Translation of "politely" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Politely - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Do as you lie, but tell her politely. | 那么好好的跟她谈 |
Then he said goodbye, very politely, and hung up. | 然后他说再见 非常礼貌 然后挂断了电话 |
Bear patiently with what they say, and ignore them politely. | 你应当忍受他们所说的谰言 而温和地退避他们 |
Bear patiently with what they say, and ignore them politely. | 你應當忍受他們所說的讕言 而溫和地退避他們 |
Politely. You left in such a hurry you almost ran! | 你就像夹着尾巴逃跑似的 |
And endure patiently what they say, and withdraw from them politely. | 你应当忍受他们所说的谰言 而温和地退避他们 |
And endure patiently what they say, and withdraw from them politely. | 你應當忍受他們所說的讕言 而溫和地退避他們 |
But Crassus dreams of marrying the old girl, to put it politely. | 但柯萨斯却梦想着 要娶这位寡妇 |
My first evening, before my first day of school, I said to my mother, very politely, Please wake me up at eight a.m. | 第一个晚上 我开学前的一天 我很有礼貌地对寄宿妈妈说 请在早上八点叫醒我 |
The middle class doesn't want to destroy us, but to take our place, more politely, and even put thousands of ducats into our pockets. | 中产阶级不想消灭我们 他们想取而代之 而且还慷慨地给我们一笔钱 |
And the other kind tells you how to cope with what we politely call low self esteem, or impolitely call feeling very bad about yourself. | 另外一种则教导你如何处理 我们婉转地称呼为 缺乏自信 或是直接了当地称为 自我感觉极差 |
Its humanitarian assistance, to put it politely, is less than generous. We are the only continent where regional integration and common markets have not taken hold. | 亚洲对联合国的贡献尽管举足轻重 但是还可以更大 礼貌地说 其人道主义援助还不够慷慨 亚洲是唯一还没有地区融合和共同市场的大陆 |
I politely commented that I was disappointed in his lack of response to hate crimes and other recent news items, she wrote in the comment section of The Post's news story. | 她在 华盛顿邮报 的新闻故事评论部分中写道 我很礼貌地评论道 我对他没有回复仇恨犯罪和其他最近的新闻事件表示失望 |
Until now, constraints on decision making by the general secretary of the Chinese Communist Party, the country s highest ranking official, have been how to put it politely? limited. But that is beginning to change. | 直到目前为止 对中国共产党总书记 也是该国最高领导人的决策约束一直是 委婉地说 有限的 但情况正在发生变化 中共中央总书记的权力正日益受到中国共产党其他机构的限制 比如 全国人民代表大会的审议已经逐渐在从形式化向实质性过渡 |
As I heard at countless conferences over the years, European will and determination would do the trick. As a non European, I was told (sometimes politely, sometimes less so) that I could not possible understand that. | 欧元的政治雅案在法国表现得最淋漓尽致 它带来了和平 繁荣和日益增加的互相尊重 其最终目标是政治联盟 没人知道怎样实现这一最终目标 不过没有关系 多年来 我在各种会议上听说欧洲能实现这一目标 只要有决心就可以 作为非欧洲人 有人告诉我 有时很礼貌 有时则不太礼貌 我无法理解这一点 |
I think it would make little sense for this High level Plenary Meeting to be just one more of the many meetings where we politely exchange friendly words, adopt a general declaration and go our various ways, leaving nothing substantially changed. | 我认为 如果让这个高级别全体会议成为很多以下这样的会议中的又一个会议是毫无意义的 与会者彬彬有礼地相互交谈 通过一个一般性的宣言 随后就分道扬镳 没有留下任何根本性的变化 |
Part of my interest in this, I have to say, is that I would like to how do I put this politely? change the way, or maybe eviscerate, the capital structure of the U.S. health care system, which I think is fundamentally broken. | 不得不说 我的兴趣一部分 是我希望 或者说的客气一点 改变 或者去除美国医疗体制 中资本就够的本质部分 我认为那是从根本上坏掉的 |
In the end, the event was amazing. We assembled a diverse set of speakers, including four spyware makers, though we politely called their products adware on stage an official from the US Federal Trade Commission several anti spyware vendors and a well known spyware researcher. | 哦 答案是他们身上有邪恶的因素 因此我找到四位间谍软件发言人 小心地劝诱并承诺当众提问会遵守一定的限度 最后 那次活动大获成功 我们组织了方方面面的发言人 包括四位间谍软件提供商 但在台上我们礼貌地将他们的产品称为 广告软件 一名美国联邦贸易委员会官员 几家反间谍软件厂商 以及一位著名的间谍软件研究者 |
