Translation of "professionalization" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Professionalization - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

(b) Promotion of the professionalization of their traditional skills, arts and crafts
(b) 提高她们的传统技能 艺术和工艺并使其专业化
Further KPC professionalization is needed, including a streamlined and effective command structure.
78. 科索沃保护团必须进一步专业化 包括有一个精简和有效的指挥结构
The same difficulties are being encountered in connection with the professionalization of the judiciary.
司法机关专业化的目标方面,也遇到相同困难
5. The mandate of MIPONUH is to continue to assist the Government of Haiti by supporting and contributing to the professionalization of the Haitian National Police.
5. 联海民警团的任务是继续协助海地政府,支持和帮助海地国家警察的专业化
For developing countries, introducing targeted professionalization and integrity programmes within public administrations is still relatively new and is seen to be an important complement to enforcement activities.
监察部门的机构能力建设要求更准确地界定和加强这些机构的独立性
MINUSTAH is working with a deficient National Police which needs major reforms, from recruitment and training to revamping its operational capacity and professionalization of its work ethic.
联合国海地稳定特派团正在同一个有缺陷的国家警察部队合作 该机构从招聘和培训到改进其业务能力和工作道德的专业化 都需要重大的改革
The United Nations Civilian Police Mission in Haiti (MIPONUH) has been deployed to assist the Government of Haiti by supporting the professionalization of the Haitian National Police.
已经部署了联合国海地民警特派团(联海民警团),他们通过协助海地国家警察专业化来协助海地政府
Almost all of the mission's interlocutors stressed the importance of the professionalization of the Haitian National Police, which is the responsible authority for security and law and order in Haiti.
22. 几乎所有与代表团对话的人都强调指出 海地国家警察作为实现海地安全 法治和秩序的责任机关 必须实现专业化
The professionalization of the police force and the inclusion of greater numbers of indigenous people in that force are vital to the improvement of public security and the renewal of the relationship between the State and its citizens.
警察的专业化以及大批土著人民的加入,对加强公共安全和改善政府与人民之间的关系,至关重要
In that connection, the programme of support for interpreters and performers was devised to establish conditions favourable to the professionalization, promotion and curricular updating of interpreters and for the propagation and dissemination of working artists' and creators' artistic knowledge and technical skills.
749. 为此 设立了翻译和表演者扶持项目 以创造良好的条件 促进翻译的职业化 提高和进修 并宣传艺术家和创作者的艺术知识和专业技能
Commending the role of the United Nations Transition Mission in Haiti (UNTMIH) in assisting the Government of Haiti by supporting and contributing to the professionalization of the Haitian national police, and expressing its appreciation to all Member States which have contributed to UNTMIH,
퓞퇯솪뫏맺몣뗘맽뛉쪱웚쳘엉췅(솪몣맽뛉췅)랢믓ퟷ폃킭훺몣뗘헾뢮,횧돖뫍냯훺몣뗘맺볒뺯달뗄튵뮯ꎬ늢룐킻쿲솪몣맽뛉췅ퟷ돶릱쿗뗄쯹폐믡풱맺,
Commending the role of the United Nations Transition Mission in Haiti (UNTMIH) in assisting the Government of Haiti by supporting and contributing to the professionalization of the Haitian national police, and expressing its appreciation to all Member States which have contributed to UNTMIH,
퓞퇯솪뫏맺몣뗘맽뛉쪱웚쳘엉췅( 솪몣맽뛉췅)랢믓ퟷ폃킭훺몣뗘헾뢮,횧돖뫍냯훺몣뗘맺볒뺯달뗄튵뮯ꎬ늢룐킻쿲솪몣맽뛉췅ퟷ돶릱쿗뗄쯹폐믡풱맺,
Commending the role of the United Nations Transition Mission in Haiti in assisting the Government of Haiti by supporting and contributing to the professionalization of the Haitian national police, and expressing its appreciation to all Member States which have contributed to the Transition Mission,
퓞퇯솪뫏맺몣뗘맽뛉쪱웚쳘엉췅(솪몣맽뛉췅)랢믓ퟷ폃킭훺몣뗘헾뢮,횧돖뫍냯훺몣뗘맺볒뺯달뗄튵뮯,늢룐킻쿲솪몣맽뛉췅ퟷ돶릱쿗뗄쯹폐믡풱맺,
Kenyatta assumes power a half century after his father, Jomo Kenyatta, led Kenya to independence. The anniversary provides a reason to reflect on some of the country s achievements and failings, especially in the field of education the key to economic opportunity and professionalization of the public sector.
