Translation of "overriding right" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
OVERRIDING AUTHORITY OF THE CONVENTION | 十六 公约的压倒性权威 |
Justice should be the overriding concern. | 正义才应当是人们关心的主要问题 |
XIV. OVERRIDING AUTHORITY OF THE CONVENTION22 | 十四 公约 的最高权威. 23 |
XIV. OVERRIDING AUTHORITY OF THE CONVENTION | 十四 公约 的最高权威 |
XIV. OVERRIDING AUTHORITY OF THE CONVENTION19 | 十四 公约 的最高权威 . 24 |
XIV. OVERRIDING AUTHORITY OF THE CONVENTION | 十四 公约的最高权威 |
Energy security is the overriding policy objective. | 能源保障是最优先的政策目标 |
Article 30 (5)(b) also gives a supplier an overriding right to submit a tender in writing, signed and in a sealed envelope. | 第30(5)(b)条还给予供应商以书面形式 加具签字并装入密封信袋内提交投标书的上位权利 |
1998 session Overriding issues poverty consumption and production patterns | 1998쓪믡틩 쫗튪컊쳢 욶쟮 쿻럑뫍짺닺탎첬 |
1999 session Overriding issues poverty consumption and production patterns | 1999쓪믡틩 쫗튪컊쳢 욶쟮 쿻럑뫍짺닺탎첬 |
2001 session Overriding issues poverty consumption and production patterns | 10 A CONF.164 37 폖볻A 50 550,뢽볾튻ꆣ |
The Programme of Action also has this as an overriding goal. | 行动纲领 把这一目标作为首要目标 |
First, food security remained an overriding necessity to much of the world. | 第一,粮食保障还是世界大部分人的最高需要 |
This overriding priority must be fully reflected in the medium term plan. | 这一超乎其他项目的优先要求,应在中期计划中完全表现出来 |
Konqueror will never display text smaller than this size, overriding any other settings. | 不管网站的设置如何 Konqueror 将不显示小于此大小的文字 |
Turkey did so because of its overriding security concerns over such a global ban. | 土耳其这样做 是因为它在安全方面对这种全球性禁止有着强烈的担心 |
The global energy policy scene is to a large extent dominated by three overriding concerns | 11. 目前全球能源政策方面主要存在着以下三项重大关注问题 |
2000 session Overriding issues poverty consumption and production patterns INTEGRATED PLANNING AND MANAGEMENT OF LAND RESOURCES | 2000쓪믡틩 쫗튪컊쳢 욶쟮 쿻럑뫍짺닺탎첬 |
The overriding argument was that the number of necessary changes and associated implementation costs were too high. | 协商的结果显示 尽管有些优点 但是这个设想没有获得足够的支持 |
There was some concern that the focus of Governments on security was overriding their attention to poverty. | 有与会者担心政府对安全的注重压倒了对贫困的注意 |
UNOPS attributes these project overruns to the reasons for overriding the Atlas budget check function, mentioned above. | 监督厅认为项目超支是由于不遵守上面提到的阿特拉斯预算核查职能造成的 |
For many Parties, poverty reduction is the overriding aim and the key for attaining millennium development goals. | 24. 对于许多缔约方 减贫是压倒一切的目标 也是实现千年发展目标的关键 |
The goal of abstinence as a single or overriding goal has been discussed extensively in the literature. | 有关文献广泛讨论了戒毒这一目标 将它作为唯一或主要的目标 |
The overriding objective for any action plan that emerged from the Summit should be universal food security. | 首脑会议制定的整个行动计划的首要目标应是实现全球的粮食安全 |
There would be new emphasis on the overriding issues of changing consumption patterns and eradication of poverty. | 新的重点将放在消费型态的改变和消灭贫穷等重要问题上 |
Reaffirming that economic and social development and poverty eradication are the first and overriding priorities of developing country Parties, | 确认技术在对付气候变化方面的关键作用 以及迫切需要为执行 公约 第四条第5款的有意义和有效的行动启动和增强技术开发与转让 |
The overriding goal for women is social transformation, not their reintegration into a system in which they are marginalized. | 妇女的最高目标是实现社会转变 不是重新融入一个使她们在其中被边缘化的体系 |
The overriding considerations in the appointment of mandate holders should be to ensure the highest standard of professionalism and independence. | 67. 任命任务执行人最首要的考虑 是保证最高标准的专业能力和独立性 |
