Translation of "might indicate" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
Is there anything at all about the jacket that might indicate its ownership? | 夹克上面没有其拥有者的信息 |
Records indicate that HMX 1 inquired about whether the event might violate the provision. | 记录指出 HMX 1 曾询问此次活动是否违反了该法案 |
The signs might indicate that the complexity crunch is only going to get worse. | 迹象表明复杂度危机只会变得更糟 |
To assure the universality of declarations, they might not necessarily indicate the purpose of stockpiling. | 为了保证宣布的普遍性 各国不一定非要说明储存的用途 |
These facts indicate that she might not have been in danger of being arrested even then. | 这些事实表明 即使在当时她也不可能面临遭到逮捕的危险 |
She also asked whether any information was available on demographic trends which might indicate a need for family planning. | 她还问有无任何可以显示计划生育必要性的人口统计趋势方面的信息 |
Doctor, did your patient ever say anything even unconsciously to indicate his assailant might have been known to him? | 医生 你的病人有没有无意间 说过些什么 透露出袭击者可能是他认识的人 |
So far, animal tests indicate that such a vaccine could prevent severe disease, although you might get a mild case. | 到现在为止 动物测试显示 这样一种疫苗能抵抗预防这些病毒 尽管你会感染一些轻微的流感 |
She stated that maps contained in this document might indicate that Argo buoys had drifted into Argentina's Exclusive Economic Zone. | 她说 该文件所载图示表明 Argo浮标已漂入阿根廷专属经济区 |
The successful conclusion of that first step might indicate that a Working Group should be established to develop an appropriate text. | 成功完成这第一步之后可能表明应设立一个工作组来拟定适当的案文 |
The allegations indicate that the threats might be linked to his professional activities, which included representation of victims of human rights violations. | 这些指控指出 之所以受到威胁可能是同他为侵害人权事件的受害者辩护等专业活动有关 |
But even that's complicated, because to you, to me, colors might indicate normal, but, after all, we're all suffering from probably an excess of education. | 但是 这些颜色分析起来有些复杂 似乎 对你我而言 这些颜色看上去都挺正常的 同样 在仪器推广使用前 我们都没有过多的精力 进行一定的使用培训 |
Draft guideline 3.1.6 could be merged with draft guideline 3.1.5, or might be considered superfluous, as the discussions in the Commission had seemed to indicate. | 可将准则草案3.1.6与准则草案3.1.5合并 或如委员会内讨论似乎指出的 可能将其视为多余 |
Indicate infinite series | 显示无穷级数 |
An objection to an incompatible reservation was, however, important insofar as it might sometimes indicate the objecting party's position on the validity of the reservation itself. | 不过 反对不相容的保留有重要意义 因为有时这可以表明反对方对保留本身有效性的立场 |
The Panel notes that the letters of credit do not indicate the goods purchased with the degree of specificity that might be expected in such documents. | 小组注意到 信用证没有以可以预期此种文件的详细程度注明采购的货物 |
However, the Guide to Enactment should indicate that enacting States might wish to exclude some matters from the review process (A CN.9 568, para. 112). | 然而 颁布指南 中应当表明 颁布国似宜将一些事项排除在复查程序之外 A CN.9 568 第112段 |
A mandate might indicate that the regime should have a minimal binding element and leave open the question as to what other elements would be adopted as binding rules or it might handle the matter in more detail. | 授权任务可以说明森林制度应具有最起码的有约束力要素 而让各方去讨论哪些其他要素将采取有约束力规则的形式 或授权任务可更详细地处理这个问题 |
The opposite might also be true not detecting any illegal imports may indicate either insufficient controls by customs or that there was no attempt to illegally import. | 反之情况也可能是这样 未能发现任何非法贩运的情况可能表明要么海关部门未能实现有效的控制 或无人试图从事非法进口活动 |
The report should indicate | 提 交 人 Enrique Falcon Ríos先生(由律师Istvanffy Stewart先生代理) |
Indicate your favorite website | 显示您最喜爱的网站 |
Recent treaty practice had tended to acknowledge the importance of such measures, but had left it to domestic law to indicate who might be entitled to take them. | 最近的条约实践往往承认这些措施的重要性 但却听凭国内法来表明谁可能有权采取这些措施 |
As a matter of drafting, it was suggested that the provision might need to indicate more clearly that incorporation by reference should be distinguished from a mere reference. | 作为起草事项 有人建议 规定或许需要更明确地指出 以提及方式纳入和仅仅提及应当加以区别 |
While there is expectation that some savings are likely to accrue, it is not possible to indicate what they might be in the absence of actual implementing experience. | 虽然预计可能会节省下一些经费,但由于没有实际执行的经验,无法说明可能节省多少 |
In order to facilitate follow up measures, the recommendations adopted by special procedures should (a) be concrete and realistic (b) indicate priorities (c) acknowledge their financial budgetary implications and, when relevant, should encourage technical cooperation and (d) indicate whether the implementation of the recommendation requires only Government action or involves a wider political reform process and (e) indicate where implementation might involve external partners. | 为了便利采取后续措施 特别程序通过的建议应当 (a) 具体而可行 (b) 指出优先问题 (c) 确认建议涉及的财政 预算问题 并在相关时鼓励技术合作 和(d) 说明执行建议是否只需政府采取行动 还是需要经过更广泛的政治改革进程 和(e) 说明执行是否涉及外方伙伴 |
These examples indicate a trend. | 这些事例反映了一个趋势 |
85. Reports should also indicate | 85. 报告应说明 |
113. Reports should also indicate | 113. 报告还应说明 |
120. Reports should also indicate | 120. 报告还应当指出 |
156. Reports should also indicate | 156. 报告还应表明 |
National legislation shall indicate that | 各国立法应该指明 |
They indicate in particular that | 这些经验教训尤其表明 |
Smiles do not always indicate pleasure. | 微笑並不一定表示高興 |
Please indicate the starting time only. | 高级别全会及第六十届联大 |
b Numbers in parentheses indicate participants. | b 括号中的数字表明参与者的数量 |
Nonetheless, participants did indicate various successes. | 然而 与会者的确指出取得了各种成功 |
They indicate a marriage very soon. | 很快会结婚... |
Our preferences are based mostly on the above mentioned replies, but they also indicate our support for some other views that might be taken into account during further discussions in the future. | 我们的选取主要建立在上述答复的基础上 但其中也表明了我们对其他一些观点的支持 这些观点可以在今后的进一步讨论中加以考虑 |
And the colors indicate disease or normal. | 这些不用的颜色 显示了相应的疾病信息 |
Available 2000 statistics on education indicate that | 但值得一提的是莫桑比克实行小学免费教育 |
159. Reports should also indicate, inter alia | 159. 报告还应特别表明 |
164. Reports should also indicate, inter alia | 164. 报告还应特别表明 |
Hatsufune's books indicate Dairyu covered it all. | 是大龙公司付的饭钱吗 |
There is circumstantial evidence to indicate that... | 有明显的旁证显示... |
Everything seems to indicate that Washington fears the revelations that might be made by these terrorists concerning the involvement of the United States Government in terrorist acts over the decades, especially against Cuba. | 种种迹象表明华盛顿担心这些恐怖分子透露真相 致使涉嫌美国政府数十年来参与恐怖行为 尤其针对古巴的恐怖行为 |
Related searches : This Might Indicate - Shall Indicate - Indicate With - Strongly Indicate - Indicate For - Should Indicate - Indicate Towards - Studies Indicate - Data Indicate - Indicate Otherwise - Records Indicate - Indicate Whether