肯雅塔的父亲约莫 肯雅塔五十年前领导肯尼亚赢得了独立 在独立五十年之际 有必要反思肯尼亚所取得的成就和失败 特别是教育领域 该领域是经济机会和公共部门专业化的关键
75. Expenditures related to the training programmes to assist in the professionalization of the Haitian National Police were absorbed by the trust fund to provide goods and services to the international police monitoring programme in Haiti, resulting in the unutilized balance of 130,000 under this heading.
75. 协助使海地国家警察专业化的培训方案的支出由信托基金支付,为海地国际警察监测方案提供物品和服务,因此本项下有未利用余额130 000美元
Kenyatta assumes power a half century after his father, Jomo Kenyatta, led Kenya to independence. The anniversary provides a reason to reflect on some of the country s achievements and failings, especially in the field of education 160 the key to economic opportunity and professionalization of the public sector.
肯雅塔的父亲约莫 肯雅塔五十年前领导肯尼亚赢得了独立 在独立五十年之际 有必要反思肯尼亚所取得的成就和失败 特别是教育领域 该领域是经济机会和公共部门专业化的关键
As it stands, in order to meet China s strategic and operational needs in coping with the United States and its allies, particularly Japan, the government is emphasizing the modernization and professionalization of the navy and air force. To this end, it has been redirecting spending away from the army.
事实上 为了满足中国应对美国及其盟友 特别是日本 的战略和策略需要 中国政府着重于海军和空军的现代化和专业化 在这方面 军事支出的方向进行了调整
It is required not only for reconstruction and economic rehabilitation but also for the security and political aspects of peace building, such as demobilization, disarmament, the professionalization of the police and security forces, institutional reform, enhancing governance and public administration, human rights monitoring, electoral reform, land transfers, etc.
它不仅为重建和经济恢复所需 也为缔造和平的安全和政治方面所需 例如复员 裁军 警察和保安部队的专业化 机构改革 加强治理和公共行政 人权监测 选举改革 土地转让 等等
And what they engage in is an amalgam of ethical, aesthetic, religious, and practical action. The physician s art now so circumscribed by bureaucratic, political, and economic forces turns on both the professionalization of these inherently human resources and the impact of their routine use on the doctor s own moral life.
在利用个人和文化资源 包括想象力 责任感 感受力 洞察力以及交流 来完成病人照护方面 医生和外行没有什么不同 而且 他们从事的是一个综合了伦理 美学 宗教和实际行动的行为 医生的技巧 这种技巧现在受到了官僚主义 政治和经济力量的极大限制 开始了这些固有的人类资源的专业化过程 并对在医生自身的道德生活上的一般使用产生影响
Its task is a complex one, ranging from creating or strengthening democratic institutions and ensuring full respect for human rights to the modernization of legislation, the consolidation of political parties, the reform of the judicial and penal systems and, last but not least, the restructuring and professionalization of the national police.
它的任务是复杂的 从建立和加强民主体制与确保充分尊重人权 到立法的现代化 巩固政治党派 改革司法和刑法制度 最后同样重要的是国家警察的结构调整和专业化
Inter agency coordination is sought not only for reconstruction and economic rehabilitation but also in relation to the security and political aspects of peace building, such as demobilization, disarmament, the professionalization of police and security forces, institutional reform, enhancing governance and public administration, human rights monitoring, electoral reform, land transfers, etc.
不仅重建和经济复苏需要机构间协调,关于缔造和平的安全和政治方面,如复员 解除武装 警察和治安部队的专业化 机构改革 提高治理和公共行政效能 人权监测 选举改革 土地转让等,也需要机构间协调
In that connection, he welcomed the initiative taken by the Secretary General to recommend to the Security Council the establishment of a United Nations Civilian Police Mission in Haiti (MIPONUH) with a mandate to assist the national authorities by supporting and contributing to the professionalization of the Haitian National Police.
