Translation of "owing on" to Chinese language:
Examples (External sources, not reviewed)
This document was submitted on the above date owing to technical delays. | 由于技术上出现拖延 本文件是在上述日期提交的 |
This document was submitted on the above date owing to technical delays. | 4 January 2005 |
Owing to limited facilities, students are selected on the basis of merit. | 由于设施有限 大学生是根据成绩招生的 |
Owing to rate increase. | 由于保费增加 |
Went away owing money. | 欠著房租就跑了 |
Lower requirements owing to vacancies. | 因出缺而使所需数较低 |
You are owing 22.00 rent. | 除非在明天上午以前支付 |
After owing him so much! | 他这么照顾我们 |
Can you imagine anyone owing 700,000? | 能想像有人欠下七十万元吗 |
This was approved on 4 September 1987, but owing to financial constraints, only the fillings were completed on 10 October 1987. | 但由于财政紧缩,1987年10月10日仅仅给补了牙 |
Note UNMISET not included owing to liquidation. | (a) 联利特派团飞机每次飞行的客货运力未得到有效利用(第141 145段) |
a Difference of 0.4 owing to rounding. | a 평폚쯄짡컥죫,틲뛸뛠돶0.4ꆣ |
Higher fuel cost owing to delivery charges. | 燃料费用因运费而增加 |
Owing to greater quantity of communications equipment. | 由于通信设备数量增加 |
That posed unique infrastructural challenges which bore heavily on women owing to their traditional roles and domestic responsibilities. | 由于传统的作用和家庭的责任 使得这种独特的基础设施的挑战 更多地落在了妇女的身上 |
15. Denmark indicated that it was unable to provide information on the matter owing to lack of resources. | 15. 丹麦表示 它由于缺乏资源不能提供关于该问题的资料 |
Nevertheless, on 17 January 1994 ARE announced officially that it would close down permanently owing to the following reasons | 然而 1994年1月17日ARE正式宣布 由于以下原因它将永远停业 |
Owing to the increased hourly rate on the renewal of the letter of assist arrangement effective 14 September 1996. | 由于自1996年9月14日起续签协助安排信后每小时费率增加 |
Many flights were canceled, owing to the typhoon. | 由于台风原因 很多航班被取消了 |
The number of stakeholder groups has increased over time owing to an increased focus on the multiple values of forests. | 由于森林的多重价值日益受到重视 利益有关者团体有所增加 |
Owing to the current violent situation, many pilgrims were avoiding the Holy City, imposing further economic difficulties on the population. | 鉴于目前的暴力环境 很多朝圣者不能前往圣城 这给当地居民带来了新的经济问题 |
Owing to restrictions on travel after 6 p.m. outside of Guatemala City, observers could not always return to the camps. | 由于下午6时之后危地马拉城外的通行受到限制,所以观察员往往并不能够返回营地 |
Note Totals may not add up owing to rounding. | 注 因四舍五入的原因 总数不一定相符 |
There are 2,500 children orphaned owing to armed conflicts. | 由于武装冲突 遗留下了2,500名孤儿 |
Owing to the increase in the number of vehicles. | 由于车辆数目增加 |
Owing to the increase in the number of helicopters. | 由于直升机数目增加 |
Deeply regret. Called away suddenly owing to unforeseen circumstances. | 要务缠身不克致此深表遗憾 |
This structure is also able to compensate for lack of staff owing to absences, particularly on annual leave, in the teams. | 这一结构也有能力应付调查队中有人缺勤所引起的人手不足的情况 特别是休年假的情况 |
With regard to emissions reductions, it was difficult to identify potential solutions owing to the absence of information on specific operations. | 在降低排放量方面 因未掌握具体作业方面的信息和资料 因此很难找到可行的解决办法 |
Owing to the embargo on Burundi, the mission has occasionally to acquire vehicle spare parts, tools and office supplies from Nairobi. | 000쏀풪)ꆣ틲캪뛔늼슡뗏쪵탐뷻퓋,쳘엉췅폐쪱뇘탫듓뿏쓡퇇뗄쓚싞뇏닉릺뎵솾쇣늿볾ꆢ릤뻟뫍냬릫폃욷뗈ꆣ틲듋퓶늦 |
We fully realize the difficulties that lie ahead, owing to the long time it usually takes to agree on a mandate. | 我们充分认为到眼前的各种困难 因为通常需颇费时日才可就权限达成一致 |
The submission date was delayed owing to additional substantive consultations. | 本报告迟交 因为需要进行额外的实质性磋商 |
Young women are especially at risk owing to their physiology. | 年青妇女由于她们的生理情况特别面临着风险 |
These declined owing to the crisis of the mid 1990s. | 由于1990年代中期的危机 这些效能大为削弱 |
Lower actual requirements owing to the repatriation of contingent personnel | 由于遣返特遣队人员,实际所需费用减少 |
Deduction of mission subsistence allowance owing to leave days taken. | 由于请假,出差生活津贴减少 |
Owing to the pavement of roads at a lower cost. | 由于道路铺设费用较低 |
In Colombia the level of education on indigenous reservations is reported to be minimal, owing to a lack of infrastructure and teachers. | 在哥伦比亚 据报道 由于缺乏基础设施和师资 土著保留地的教育水平极低 |
On the whole, owing to active government support, the Russian Federation's space activities in the interests of international cooperation have good prospects. | 49. 总体而言 由于政府的积极支持 俄罗斯联邦的有利于国际合作的空间活动具有良好的前景 |
The international community is setting goals which cannot be implemented, owing to a lack of understanding of the realities on the ground. | 国际社会因对实地现状不甚了解而正在制定无法实施的目标 |
No significant progress has been made on the implementation related issues and concerns, owing to, inter alia, differences of views on the treatment of extension of geographical indications. | 在与执行有关的问题和关切方面没有取得明显进展 原因之一是各方对延长地理标识的处理方法意见不一 |
Owing to a lack of funds, she did not attend school. | 由于缺钱 她没有上学 |
Owing to increased CITS activities, administrative support tasks have also increased. | 由于通信和信息技术科活动的增加 行政支助的任务也增加了 |
The scope of core activity has expanded owing to SDS factors. | 核心活动的范围因战略部署储存的因素而扩大了 |
Unfortunately, migration was often illegal, owing to the trafficking in persons. | 52 不幸的是 人口贩运导致移徙现象常常具有非法性质 |
Related searches : Owing By - Amount Owing - Owing For - Are Owing - Tax Owing - Amounts Owing - Still Owing - Owing From - Owing(p) - Owing To - Balance Owing - Total Owing - Money Owing