Poverty reduction For most Parties, poverty reduction is the overriding development priority and the key for attaining Millennium Development Goals. | 15. 对于多数缔约方 减贫是压倒一切的发展重点以及实现 千年发展目标 的关键 |
The overriding conclusion was that cooperation at all levels was absolutely essential in order to deal with the global problem. | 因此必须进行各级合作 以便解决这个世界性问题 |
Many non Annex I Parties reported that poverty reduction is the overriding developing priority due to their high levels of poverty. | 许多非附件一缔约方报告 由于贫困率高 减贫是压倒一切的发展重点 |
The overriding goal of the Strategy on Indigenous Development is to support and promote the development with identity of indigenous peoples. | 10. 土著发展战略 的首要目标是支持和促进土著民族 保留特性的发展 |
The model law also retained the possibility of excluding or limiting the effects of recognition due to overriding public policy considerations. | 此外 在公共方面的紧迫原因确认无疑的情况下 法律接受排除或限制承认产生影响的可能性 |
The notion of comparable wages and incomes emerges as the overriding criterion upon which almost all initial pay decisions are based. | 几乎所有的初步薪金决策均基于压倒一切的标准 即由可比较薪金和收入形成的概念 |
In area B, which comprised all other Palestinian population centres (except for some refugee camps), Israel would retain overriding security responsibility . | B区包括所有巴勒斯坦其他人口中心(某些难民营除外),由以色列保留 quot 通盘安全责任 quot |
My Government's overriding objective is ultimately to make the economy work for the people, not to make the people work for the economy. | 我国政府的首要目标是最终使经济为人民服务 而不是使人民为经济服务 |
The orientation of the United Nations towards the future is the overriding goal that was established for it during its fiftieth anniversary celebrations. | 联合国五十周年纪念时确定的重大目标决定了联合国未来的方向 |
The overriding objective of this effort was to reduce the respondent's burden, to synchronize and harmonize data processing routines and to disseminate identical data. | 这一努力的首要目标是减少答卷者的负担 协调和统一数据处理例行程序 传送完全相同的数据 |
Let us seize the overriding importance that we, Heads of State and Government, as well as the international community, are lending to this issue. | 让我们不要放松我们自己作为国家和政府首脑对这一问题以及国际社会对这一问题的极端重视 |
the Model Provisions retain the possibility of excluding or limiting the effects of recognition on the basis of overriding public policy considerations (art. 6) | 示范条文保留根据压倒一切的公共政策考虑排斥或限制承认的效力的可能性 第6条 |
His Government reiterated the overriding importance of respect for national sovereignty and self determination as well as for cultural, religious, political, economic and social diversity. | 古巴政府重申 尊重国家主权和自决 尊重文化 宗教 政治 经济和社会多样性的重要性高于一切 |
Mr. Peter Splinter of Amnesty International observed that the overriding importance of follow up was to ensure that States abided by their human rights obligations. | 46. 大赦国际的Peter Splinter先生说 后续行动压倒一切的重要意义是 确保国家履行其人权义务 |
Insecurity in Darfur was an overriding concern. It constituted an obstacle to the provision of aid, with the result that needs were exacerbated still further. | 在这一地区 不安全是一大问题 并且提供援助的一个障碍导致需求明显加剧 |
For all drug control measures to be taken, the expert stressed the overriding importance of a sound knowledge base to enable evidence based decision making. | 尽管需要采取药物管制措施 但该专家强调最重要的是充分了解情况 以便作出以证据为基础的决策 |
Solving these problems is becoming the overriding ambition and the main goal and hope of the United Nations, as well as of mankind as a whole. | 解决这些问题已经成为联合国乃至全人类压倒一切的理想和主要目标和希望 |
Related searches : Overriding Aim - Overriding Principle - Overriding Interest - Overriding Concern - Overriding Priority - Overriding Influence - Overriding Strategy - Overriding Criterion - Overriding Effect - Overriding Authority - Overriding Control - Overriding Topic - Overriding Purpose