It seeks to be finely balanced, respecting the regime s sovereignty while subtly pressing home the point in unison, as neighboring states. The request would be politely worded, but it would also be an official and public mode of communication, instead of the usual behind the scenes quiet diplomacy. | 当然 草案内容将会进行修订 出现反对的声音也在意料之中 但仅就赦免要求本身而言已经至关重要 草案试图达致细微的平衡 在尊重政府主权的同时温和地一致坚持邻国的主张 要求的措辞将不失礼貌 但也是替代幕后无声外交的另外一种形式的正式和公开交流 |
For example, Google fights censorship by doing, not by shouting. Rather than stand on the sidelines and proclaim censorship evil, it is picking its way through the landmines in China competing with a politically well connected rival and politely letting its users know that they aren t always getting the whole picture. | 例如 谷歌与审查制度所做的抗争 它通过行动 而不是喊口号 谷歌不是采取站在一边大声谴责审查制度的邪恶作为其抗争的方法 而是在中国的地雷中摸索出一条路 它与一家占有政治关系优势的对手进行竞争 并礼貌地告诉用户 他们搜索到的内容并不总是事情的全貌 |
We've had to overcome challenges like keeping the weight below the light sport limit that I talked about, figuring out how to politely respond when a regulator tells you, But that won't fit through a toll booth with the wings extended to all of the other associated durability and engineering issues that we talked about on the ground. | 我们必须得克服各种挑战 比如我提到的轻航机的重量限制 还有怎样不失礼貌地回答 监管单位的官员的问题 可是要是机翼不收起来就过不来收费站啊 笑声 还有许多许多刚才提及的耐用性和 地面机械工程的问题 |
None of this would be enough to save Greece, where the fiscal deficit is 7.5 of GDP, or Portugal, where it is 5 of GDP. But if Italy and Spain are no longer at risk of default, or of abandoning the euro, Germany and other eurozone leaders will have room to decide whether to continue funding these very small states or politely invite them to leave the euro and return to national currencies. | 所有这些都不足以拯救财政赤字高达GDP的7.5 的希腊和5 的葡萄牙 但如果意大利和西班牙不再存在违约或放弃欧元的风险 那么德国和其他欧元区领导人将有空间决定是否继续为这些小国提供资金支持 还是礼貌地邀请它们离开欧元回归本国货币 |
And here I reflect on the 1930 s, and on how historical events recur, appearing first as tragedy and then, pace Karl Marx, as yet another tragedy. Keynes begged the policymakers of his time to ignore the austere and puritanical souls who argue for what they politely call a prolonged liquidation to put us right, and professed that he could not understand how universal bankruptcy can do any good or bring us nearer to prosperity. | 在这里 我得回顾一下20世纪30年代 想想历史事件是如何循环的 先是一场悲剧 随后马克思主义横空出世 带来另一场悲剧 凯恩斯乞求当时的决策者忽略 简朴的清教徒式信念 这一信念支持 让被礼貌地称为 延长清算 的东西使一切变得正常 并承认他 无法理解大面积破产是一件好事 能让我们离繁荣更近 |
Which brings me to the paradox of ignorance in our era on the one hand, we are constantly bombarded by expert opinion, by all sorts of people with or without Ph.D. after their name who tell us exactly what to think (though rarely why we should think it). On the other hand, most of us are woefully inadequate to practice the venerable and vital art of baloney detection (or, more politely, critical thinking), which is so necessary in modern society. | 由此就引出我们这个时代的无知悖论 一方面 我们不断受到各路专家意见的轰炸 不管在名字后面有没有博士头衔 他们都不断向我们灌输 正统 想法 尽管他们很少提及个中原因 而另一方面 绝大多数人都不具备施行谬论检验 更礼貌的说法是批判性思维 这门古老而重要艺术的能力 而这种能力在现代社会中是如此重要 |
There is no point in rehashing the same stories to appear peace loving, as I said earlier. The best thing to do would be to accept what the third parties politely said that there should be a return to the status quo ante of 12 May 1998, and at that point there is a procedure proposed by those third parties to be set in motion once the status quo ante has been restored. Those proposals were supported by the Organization of African Unity. | 컒틑뺭쮵맽,캪뇭쿖뗃죈낮뫍욽뛸훘떯샏뗷쫇쎻폐쪲쎴틢틥뗄ꆣퟮ뫃뗄ퟶ램쫇뷓쫜뗚죽맺뫜뿍웸뗘쳡돶뗄틢볻 펦룃믖뢴1998쓪5퓂12죕쪱뗄풭살ힴ첬 튻떩풭살ힴ첬뗃떽믖뢴,벴뿉붫쓇킩뗚죽랽쯹붨틩뗄돌탲뢶훮쪵쪩ꆣ |
Related searches : Politely Ask - Politely Decline - Decline Politely - Politely Request - Politely Ask You - Ask You Politely