Translation of "rebound nozzle" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
You take a nozzle and you create 10 random variations on the nozzle. | 你拿一个管口 你随机地做出10个不同的管口 |
How do you design that nozzle? | 你怎么设计喷嘴 |
And after 45 generations, you have this incredible nozzle. | 经过45轮测试后 你们就得到了这个很好的喷嘴管口 |
Rebound from what? | 因为谁而失恋? |
You pump it at a high pressure through a nozzle. | 你用高压将它压过一个喷嘴 |
Do you know what rebound is? | 你知道反作用是什么意思吗 |
Maybe get her on the rebound. | 或许可借反作用占到便宜 一讲到女人 |
And he will, or she will, calculate the optimal design of the nozzle. | 他或者她会 计算管口的最佳设计方案 |
Getting married on the rebound is stupid. | 因为失恋而结婚是很傻的 |
A motor nozzle exit cone extension will increase the vacuum specific impulse of the motor. | 一个发动机喷管锥形延伸装置将可增强发动机的真空特别推进力 |
In particular, impacting masses shall be free to rebound after impact. | 特别是 撞击物体必须能在撞击后自由地弹回 |
I'd want them to be able to rebound well at both ends, too. | 大家笑 我还想要他们在场地两头都弹跳得很好 |
Typical objects in this category are fasteners, yaw and yo yo weights, nozzle covers, lens caps, multiple payload mechanisms and so forth. | 该类中的典型物体是系固件 方向舵和游游重物 喷管堵盖 透镜罩 多有效载荷机械装置等 |
Efforts began to transition Redesigned Solid Rocket Motor nozzle production from Utah to the former Advanced Solid Rocket Motor site in northeast Mississippi. | 已开始努力将重新设计的固体火箭发动机喷管生产从犹他州搬迁到密西西比州东北部从前的高级固体火箭发动机生产厂址 |
However, 2004 confirmed the unsustainability of this rebound with a renewed 1 per cent decline. | 然而 2004年1 新的下跌数字证明这种回弹无法持续 |
It's fine, except the rebound is rarely the real thing. ln fact, it's the bunk. | 好吧 除非反作用很少能成真 事实上 它很少成功 |
Or are they contriving a stratagem against you? If so, that stratagem will rebound against the unbelievers. | 难道他们欲用计谋吗 不信道者 将自中其计 |
Or are they contriving a stratagem against you? If so, that stratagem will rebound against the unbelievers. | 難道他們欲用計謀嗎 不信道者 將自中其計 |
Improvements in the economic situation and the policy environment appear to be the key factors behind this rebound. | 经济形势和政治环境的改善似乎是这一回升的主因 |
SEP has also delivered to Pratt and Whitney the first carbon carbon divergent nozzle intended for the RL10 cryogenic engine and the tests in 1997 were highly satisfactory. | SEP还为Pratt和Whitney公司提供了用于RL10号低温发动机的第一个碳 碳扩散型喷管 1997年的测试十分令人满意 |
The disproportionate economic impact of the tsunami on my country is far too great for us to rebound easily. | 海啸对我国经济的影响程度极其严重 使我们无法轻而易举地得到恢复 |
In order to supplement the thrust of the first stage, two SRBs with a thrust of 160 tonnes each are installed. Thrust direction control of the SRBs is performed through a movable nozzle. | 为了补充第一级的推力 安装了两台固体燃料火箭助推器 每台推力为160 吨 推力定向由一个移动式喷咀控制 |
We have no doubt, however, that, given the resilience of the American character, America and those impacted will rebound from that great tragedy. | 但是我们深信 以美国国民的适应恢复力 美国和美国受灾地区定能从这次严重灾难中恢复过来 |
The more prevalent the abuse of drugs by young people, the more the fear approach will rebound because they have access to alternative sources of information. | 青年人非法滥用药物的程度越普遍 恐吓办法的反作用就越大 因为青年人有其他的信息来源 |
In both this recovery and the previous two, the rebound in employment growth has been weaker and later than the rebound in GDP growth. But the loss of jobs in the most recent recession was more than twice as large as in previous recessions, so a slow recovery has meant a much higher unemployment rate for a much longer period. | 自2010年以来 平均年GDP增长率只有2.1 这意味着就业岗位创造不振 在此次和前两次复苏中 就业增长的反弹都比GDP弱 而且滞后于GDP 但最新衰退中的就业岗位减少量比前两次多两倍 因此缓慢的复苏意味着在长得多的时间里存在高得多的失业率 |
