Translation of "martyr" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Martyr - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
And he'll become a martyr. | 他会受到拷问. |
She'll act like a martyr. | 她会表现的像个烈士 |
You make me sound like a martyr. | 你让我听起来像一个烈士一样 |
I don't want Bert to be a martyr. | 我不希望波特成为一个烈士 |
And fought for the freedom but sacrificed himself,this revolution martyr Jin Zijian | 为争取自由而牺牲性命 的革命先烈金子坚 |
I guarantee you, you'll be considered the biggest martyr in the history of cement. | 我保证 你会成为水泥行业最受尊敬的烈士 |
He's the type that was born to be a martyr to some noble cause. | 他是那种生来 就要为崇高事业牺牲的人 |
You won't be able to resist playing the martyr, and I won't be able to stop laughing. | 你必须排除一切 灯红酒绿的生活 而我要阻止我自己粘上你 |
Moreover, the supposedly powerful Uganda army was ignominiously defeated on three occasions, most notably in the martyr city of Kisangani. | 此外 自称强大的乌干达军队曾三度遭到不光彩地击败 最引人注目的是在烈士城基桑加尼的一次败退 |
It provides information testifying to the fact that the martyr Hayil Abu Zeid died of cancer while in Israeli detention. | 声明中提供的情况证明 哈耶勒 阿布 扎伊德烈士在被以色列拘留期间死于癌症 |
Every martyr who died for the country will be remembered, and every spirit of loyalty to the country will be respected. | 每一位为国捐躯的先烈都会被铭记 每一种精忠报国的精神都会被仰望 |
Your name is that of the martyr St. Catherine who was tortured and beheaded, and taken by angels to Mt Sinai. | 您以烈殉道士圣凯瑟琳之名 忍受酷刑 还被斩首 天使接往西奈山 |
Eight years ago the remains of the Romanov family were publicly buried in the Peter Paul castle in Saint Petersburg. Nicolas II gained the status of saintly martyr. | 但是摧毁过去的意识形态 政治结构和经济结构并不足以使社会获得新生 对这点 叶利钦非常清楚 8年前 沙皇罗曼洛夫家族的遗骸被公开安葬到圣彼得堡市的圣彼得 保罗教堂内 尼古拉斯二世也获得了殉难圣徒的地位 |
Those who disbelieve in the signs of Allah, and wrongfully martyr the Prophets, and slay people who enjoin justice so give them the glad tidings of a painful punishment. | 对于不信真主的迹象 而且枉杀众先知 枉杀以正义命人者的人 你应当以痛苦的刑罚向他们报喜 |
Those who disbelieve in the signs of Allah, and wrongfully martyr the Prophets, and slay people who enjoin justice so give them the glad tidings of a painful punishment. | 對於不信真主的蹟象 而且枉殺眾先知 枉殺以正義命人者的人 你應當以痛苦的刑罰向他們報喜 |
Some of you there are that are dilatory then, if an affliction visits you, he says, 'God has blessed me, in that I was not a martyr with them.' | 你们中的确有人逗留后方 如果你们遭遇灾难 他就说 真主确已护佑我 因为我没有同他们在前方 |
Some of you there are that are dilatory then, if an affliction visits you, he says, 'God has blessed me, in that I was not a martyr with them.' | 你們中的確有人逗留在後方 如果你們遭遇災難 他就說 真主確已祜祐我 因為我沒有同他們在前方 |
Surely, there are among you, he who lingers, then, if an affliction hits you, he would say 'Allah has favored me, that I was not a martyr with them' | 你们中的确有人逗留后方 如果你们遭遇灾难 他就说 真主确已护佑我 因为我没有同他们在前方 |
Surely, there are among you, he who lingers, then, if an affliction hits you, he would say 'Allah has favored me, that I was not a martyr with them' | 你們中的確有人逗留在後方 如果你們遭遇災難 他就說 真主確已祜祐我 因為我沒有同他們在前方 |
And when the blood of thy martyr Stephen was shed, I also was standing by, and consenting unto his death, and kept the raiment of them that slew him. | 並且 你 的 見證 人 司提反 被害 流血 的 時候 我 也 站在 旁邊歡 喜 又 看守 害死 他 之 人 的 衣裳 |
And when the blood of thy martyr Stephen was shed, I also was standing by, and consenting unto his death, and kept the raiment of them that slew him. | 並 且 你 的 見 證 人 司 提 反 被 害 流 血 的 時 候 我 也 站 在 旁 邊 歡 喜 又 看 守 害 死 他 之 人 的 衣 裳 |
