Translation of "reciprocal" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Reciprocal - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Reciprocal | 倒数n Choose m |
Reciprocal representation | 互派代表 |
Reciprocal Representation | 以对等方式出席对方举行的会议 |
Reciprocal inheritance treaties | 1. 相互继承条约 |
Biologists call that reciprocal altruism. OK. | 生物学家称那是互利主义 好的 |
Rights and obligations become truly reciprocal. | 这样实际上做到了相互的权利和义务 |
Learning between grown ups and kids should be reciprocal. | 成人和儿童之间 应该互相学习 |
The Goals and human rights have a reciprocal relationship. | 目标 与人权具有相互关系 |
And they're sort of two reciprocal and dynamically interacting systems. | 这两者是互补 并活跃互动的系统 |
And, of course, the human population has its own reciprocal obligations. | 当然 人类 有着繁衍后代的责任 |
19. In situ visits also represent an opportunity for reciprocal enrichment. | 19. 实地访查也对双方有利 |
(b) Analysis of the fundamental coordinate systems and their reciprocal transformation | (b) 分析根本协调系统及其相互转变 |
Canada and Afghanistan maintained a trade agreement guaranteeing reciprocal most favoured nation status. | 加拿大和阿富汗签订有贸易协定 相互保证给予对方最惠国地位 |
You must agree, however, that this must be a mutual and reciprocal process. | 不过,你们务必同意这必须是一个相得益彰和相辅相成的进程 |
That was what distinguished them from treaties, which operated in a strictly reciprocal framework. | 这是单方面行为与条约的区别 后者是以严格的对等方式而实施 |
As for non MOU countries, exchange of information is based on a reciprocal basis. | 至于非谅解备忘录国家 交流情报是根据互惠原则 |
Substantive reports, analyses and other relevant material are available for exchange on a reciprocal basis. | 目前有实质性报告 分析和其他有关资料可供相互交换 |
Furthermore, a policy of creating reciprocal relationships where knowledge was shared through mutually beneficial cooperation was being offered by NASA through internships to foreign officials, so long as reciprocal opportunities were made also available to NASA officials. | 此外 美国航天局还为外国官员安排实习活动 但美国航天局的官员也必须获得对等的机会 这样 便提供了通过互惠合作共享知识的建立互惠关系的政策 |
To that end, the parties have reached an agreement on the reciprocal opening of cultural centres. | 为此 双方商定互设文化中心 |
Russia and Kazakhstan reaffirm their interest in opening cultural and information centres on a reciprocal basis. | 俄罗斯联邦和哈萨克斯坦重申他们希望在对等的基础上设立文化和新闻中心 |
These provide for, inter alia, reciprocal assistance in matters pertaining to crimes committed within each other's territory. | 这些条约规定就各自境内的犯罪事项提供对等援助 |
14. States should consider, as appropriate, reciprocal arrangements for the protection of witnesses and other endangered persons. | 14. 룷맺펦ퟃ쟩뾼싇ퟷ돶뛔뗈낲업,캪횤죋벰웤쯻쏦쇙캣쿕뗄죋쳡릩놣뮤ꆣ |
In primitive societies, the custom of reciprocal gift giving establishes a network of obligations between the groups. | 在原始社会中 赠送礼品的做法 建立起了各群体之间承担义务的关系网 |
These issues are the final settlement of reciprocal property claims, security issues and the delineation of borders. | 这些问题是最终解决相互的财产要求,安全问题和边界的划分问题等 |
There were also inherent limitations to a mercantilist, reciprocal multilateral trade negotiating process in delivering pro poor outcomes. | 重商和互惠的多边贸易谈判进程对产生有利于穷国的成果存在着固有的局限性 |
quot 14. States should consider, as appropriate, reciprocal arrangements for the protection of witnesses and other endangered persons. | ꆰ14. 룷맺펦쫓쟩뿶뾼싇쓢뚨뮥믝낲업ꎬ캪횤죋벰웤쯻쏦쇙캣쿕뗄죋풱쳡릩놣뮤ꆣ |
Reciprocal port facilities and customs concessions associated with unimpeded navigation along the Amazon River and its northern tributaries | ႖ 폫퇇십쯯쇷폲벰웤놱늿횧쇷뗄ퟔ평몽탐폐맘뗄룛뿚짨쪩벰뮥믝맘쮰 |
