Translation of "manner time" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
We have to spend the time in the civilized manner. | fn华文仿宋 fs16 1cHD1D1D1 生活必须伴着音乐 |
It may indicate both the manner and time within which such information should be received. | g 提交人认为 缔约国保护民主社会 反对反民主的宣传 是完全可以理解的 |
He cared in a very different manner, but it takes a lot of time to understand that. | 他的关爱与众不同 这需要时间才能理解 |
The time has come to have a balanced mandate that treats both sides in a fair manner. | 制订公平对待双方的均衡任务规定现已恰当其时 |
The Committee may indicate the manner as well as the time within which such information shall be supplied. | 委员会可说明提供此种资料的方式和期限 |
Our struggle for multilaterally negotiated, universal and verifiable nuclear disarmament, in a time bound manner, must continue with vigour. | 我们必须争取在一定时间内 大力实现多边商定的 普遍的和可核查的核裁军 |
Then sent Sanballat his servant unto me in like manner the fifth time with an open letter in his hand | 參 巴拉 第五 次 打發 僕人 來見 我 手 裡 拿著 未 封 的 信 |
Then sent Sanballat his servant unto me in like manner the fifth time with an open letter in his hand | 參 巴 拉 第 五 次 打 發 僕 人 來 見 我 手 裡 拿 著 未 封 的 信 |
(b) If necessary, additional members may be selected at any time in the same manner as indicated in paragraph (a). | (b) 如有必要 可随时仿照(a)款所述方式 增选委员 |
He urged delegates to make efficient use of the time allocated and to conclude the negotiations in a timely manner. | 他敦促各位代表有效利用所分配的时间 及时结束谈判工作 |
He urged delegates to make efficient use of the time allocated and to conclude the negotiations in a timely manner. | 他促请各位代表高效率地利用所分配的时间 及时完成谈判 |
Investing elicited financial resources in their own name and for their own account, in a reimbursable, chargeable and time bound manner | 使用吸引到的金融资源 以可偿还 应付费和有时限的方式 以自己名义或使用自己的账户进行投资 |
(a) Facilitating the personal mobility of persons with disabilities in the manner and at the time of their choice, and at affordable cost | ㈠ 便利残疾人按自己选择的方式和时间 以低廉费用享有个人行动能力 |
Now is the time when the international community must assist Somalia in a strong and decisive manner by addressing the following three challenges. | 现在 国际社会必须以有力和果断的方式 通过应对以下三个挑战来帮助索马里 |
Over time, the agreement should be sufficiently flexible to allow for amendments additions in an expeditious manner by the Parties to this agreement. | 本协定的灵活性将逐渐达到足够大的程度 使本协定缔约方能迅速修订或增补规定 |
It agreed that for the time being, it will continue to use this approach on a case by case basis, in a flexible manner. | 委员会商定暂时根据具体情况继续灵活采用这种办法 |
By moving in that manner, we hope we can make the United Nations a key player in driving real change at this important time. | 通过以这种方式前进 我们希望能够使联合国成为在此重要时刻推动真正变革的关键角色 |
At its thirty ninth session, the Commission will, for the first time, discuss the manner in which it should examine national drug control plans. | 在其第三十九届会议上 麻委会将首次讨论它应以何种方式审查国家毒品管制计划的问题 |
In the limited available time, it was not possible to describe policies and measures in a comprehensive manner for all major sectors and gases. | 由于时间有限 无法全面地叙述对所有主要部门和气体采取的政策和措施 |
Her whole manner! | 她态度不好啊 |
It's my manner. | 是我的态度 |
For after this manner in the old time the holy women also, who trusted in God, adorned themselves, being in subjection unto their own husbands | 因 為古時仰 賴神 的 聖潔婦 人 正 是 以此為妝飾 順服 自己 的 丈夫 |
For after this manner in the old time the holy women also, who trusted in God, adorned themselves, being in subjection unto their own husbands | 因 為 古 時 仰 賴 神 的 聖 潔 婦 人 正 是 以 此 為 妝 飾 順 服 自 己 的 丈 夫 |
He said that in the English version of the text the words in due time should be replaced with the words in a timely manner . | 他指出 在英文文本的第7段 应该将 in due time 改为 in a timely manner |