I know thy works, and where thou dwellest, even where Satan's seat is and thou holdest fast my name, and hast not denied my faith, even in those days wherein Antipas was my faithful martyr, who was slain among you, where Satan dwelleth. | 我 知道 你 的 居所 就是 有 撒但 座位 之 處 當我 忠心 的 見證 人 安 提帕 在 你 們中間 撒但 所住 的 地方 被 殺 之 時 你 還堅 守 我 的 名 沒有棄絕 我 的 道 |
I know thy works, and where thou dwellest, even where Satan's seat is and thou holdest fast my name, and hast not denied my faith, even in those days wherein Antipas was my faithful martyr, who was slain among you, where Satan dwelleth. | 我 知 道 你 的 居 所 就 是 有 撒 但 座 位 之 處 當 我 忠 心 的 見 證 人 安 提 帕 在 你 們 中 間 撒 但 所 住 的 地 方 被 殺 之 時 你 還 堅 守 我 的 名 沒 有 棄 絕 我 的 道 |
By contrast, far from causing the demise of an armed movement, the killing of a charismatic leader at the hands of his enemies can transform such a figure into a martyr. Che Guevera was far more valuable to leftist militancy after his death than he was while alive. | 相反 被神化的领袖死于敌手不但不能导致武装运动的解体 反而会使其上升到烈士的高度 切 格瓦拉死后远比他在世时对左翼好战份子的价值更高 |
The consequences of this re ordering of power are not yet clear. But a coherent Iraqi state whether unitary, federal, or confederal will not grow out of a society in which one part of the population views Saddam, rightly, as a gruesome oppressor, while another part reveres him as a hero and martyr. | 这一场势力重组的后果还不明朗 伊拉克社会中一部分人正确地把萨达姆视为一个令人毛骨悚然的压迫者 而另一部分人则敬仰其为英雄和烈士 一个统一的伊拉克国家是无法从这样的一个社会中建立起来的 无论其制度是单一集权 还是联邦制抑或是邦联制 |
LONDON He lived a hero, he died a martyr...if they killed one Osama, a thousand others will be born, says a comment on a Facebook group called We are all Osama bin Laden. The group was formed one hour after US President Barack Obama s announcement of the Al Qaeda leader s death. | 伦敦 Facebook网站上一个名叫 我们都是奥萨马 本 拉登 的组织称 他生为英雄 死为烈士 他们杀死一个奥萨马 一千个奥萨马会就此诞生 该组织成立于美国总统巴拉克 奥巴马宣布基地组织领袖死讯后的短短一小时 这家Facebook组织已经拥有约30 000名 追随者 此外 Facebook网站上类似的组织还有50多家 |
So Allah cursed them because of their constantly breaking their covenant and they disbelieved in the signs of Allah, and they used to wrongfully martyr the Prophets, and because they said, Our hearts are covered in fact Allah has set a seal upon their hearts due to their disbelief, so that they do not accept faith, except a few. | 我弃绝他们 因为他们破坏盟约 不信真主的迹象 枉杀众先知 并且说 我们的心是受蒙蔽的 不然 真主为他们不信道而封闭了他们的心 故他们除少数人外 都不信道 |
So Allah cursed them because of their constantly breaking their covenant and they disbelieved in the signs of Allah, and they used to wrongfully martyr the Prophets, and because they said, Our hearts are covered in fact Allah has set a seal upon their hearts due to their disbelief, so that they do not accept faith, except a few. | 我棄絕他們 因為他們破壞盟約 不信真主的蹟象 枉殺眾先知 並且說 我們的心是受蒙蔽的 不然 真主為他們不信道而封閉了他們的心 故他們除少數人外 都不信道 |
If a wound hath touched you, be sure a similar wound hath touched the others. Such days (of varying fortunes) We give to men and men by turns that Allah may know those that believe, and that He may take to Himself from your ranks Martyr witnesses (to Truth). And Allah loveth not those that do wrong. | 如果你们遭受创伤 那末 敌人确已遭受同样的创伤了 我使气运周流于世人之间 以便真主甄别信道的人 而以你们为见证 真主不喜爱不义的人 |
If a wound hath touched you, be sure a similar wound hath touched the others. Such days (of varying fortunes) We give to men and men by turns that Allah may know those that believe, and that He may take to Himself from your ranks Martyr witnesses (to Truth). And Allah loveth not those that do wrong. | 如果你們遭受創傷 那末 敵人確已遭受同樣的創傷了 我使氣運周流於世人之間 以便真主甄別信道的人 而以你們為見証 真主不喜愛不義的人 |