Protected areas do rebound, but it takes a long time to restore 50 year old rockfish or monkfish, sharks or sea bass, or 200 year old orange roughy. | 保护起来的区域的确会反弹 但这需要长期的恢复 50岁的岩鱼或安康鱼 鲨鱼或鲈鱼 或者200岁的新西兰红鱼 |
The food subsector and especially cereals production contributed to this rebound, as well as the positive impact of the ongoing reforms, conducive weather and the international price recovery. | 粮食分部门,特别是谷物生产有利于这一复苏,目前的改革 风调雨顺的气候以及国际市场价格回升也都产生了积极影响 |
My delegation regards this as a temporary setback from which we hope to rebound with renewed determination, because we are all too well aware of the relationship between disarmament and development. | 我国代表团认为这只是暂时的挫折 我们认为只要重新拿出决心 就能战胜挫折 因为我们都非常清楚裁军和发展的关系 |
86. Growth in Africa is forecast to rebound to about 4 per cent in 1998, as the weather related factors in the slowdown of 1997 are expected to be temporary in most countries. | 쪮컥룶ퟮ듳랢햹훐뺭볃쳥 낢룹춢 1.4 8.9 8.7 6.4 7.4 4.6 4.4 7.8 4( 냍컷 1.5 0.9 0.8 4.1 5.8 4.1 3.0 3.5 1 |
One notable example right before the launch, SpaceX engineers found a few cracks in the second stage engine nozzle extension. Rather than haul the spacecraft back to the shop for repairs, they simply analyzed the flaw, trimmed off the affected section, and proceeded with the launch. | 举一个明显的例子 就在飞船发射前 SpaceX工程师发现第二级发动机延长式喷嘴上有几条裂缝 他们只是分析了相关缺陷 剪掉受影响部分 而后继续发射 而没有将飞船拖回工厂维修 当然 如果 龙 飞船执行的是载人飞行 他们可能所采取的措施可能会有所不同 |
In several recent years, India s outward direct investment in Britain has exceeded inward direct investment from Britain. So, once the crisis is over, annual growth should rebound to its earlier rate of more than 8 . | 比如 印度的储蓄和投资就大大高于GDP的30 将这笔资源中的一大块投入到基础设施中 其创业能力在扩张 最近几年来 印度对英国投资超过了英国对印度投资 因此 一旦危机过去 年增长将反弹回早先的每年8 的水平 |
Our economy continues its rebound from negative growth early in the decade, and increasingly we are creating the jobs necessary to provide productive employment for our young population in all sectors of the Bahamian economy. | 냍맾십뮹풸룐킻컚뿋삼뗄뫕쓉뗏ꆤ컚뛠컄뿆쿈짺,쯻뗄룉솷쇬떼쪹뗚컥쪮뛾뷬믡틩짳틩릤ퟷ풰싺뷡쫸ꆣ컒쏇룐킻쯻ꆣ |
The German rebound was initially robust because world trade rose rapidly after a precipitous fall. China s voracious appetite for German cars and machines provided the needed boost, even as Germany s traditional trade partners in Europe struggled. | 欧洲缺少自身的增长引擎 德国的反弹一开始之所以文件 是因为世界贸易在前期下降后大幅增长 尽管德国的传统欧洲贸易伙伴陷入了麻烦 但中国对德国汽车和机械的无尽的胃口提供了必要的支撑 |
The true challenges facing China lie in the medium and long term. Indeed, the current economic rebound is not an achievement worthy of much celebration, especially if it comes at the expense of further reform and structural adjustment. | 中国真正面临的挑战在于中长期 确实 目前的经济反弹并不是一项值得庆祝的成就 尤其如果它的实现是以牺牲进一步改革和结构调整为代价 |
One key to this rebound was that, in contrast to the 1930s, the global economy maintained existing conditions trade barriers remained low, as did restrictions on foreign direct investment, and cross border exchange continued to spread with the Internet. | 如此反弹的一个关键是 与20世纪30年代相反 全球经济维持着现有环境 贸易壁垒和对外国直接投资的限制仍然很小 跨国贸易在互联网上继续扩张 |
Second, the profits and earnings of corporations and financial institutions will not rebound as fast as the consensus predicts, as weak economic growth, deflationary pressures, and surging defaults on corporate bonds will limit firms pricing power and keep profit margins low. | 其次 企业和金融机构的利润和收入不会像人们预测中那样快速复苏 因为经济增长放缓 通缩压力和企业债券违约率的快速增长将限制公司的定价能力并同时压低利润水平 |