Each widget operates in a similar manner each time it is used, but the effect that the widget has depends on its place within the program. | 对于一个确定的部件 不管您什么时候操作起来手法都是相同的 当然 部件的实际效果取决于它位于程序的哪个地方 |
On the subject of the Committee's request for extension of meeting time, she stressed that the Committee had streamlined the manner in which it considered reports. | 31. 关于委员会要求延长会议时间的问题 她强调指出 委员会已经简化了审议报告的方式 |
The programme and budgets contained in this document follows the application of principles of results based management (RBM) for the first time in a comprehensive manner. | 1. 本文件所载的方案和预算是第一次以一种综合方式遵循实绩管理原则编制的 |
The programme and budgets contained in this document follows the application of principles of results based management (RBM) for the first time in a comprehensive manner. | 1. 本文件所载的方案和预算是第一次以一种综合方式遵循注重成果的管理原则编制的 |
Was her manner straightforward? | 她的态度很直接吗 |
What manner of Harith? | 哈利斯的什么部族 |
Though China has experienced a lost time in the past few hundred years, yet now she has returned to the world stage in a more powerful manner. | 虽然过去几百年里中国经历过一段失落的时光 但现在已经重回世界舞台 而且是以一种更强大的方式 |
As regards paragraph 2 of the draft article, the Working Group may wish to restrict the manner in which extensions to the auction time can be granted. | 30. 关于本条草案第2款 工作组似应限制准许延长拍卖时间的方式 |
A second and related condition is that such a committee should negotiate the elimination of nuclear weapons by a set date or in a time bound manner. | 与此相关的第二项条件是 该委员会应在某一固定限期内或某一时限内就销毁核武器进行谈判 |
33. During its first year of operation, CRPC devoted a great deal of time to developing procedures for receiving and deciding on claims in an efficient manner. | 33. 不动产索赔委员会在成立后的第一年用了大量时间制订有效受理和处理索赔案件的程序 |
At the same time, mandates and tasks are being implemented in a more holistic manner as the linkages between the various dimensions of development are better understood. | 同时,现在是以更为统筹兼顾的方式执行各规定任务和工作,因为对发展的各个方面之间的相互联系已有了更好的了解 |
At the same time, and to ensure that this undertaking is managed in a well coordinated manner, a UNIDO UNDP task force on implementing the framework was established. | 12. 与此同时 为了确保这项活动的有协调的管理 还设立了一个工发组织 开发计划署框架实施问题工作队 |
At the same time, Internet also presented significant opportunities for policy and programme innovation, including the collection and dissemination of information in a timely and cost effective manner. | 同时 互联网络也为政策和方案创新 包括及时而具有成本效益地收集传播信息 提供了明显的机会 |
In a manner of speaking. | 说起来 |
In a manner of speaking. | 可以这么说 |
(b) In any other manner, provided that they can, at the time of the assignment or, in the case of future receivables, at the time of conclusion of the original contract, be identified as receivables to which the assignment relates. | (b) 应收款由任何其他方式列明 但条件是在转让时 或就未来应收款而言在原始合同订立时 可被认明是与该转让相关的应收款 |
This would enable the Secretariat to reallocate existing resources where needs arise in a flexible, efficient and transparent manner, without incurring new costs every time a new task arises. | 这将使秘书处能够以灵活 高效和透明的方式 根据需要重新调配现有资源 而不是每提出新的任务 就引起新的费用 |
Consultation should be undertaken in a manner appropriate to the circumstances and through appropriate procedures, for example, with respect for the language and time requirements of traditional decision making. | 应当以适合于当地情况的方式并通过适当的程序进行协商 例如传统决策对语言和时间的要求等 |
Registering customers in a discriminatory manner. | 歧视性地注册顾客 |
C. Manner of implementation of restrictions | C. 施行限制的方式 |
Well, in a manner of speaking. | 说起来 |
Related searches : Time Manner - Time And Manner - Time Manner Place - Time Dependent Manner - Manner Of Time - Time Efficient Manner - Real Time Manner - Adequate Manner - Clear Manner - Any Manner - Straightforward Manner - Fair Manner - Comprehensible Manner