在这方面,他欢迎秘书长向安全理事会提出建议,要求设立联合国海地民警特派团(联海民警团),其任务是协助国家当局,支持并帮助海地国家警察的专业化
In a related field, the Union welcomes the adoption of Security Council resolution 1141 (1997), which established, for the duration of one year, the United Nations Civilian Police Mission in Haiti, whose assignment will be to help the Haitian Government by providing it with support and assistance for the professionalization of the Haitian National Police.
퓚폐맘쇬폲,솪쏋뮶펭낲좫샭쫂믡뗚1141(1997)뫅뻶틩믱뗃춨맽,룃뻶틩붨솢쇋캪웚튻쓪뗄솪뫏맺쏱뺯쳘엉췅,웤죎컱붫쫇춨맽횧돖뫍킭훺몣뗘맺볒뺯달튵뮯,냯훺몣뗘헾뢮ꆣ
However, in his report contained in document S 1997 564, the Secretary General had recommended to the Security Council to continue the United Nations support to the Haitian authorities for the further professionalization of the Haitian National Police and had proposed the establishment of a new mission to be known as the United Nations Transition Mission in Haiti (UNTMIH), with a mandate until 30 November 1997.
然而,秘书长在他载于文件S 1997 564的报告内建议安全理事会,应继续联合国对海地当局的支助,使海地国家警察进一步专业化,并提议设立一个新的特派团,命名为联合国海地过渡时期特派团(联海过渡团),任务期限至1997年11月30日截止
It also recommends the establishment of mechanisms for the institutionalization of the programme and the incorporation of criteria of regional diversity. 31. With regard to the professionalization and upgrading of public servants, a proposal for a new civil service act was considered at the open forums but has yet to be submitted to the Follow up Commission, which will have to reschedule this commitment. Participation of women
31. 맘폚릫컱풱튵뮯뫍쪹웤릤ퟷ룼폐ퟰ퇏뗄쒿뇪,퓚쿖듺뮯컊쳢ퟹ첸믡뗄뿲볜쓚쳖싛쇋튻쿮맘폚릫컱풱뗄탂램낸ꆣ늻맽,램낸웹뷱죔캴쳡붻룸뫳탸릤ퟷ캯풱믡ꆣ틲듋,캯풱믡탫훘뚩싄탐돐억뗄쪱볤ꆣ
At the informal consultations of the whole held on 10 March 1998, the members of the Council received a briefing by the Special Representative of the Secretary General for Haiti and Head of MIPONUH on the latest developments in Haiti, in particular the professionalization of the HNP. The members of the Council also took up the report of the Secretary General on MIPONUH (S 1998 144).
1998쓪3퓂10죕,낲샭믡뻙탐럇헽쪽좫쳥킭짌,낲샭믡돉풱쳽좡쇋쏘쫩뎤몣뗘컊쳢쳘뇰듺뇭뫍솪몣쏱뺯췅췅뎤맘폚몣뗘뻖쫆ퟮ탂랢햹,쳘뇰쫇몣뗘맺볒뺯달튵뮯뗄볲놨ꆣ낲샭믡돉풱뮹쳖싛쇋쏘쫩뎤맘폚솪몣쏱뺯췅뗄놨룦(S 1998 144)ꆣ
Commending the role of the United Nations Support Mission in Haiti in assisting the Government of Haiti in the professionalization of the police and in the maintenance of a secure and stable environment conducive to the success of the current efforts to establish and train an effective national police force, and expressing its appreciation to all Member States which have contributed to the Mission,
퓞퇯솪뫏맺몣뗘횧훺췅(솪몣횧훺췅)랢믓ퟷ폃,킭훺몣뗘헾뢮쪹뺯달튵뮯뫍캬돖낲좫뫍컈뚨뗄뮷뺳,틔샻폚쒿잰붨솢뫍통솷튻횧폐킧뗄맺볒뺯달늿뛓뗄얬솦좡뗃돉릦,늢뇭쪾룐킻쯹폐뛔솪몣횧훺췅ퟷ돶릱쿗뗄믡풱맺,
21. Requests the Secretary General to elaborate further on his proposals concerning career development, a new profile for security officers and the further professionalization of security personnel referred to in paragraphs 25 and 31 of his report,A 59 365 and Corr.1. to submit detailed proposals on retirement policy given the special requirements for security staff and to report thereon to the General Assembly at its sixtieth session
21. 请秘书长在其有关职业发展的建议的基础上 进一步详细阐明其报告A 59 365和Corr.1 第25和31段提及的安保干事的新职务说明和安保人员进一步专业化问题 基于安保人员特殊需求 就安保人员的退休政策提出详细的建议 并就此向大会第六十届会议提交报告
The Commission welcomes the close cooperation between the Provisional Electoral Council, the United Nations and the Organization of American States aimed at ensuring the holding of free and fair elections in Haiti in 2005, and notes with satisfaction the efforts of the Special Mission of the Organization of American States to strengthen democracy in Haiti in the areas of justice, individual rights, professionalization of the police and good governance.