Disgrace has been destined for them wherever they are they shall not find peace, except by a rope from Allah and a rope from men and they have deserved the wrath of Allah, and misery is destined for them that is because they used to disbelieve in the signs of Allah, and unjustly martyr the Prophets that was for their disobedience and transgression. | 他们无论在那里出现 都要陷于卑贱之中 除非借真主的和约与众人的和约不能安居 他们应受真主的谴怒 他们要陷于困苦之中 这是因为他们不信真主的迹象 而且枉杀众先知 这又是因为他们违抗主命 超越法度 |
Disgrace has been destined for them wherever they are they shall not find peace, except by a rope from Allah and a rope from men and they have deserved the wrath of Allah, and misery is destined for them that is because they used to disbelieve in the signs of Allah, and unjustly martyr the Prophets that was for their disobedience and transgression. | 他們無論在那裡出現 都要陷於卑賤之中 除非借真主的和約與眾人的和約不能安居 他們應受真主的譴怒 他們要陷於困苦之中 這是因為他們不信真主的蹟象 而且枉殺眾先知 這又是因為他們違抗主命 超越法度 |
And when it is said to them, Believe in what Allah has sent down , they say, We believe in what was sent down to us, and disbelieve in the rest whereas it is the Truth confirming what they possess! Say (to them, O dear Prophet Mohammed peace and blessings be upon him), Why did you then martyr the earlier Prophets, if you believed in your Book? | 有人对他们说 你们应当信真主所降示的经典 他们就说 我们信我们所受的启示 他们不信此後的经典 其实 这部经典是真实的 能证实他们所有的经典 你说 如果你们是信道的人 以前你们为甚麽杀害众先知呢 |
And when it is said to them, Believe in what Allah has sent down , they say, We believe in what was sent down to us, and disbelieve in the rest whereas it is the Truth confirming what they possess! Say (to them, O dear Prophet Mohammed peace and blessings be upon him), Why did you then martyr the earlier Prophets, if you believed in your Book? | 有人對他們說 你們應當信真主所降示的經典 他們就說 我們信我們所受的啟示 他們不信此後的經典 其實 這部經典是真實的 能証實他們所有的經典 你說 如果你們是信道的人 以前你們為甚麼殺害眾先知呢 |
Indeed, what was good enough for Santa Evita, as the Argentine writer Tomás Eloy Martínez called her, might be good enough for Chávez. Like the dying tyrant in Gabriel García Márquez s The Autumn of the Patriarch, who righteously lamented the fate that would befall the poor after his passing, Chávez will remain for years to come the saintly benefactor, martyr, and redeemer of the destitute in the eyes of the Venezuelan masses. | 神 肯定不是 圣人 有可能 事实上 圣艾薇塔 阿根廷作家马丁内兹如是说 已足够好 查韦斯亦然 就像马尔克斯 独裁者的黄昏 The Autumn of the Patriarch 中的垂死独裁者 他道貌岸然地对身后穷苦大众的命运表示哀痛 查韦斯在多年中都会被委内瑞拉民众视为神圣的施主 殉道者和穷人的救世主 事实上 他有可能获得他认为自己该得的不朽 |
Those who say, Allah has agreed with us that we should not believe in any Noble Messenger until he comes with the command to offer a sacrifice, which a fire (from heaven) shall devour say (O dear Prophet Mohammed peace and blessings be upon him), Many Noble Messengers did come to you before me, with clear signs and with this command which you state why did you then martyr them, if you are truthful? | 他们曾说 真主确已命令我们不可确信任何使者 直到他昭示火所焚化的供物 你说 在我之前 有许多使者已昭示你们许多明证 并昭示你们所请求的 如果你们是诚实的 你们为什么要杀害他们呢? |
Those who say, Allah has agreed with us that we should not believe in any Noble Messenger until he comes with the command to offer a sacrifice, which a fire (from heaven) shall devour say (O dear Prophet Mohammed peace and blessings be upon him), Many Noble Messengers did come to you before me, with clear signs and with this command which you state why did you then martyr them, if you are truthful? | 他們曾說 真主確已命令我們不可確信任何使者 直到他昭示火所焚化的供物 你說 在我之前 有許多使者已昭示你們許多明証 並昭示你們所請求的 如果你們是誠實的 你們為甚麼要殺害他們呢 |
Related searches : Martyr Operation - Edward The Martyr - Saint Edward The Martyr - St. Edward The Martyr