯 明 出 來 因 為 一 切 能 顯 明 的 就 是 光 |
On the day when hidden things shall be made manifest, | 那是在一切秘密被揭穿之日 |
Knowing therefore the terror of the Lord, we persuade men but we are made manifest unto God and I trust also are made manifest in your consciences. | 我 們既 知道 主是 可畏 的 所以 勸人 但 我 們 在 神 面前 是 顯明 的 盼望 在 你們 的 良心 裡 也 是 顯明的 |
Knowing therefore the terror of the Lord, we persuade men but we are made manifest unto God and I trust also are made manifest in your consciences. | 我 們 既 知 道 主 是 可 畏 的 所 以 勸 人 但 我 們 在 神 面 前 是 顯 明 的 盼 望 在 你 們 的 良 心 裡 也 是 顯 明 的 |
And the hell shall be made manifest to the erring ones, | 火狱将被陈列在邪恶者的面前 |
And the hell shall be made manifest to him who sees | 火狱将为能见的人显露出来的日子 |
And the hell shall be made manifest to the erring ones, | 火獄將被陳列在邪惡者的面前 |
And the hell shall be made manifest to him who sees | 火獄將為能見的人顯露出來的日子 |
And that which is (locked up) in (human) breasts is made manifest | 胸中的秘密被显示的时侯, |
And that which is (locked up) in (human) breasts is made manifest | 胸中的秘密被顯示的時侯, |
Manifest destiny. | 天定命运 |
For there must be also heresies among you, that they which are approved may be made manifest among you. | 在 你 們中間不免 有分 門結黨 的 事 好 叫 那些 經驗 的 人 顯明 出來 |
For there must be also heresies among you, that they which are approved may be made manifest among you. | 在 你 們 中 間 不 免 有 分 門 結 黨 的 事 好 叫 那 些 經 驗 的 人 顯 明 出 來 |
Even the mystery which hath been hid from ages and from generations, but now is made manifest to his saints | 這 道理 就 是 歷世歷代 所 隱藏 的 奧秘 但 如今 向 他 的 聖徒 顯 明了 |
Even the mystery which hath been hid from ages and from generations, but now is made manifest to his saints | 這 道 理 就 是 歷 世 歷 代 所 隱 藏 的 奧 秘 但 如 今 向 他 的 聖 徒 顯 明 了 |
This passenger manifest... | 这份乘客名单... |
Disputing with thee of the Truth after it had been made manifest, as if they were being driven to death visible. | 真理昭著之后 他们为真理与你争论 好像他们是被押去受死刑 而他们亲眼看见 刑具 似的 |
Disputing with thee of the Truth after it had been made manifest, as if they were being driven to death visible. | 真理昭著之後 他們為真理與你爭論 好像他們是被押去受死刑 而他們親眼看見 刑具 似的 |
And I knew him not but that he should be made manifest to Israel, therefore am I come baptizing with water. | 我 先前 不 認識 他 如今 我 來 用水 施洗 為 要 叫 他顯明給 以色列人 |
And I knew him not but that he should be made manifest to Israel, therefore am I come baptizing with water. | 我 先 前 不 認 識 他 如 今 我 來 用 水 施 洗 為 要 叫 他 顯 明 給 以 色 列 人 |
Believers! Do not ask of the things which, if made manifest to you, would vex you for, if you should ask about them while the Qur'an is being revealed, they will be made manifest to you. Allah has pardoned whatever happened in the past. He is All Forgiving, All Forbearing. | 信道的人们啊! 你们不要询问若干事物 那些事物 若为你们而被显示 会使你们烦恼 当 古兰经 正在逐渐降示的时候 如果你们询问 那末 那些事物会为你们而被显示 真主已恕饶以往的询问 真主是至赦的 是至容的 |
Believers! Do not ask of the things which, if made manifest to you, would vex you for, if you should ask about them while the Qur'an is being revealed, they will be made manifest to you. Allah has pardoned whatever happened in the past. He is All Forgiving, All Forbearing. | 信道的人們啊 你們不要詢問若干事物 那些事物 若為你們而被顯示 會使你們煩惱 當 古蘭經 正在逐漸降示的時候 如果你們詢問 那末 那些事物會為你們而被顯示 真主已恕饒以往的詢問 真主是至赦的 是至容的 |
By the Manifest Book | 以明白的经典盟誓 |