5. 委员会欢迎临时选举委员会 联合国和美洲国家组织为2005年在海地举行自由和公正的选举所进行的密切合作 并满意地注意到 美洲国家组织特派团为在海地加强民主 在司法 个人权利 警察专业化和善治等领域所开展的工作
clandestine structures commitment to continue with the purification and professionalization of the security forces regulation of the bearing of arms 67. The Mission found cases where, as part of the campaign against organized crime, forces made up of members of the President apos s General Staff, exceeding their legal authority and functions and using irregular methods, participated in anti kidnapping operations with the acquiescence of high level authorities of the Government.
67. 뫋닩췅랢쿖퓚튻킩낸볾훐,캪엤뫏듲믷폐ퟩ횯랸ퟯ뛸평ퟜ춳ퟜ닎쒱늿돉풱ퟩ돉뗄늿뛓뎬풽웤뫏램좨쿞뫍횰쓜,퓚헾뢮룟닣떱뻖뗄쒬탭쿂,틔럇헽떱랽램닎폫랴냳볜탐뚯ꆣ
At the informal consultations of the whole held on 25 July 1997, the members of the Council took up the report of the Secretary General on the UNSMIH (S 1997 564), in which he recommended that the Council consider the establishment of a new mission to be known as the United Nations Transition Mission in Haiti (UNTMIH), with a mandate to support the Haitian authorities in the further professionalization of the Haitian National Police.
1997쓪7퓂25죕,낲샭믡뻙탐럇헽쪽좫쳥킭짌,낲샭믡돉풱쳖싛쇋쏘쫩뎤맘폚솪몣횧훺췅뗄놨룦(S 1997 564),쏘쫩뎤퓚놨룦훐붨틩낲샭믡뾼싇붨솢튻룶돆캪솪뫏맺몣뗘맽뛉쪱웚쳘엉췅(솪몣맽뛉췅)뗄탂쳘엉췅,웤죎컱쫇횧훺몣뗘떱뻖뷸튻늽쪹몣뗘맺볒뺯달튵뮯ꆣ
2. Decides, further to paragraph 1 above, and at the request of the President of the Republic of Haiti, to establish the United Nations Transition Mission in Haiti, with a mandate limited to a single four month period ending on 30 November 1997, in order to assist the Government of Haiti by supporting and contributing to the professionalization of the Haitian National Police, as set out in paragraphs 32 to 39 of the Secretary General s report of 19 July 1997
2. 믹폚짏컄뗚1뛎뫍몣뗘릲뫍맺ퟜ춳뗄쟫쟳,뻶뚨짨솢솪뫏맺몣뗘맽뛉쪱웚쳘엉췅(솪몣맽뛉췅),죎컱웚쿞틔튻듎쯄룶퓂웚볤캪쿞,훁1997쓪11퓂30죕캪횹,틔뇣내헕쏘쫩뎤1997쓪7퓂19죕뗄놨룦뗚32훁39뛎쯹쫶킭훺몣뗘헾뢮,횧돖뫍냯훺몣뗘맺볒뺯달뗄튵뮯