(d) Negative, interventionist nature. Providing no offer of reciprocal concession, adequate incentives or reward systems to induce policy changes. | (d) 뢺쏦뗄룉짦탔훊 늻ퟷ쿠펦죃늽ꆢ쳡릩쫊떱붱샸믲맄샸틔듙쪹룄뇤헾닟ꆣ |
This consideration shall also apply, on a reciprocal basis, to the specialized agencies brought into relationship with the United Nations. | 对于已与联合国建立关系的各专门机构,也应以互惠方式适用此种考虑 |
Interpol is working as a clearing house for information using a network of reciprocal links among its 176 member States. | 刑警组织利用在其176个成员国之间建立的互惠联系网 发挥着信息交流中心的作用 |
Conventions creating rules as to nationality, marriage, divorce, reciprocal enforcement of judgements, etc., would probably belong to the same category. | 创立关于国籍 婚姻 离婚 对等执行判决等问题的规则的公约可能也属于此类 |
For those reasons, trade liberalization should not be reciprocal special and differential treatment should be preserved, especially for developing countries. | 为此 贸易自由化不应该是互惠的 应该维护特殊待遇和区别对待 特别是对发展中国家 |
NASA also offered internships to foreign officials as long as reciprocal opportunities could also be made available for NASA officials. | 31. 美国航天局还为外国官员安排见习活动 但美国航天局的官员也必须获得对等的机会 |
In formulating and applying its rules, each organization will make every effort to accord the other organization reciprocal representation privileges. | 在制订和适用规定时 各组织均应作出一切努力 给予另一组织互惠代表权 |
This section should be redrafted to reflect a real sense of the reciprocal nature of international economic and political relations. | 这一节应重新起草 以反映国际经济和政治关系相互性的真正意义 |
This consideration shall also apply, on a reciprocal basis, to the specialized agencies brought into relationship with the United Nations. | 联合国和已与联合国建立关系的各专门机构之间,也应互相照此办理 |
The reciprocal transmittal of information, decisions, reports and other documents of AIPLF, the Summits and all bodies of la Francophonie | ঘ互相传送法语议员大会 首脑会议和法语国家共同体所有机关的资料 决定 报告和其他文件 |
With aid comes a reciprocal responsibility on the part of recipient Governments to tackle corruption, strengthen governance and promote institutional reform. | 获得援助意味着接受国政府有责任打击腐败 加强治理和促进制度改革 |
3. The exchange of timely information on a reciprocal basis was considered to be crucial and in urgent need of improvement. | 3. 及时地相互交流信息是极为重要的 这方面的情况急需改善 |
Efforts are also being made to overcome the traditional hostility between prostitutes and the police based on fear and reciprocal mistrust. | 此外还打算消除建立在恐惧和互不信任基础上的妓女与警察之间传统的对立 |
In their schedules of concessions many of the members grant more favourable access conditions to LDCs on a non reciprocal basis. | 有许多成员国在它们的减让方案中 批准在非互惠性的基础上向最不发达国家提供更优惠的准入条件 |
Mutual granting of the terms of trade accepted in international practice in order to expand the volume of reciprocal commodity circulation, | 相互提供国际通用的贸易条件,以扩大贸易额 |
The two sides agreed on the need to reinvigorate and enrich their economic cooperation through increased reciprocal contractual activity and investments. | 双方同意需要增加对等的合同活动和投资,激励和丰富两国的经济合作 |
The IMO Rules require reciprocal privileges to be accorded to IMO by the NGOs to which consultative status has been granted. | 按照海事组织的规则,获得咨商地位的非政府组织必须给予海事组织对等特权 |
Functioned as the Sri Lanka delegate to the Committee on Trade Law and the Committee on Reciprocal Assistance in Judicial Matters. | 担任参加贸易法委员会和司法事项相互援助委员会的斯里兰卡代表 |
Related searches : Reciprocal Effect - Reciprocal Basis - Reciprocal Cross - Reciprocal Exchange - Reciprocal Inhibition - Reciprocal Pronoun - Reciprocal Treatment - Reciprocal Altruism - Reciprocal Demand - Reciprocal Access - Reciprocal Determinism - Reciprocal Business - Reciprocal Buying