But the rebound did not come until the fourth quarter of 2012. Worse, instead of establishing renewed economic momentum, the growth rate fell in the second quarter of 2013 and all major forecasters are now revising their projections of full year growth downward. | 为了遏制房地产泡沫和预防通胀上升 中国人民银行于2010年1月收紧了货币政策 而后为了对抗由此造成的经济增长动力丧失 中国人民银行于2011年11月放宽货币政策 多数人认为快速增长的局面将很快重现 但直到2012年第四季度才出现反弹 更糟的是 这次经济增速不仅没有重拾升势 反而在2013年第二季度再次下降 导致所有预测机构争相调低全年的预测增长数值 |
But, despite large scale fiscal and monetary stimulus, they are not experiencing any dramatic economic rebound. Moreover, the pre crisis trend of rising income and wealth inequality is continuing (in marked contrast to the post Great Depression period, in which inequality declined). | 普林斯顿 2008年金融危机后 大多数工业经济体成功避免了20世纪30年代大萧条后的崩溃 虽然实行了大规模财政货币刺激政策 但大幅度的经济反弹依然没有成为现实 此外 危机爆发前的收入财富不平等现象依然存在 这与后大萧条时期不平等现象有所缓解形成了鲜明的对比 调查数据显示民众满意度和对未来的信心急剧下降 |
Anyway, this mechanism emits the rays, the nature of which escapes me... but one thing is absolutely certain, that these rays... come into contact with every obstacle in the way and rebound off that obstacle... back into their little heads and warn them. | 總之 這種裝置放射出射線 這種天性我並不是很清楚... ...但是有一點是絕對確定的 就是這些射線... ...遇到路上的障礙物後回彈回去... |
So here this is the car seat. Now watch two things watch how the head goes forward, and basically hits the knees and this is in the car seat and watch how the car seat flies around, in the rebound, up in the air. | 这里是 坐在 安全座椅 里的孩子 现在注意两件事 注意假人的头部向前猛冲 基本上撞在他自己的膝盖上 这是发生在孩子坐在汽车安全座椅里的情况 第二是注意在反弹的时候 汽车座椅整个飞起来 飞在空中 |
So here's the crash. So these are timed at the same time, so you can see that it takes much longer with the car seat at rebound, it takes a lot longer but there's just a lot less movement for child who's in the seatbelt. | 这里是另一个碰撞测试 全发生在同一时刻 你可以看到汽车座椅费了长的多的时间回到原位 在反弹的时候汽车座椅需要长的多的时间 恢复原位 另外使用安全带的假孩子移动得少的多 |
Nonetheless, China eventually managed to rid itself of deflation and return to rapid economic growth. For starters, a decline in investment during the deflationary period together with firm closures, mergers, and acquisitions reduced overcapacity, clearing the way for investment to rebound strongly in 2002. | 尽管如此 中国最终成功地摆脱了通缩 回归了快速经济增长之路 首先 通缩时期的投资下降 以及企业的关停并转 削减了产能 为2002年投资强劲反弹铺平了道路 与此同时 扩张性财政政策增加了有效需求 而政府在良好的公共财政状况的支持下也能够有效处理不良贷款 从而增加了商业银行的放贷意愿和企业的借款能力 |
In this sense, China s government is facing an important test. If it fails to take advantage of the opportunity provided by the cost shock and economic slowdown to implement the necessary structural reforms, China s potential growth rate, as dictated by TFP, will never rebound fully. | 问题在于许多国别因素 比如政治顾虑和来自既得利益的压力 可能阻碍这一过程 从这个角度讲 中国政府正面临着重要考验 如果政府不能利用成本冲击和经济减速带来的机会实施必要的结构性改革 中国的潜在增长率将如TFP所显示的那样永远无法完全恢复 |
An increasing number of investors see a strong rebound coming, first in China, then in the United States, and then in Europe and the rest of the world. Even the horrible growth numbers of the last couple quarters don t seem to discourage this optimistic thinking. | 剑桥 世界经济经过了泡沫破灭之后 目前出现了一丝复苏的迹象 越来越多的投资者看到了经济回暖的现象 首先是在中国 然后是美国 欧洲以及世界其他地区 即使有了前几个季度令人糟糕的经济数据 也没有吓退投资者的热情 一些投资者甚至认为 跌的越深 反弹的就越厉害 |
In my view, the pessimists have exaggerated the risks of deflation, which is why their recent forecasts have missed the mark. Most notably, they failed to predict the rebound in both the US and the UK, with growth rising and unemployment falling even as deficits were cut. | 在我看来 悲观派夸大了通缩风险 这也是他们最近预测失准的原因 最令人瞩目的是 他们没能预测到美国和英国的反弹 美国和英国出现了增长加速和失业下降 即使它们削减了赤字 要不是准确地诊断了2008年危机 是无法开出有效的药方的 |
Related searches : Growth Rebound - Market Rebound - Economic Rebound - Rebound Force - Rebound Elasticity - Low Rebound - Rebound Phase - Rebound Adjuster - Rebound Energy - Energy Rebound - Price Rebound - Economy Rebound