By the Manifest Book! | 以明确的经典盟誓 |
By the Manifest Book | 以明白的經典盟誓 |
By the Manifest Book! | 以明確的經典盟誓 |
Let's see your manifest. | 让我看看你的载货单 |
For nothing is secret, that shall not be made manifest neither any thing hid, that shall not be known and come abroad. | 因 為 掩藏 的 事 沒有不顯出來 的 隱瞞 的 事 沒 有 不 露出 來 被 人 知道 的 |
But he that doeth truth cometh to the light, that his deeds may be made manifest, that they are wrought in God. | 但 行 真理 的 必來 就 光 要 顯明 他 所 行 的 是 靠 神而行 |
Jesus answered, Neither hath this man sinned, nor his parents but that the works of God should be made manifest in him. | 耶穌 回答 說 也 不 是 這人 犯了罪 也 不 是 他 父母 犯了罪 是 要 在 他 身上 顯 出神 的 作為來 |
For nothing is secret, that shall not be made manifest neither any thing hid, that shall not be known and come abroad. | 因 為 掩 藏 的 事 沒 有 不 顯 出 來 的 隱 瞞 的 事 沒 有 不 露 出 來 被 人 知 道 的 |
But he that doeth truth cometh to the light, that his deeds may be made manifest, that they are wrought in God. | 但 行 真 理 的 必 來 就 光 要 顯 明 他 所 行 的 是 靠 神 而 行 |
Jesus answered, Neither hath this man sinned, nor his parents but that the works of God should be made manifest in him. | 耶 穌 回 答 說 也 不 是 這 人 犯 了 罪 也 不 是 他 父 母 犯 了 罪 是 要 在 他 身 上 顯 出 神 的 作 為 來 |
But now is made manifest, and by the scriptures of the prophets, according to the commandment of the everlasting God, made known to all nations for the obedience of faith | 這奧 秘 如今 顯明 出來 而且 按 著 永生 神 的 命 藉眾 先知 的 書指示 萬國 的 民 使 他 們 信服 真道 |
But now is made manifest, and by the scriptures of the prophets, according to the commandment of the everlasting God, made known to all nations for the obedience of faith | 這 奧 秘 如 今 顯 明 出 來 而 且 按 著 永 生 神 的 命 藉 眾 先 知 的 書 指 示 萬 國 的 民 使 他 們 信 服 真 道 |
Made I not covenant with you, Children of Adam, that you should not serve Satan surely he is a manifest foe to you | 阿丹的后裔呀 难道我没有嘱咐过你们吗 我说你们不要崇拜恶魔 他确是你们的仇敌 |
Made I not covenant with you, Children of Adam, that you should not serve Satan surely he is a manifest foe to you | 阿丹的後裔呀 難道我沒有囑咐過你們嗎 我說你們不要崇拜惡魔 他確是你們的仇敵 |
But though I be rude in speech, yet not in knowledge but we have been throughly made manifest among you in all things. | 我的 言語雖 然 粗俗 我 的 知識卻 不 粗俗 這是 我 們在 凡事 上 向 你 們眾 人 顯明 出來的 |
But though I be rude in speech, yet not in knowledge but we have been throughly made manifest among you in all things. | 我 的 言 語 雖 然 粗 俗 我 的 知 識 卻 不 粗 俗 這 是 我 們 在 凡 事 上 向 你 們 眾 人 顯 明 出 來 的 |
Some successes have become manifest. | 已取得若干看得见的成功 |
Disputing with thee concerning the truth after it was made manifest, as if they were being driven to death and they (actually) saw it. | 真理昭著之后 他们为真理与你争论 好像他们是被押去受死刑 而他们亲眼看见 刑具 似的 |
Disputing with thee concerning the truth after it was made manifest, as if they were being driven to death and they (actually) saw it. | 真理昭著之後 他們為真理與你爭論 好像他們是被押去受死刑 而他們親眼看見 刑具 似的 |
This is indeed the manifest trial.' | . 这确是明显的考验 |
This is indeed the manifest trial.' | 這確是明顯的考驗 |
Related searches : Shipping Manifest - Manifest Content - Becomes Manifest - Flight Manifest - Manifest Destiny - Manifest Variables - Manifest Information - Manifest Presence - A Manifest - Transport Manifest - Manifest Through - Carrier Manifest