Translation of "restricting" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Restricting - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
'It's a simple life, but nobody is restricting you. | 这里生活很简单,没有人束缚你. |
Limited direct support from home Governments is another restricting factor. | 母国政府的直接支持有限是另一个不利因素 |
Restricting budget revisions corresponds essentially to updating the approved budget plan. | 有限制的预算订正基本上相当于增补已核准的预算计划 |
Some participants urged ending permanent membership and restricting or ending the veto. | 有些与会人员敦促取消常任理事国席位 限制或中止否决权的行使 |
Introduction of strict mission wide controls restricting telephone and facsimile usage to minimize costs. | 在整个特派团实行的控制,把电话费 传真费用降低到最低限度 |
China has begun to consider restricting the export of these minerals, as demand soars. | 因為需求急升 中國宜家開始考慮限制呢啲金屬出口 |
The second are those aimed at restricting each competitor s room for manoeuvre in that market. | 第二类是指目的在于限制每个竞争者在这一市场的回旋余地的障碍 |
But when He tests him by restricting his provision, he says 'My Lord has humiliated me' | 当他考验他 故节约他的给养的时候 他说 我的主凌辱我了 |
But when He tests him by restricting his provision, he says 'My Lord has humiliated me' | 當他考驗他 故節約他的給養的時候 他說 我的主凌辱我了 |
(a) Restricting the provision of certain Internet services to individuals and entities on the Consolidated List | (a) 限制向综合清单所列个人和实体提供某些因特网服务 |
Such conduct was likely to make the Zambian plant less competitive by restricting its production capacity. | 这种行为会限制赞比亚工厂的生产能力 削弱它的竞争力 |
27. Welcomes international efforts aimed at restricting and prohibiting the indiscriminate use of anti personnel mines | 27. 欢迎国际上作出努力,限制和禁止滥用杀伤地雷 |
(d) Appropriate security arrangements without, however, restricting the freedom of movement and inquiry referred to above | (d) 在不限制上文提到的行动自由和调查自由的情况下的适当的警卫安排 |
Mr. Tikhaze (Russian Federation) queried the propriety of restricting participation in the draft convention to regional organizations. | 19. Tikhaze先生 俄罗斯联邦 询问只允许区域组织参与公约草案是否适当 |
It could result in concentrated market structures which could provide increased scope for private practices restricting competition. | 自由化可能导致集中的市场结构 从而为私营部门的限制竞争的做法提供更大的余地 |
Social and cultural factors create a huge weight in excluding and restricting Palestinian women from the economic sphere. | 社会和文化因素对于排斥和限制巴勒斯坦妇女进入经济领域起着巨大的作用 |
Regulatory pitfalls may include over regulating private practices contracts, restricting new entries, or regulating tariffs, fees or prices. | 规范的缺陷可包括对私人做法 合同规范过度 限制新的进入 或规范各种税 费和价格 |
The issue addressed here is contracts and other private instruments directed at restricting the legal capacity of women. | 这里涉及的问题是旨在限制妇女法律行为能力的合同和其他私人文件 |
130. In September 1996 the United States of America enacted new immigration legislation restricting access to asylum procedures. | 130. 1996年9月 美利坚合众国颁布了新的移民法 限制使用庇护程序 |
Applications for permission to hold such events would have to be made 10 days in advance, restricting spontaneity. | 举行这种活动的申请将必须提前10天提出 限制自发活动 |
Trinidad and Tobago has not adopted any law or measure restricting trade or other economic relations with Cuba. | 特立尼达和多巴哥没有制订任何限制与古巴的贸易或其他经济关系的法律或措施 |
Well, then, this is no crime restricting personal freedom, but abuse and disgrace of the German national language. | 好了 限制自由不是犯罪, 而是亂用德國的語言. |
Measures must be taken to limit the effects of the market economy, which is increasingly restricting our weak economies. | 必须采取措施 限制市场经济的效应 它给我们这些弱小经济制造了越来越多的障碍 |
(ii) Restricting the jurisdiction of military tribunals only to specifically military offences committed by members of the armed forces | 将军事法庭的管辖范围限定为武装部队成员所犯的特定军事罪 |
Restricting general access or improving signage in and around the premises could reduce the risk of sizable liability claims. | 限制公众进入或改进房舍内部或周围的标记可减少大宗责任赔偿 |
81. Instituting strong measures aimed at restricting and or preventing access to drugs by young women and young men | 81. 采取有力 措施以限制和(或)禁止青年男女获得毒品 |
I did it simply by restricting those things, which admittedly suggests I have a bias based on my personal experience. | 我就輕咗 40 磅 我承認呢一個係偏見嚟 因為係我嘅個人經歷 |
But when He trieth him, restricting his subsistence for him, then saith he (in despair), My Lord hath humiliated me! | 当他考验他 故节约他的给养的时候 他说 我的主凌辱我了 |
But when He trieth him, restricting his subsistence for him, then saith he (in despair), My Lord hath humiliated me! | 當他考驗他 故節約他的給養的時候 他說 我的主凌辱我了 |
Restricting expansion to non permanent members would only maintain the status quo and increase the disparity in the Council's composition. | 将扩大限制在非常任理事国范围只能维持现状和加剧安理会构成的不均衡状态 |
Although curfews are less frequently imposed than in previous years, this method of restricting freedom of movement is still resorted to. | 42. 虽然实行宵禁的次数不如前些年频繁 但这种限制行动自由的方法仍在使用 |
It was not possible then to reach that goal, but a new amended Protocol restricting the use of mines was adopted. | 当时不可能实现该目标,但是通过了禁止使用地雷的新的修订 议定书 |
Public health is most often cited by States as a basis for restricting human rights in the context of HIV AIDS. | 7 公共健康是经常被各国用作在艾滋病 病毒情况下限制人权的理由 |
There is no public health rationale for restricting liberty of movement or choice of residence on the grounds of HIV status. | 以人类免疫缺损病毒状况为理由限制迁徙或选择住所的自由在公共健康方面没有合理性 |
62. Restricting access to resources reduces the risk of unauthorized use or loss to the government and helps achieve management directives. | 62. 限制取用资源的机会减少未经授权的使用或造成政府损失的风险,并有助于履行管理 |
51. Pakistan supported the continuation of the work of the Scientific Committee and opposed the idea of restricting or eliminating its role. | 51. 巴基斯坦支持科学委员会继续开展工作 反对限制或取消其发挥作用的意见 |
Labelling requirements often had exacting disclosure requirements, and many importing countries were restricting the use of certain packaging materials for environmental reasons. | 标签要求往往规定严格的揭示 许多进口国由于环境原因而限制使用某些包装材料 |
As reflected from the discussions in the GGE over recent years, there are three categories of proposals on restricting the use of MOTAPM | 15 经过专家组多年来的讨论 目前 在限制使用MOTAPM以减少其人道主义危害方面 有三种解决办法 |
(iii) The omission of many of the fundamental rules restricting the use of MOTAPM as stated in Article 3 of Amended Protocol II. | 经修正后的第二号议定书 第3条中所载的许多限制使用非杀伤人员地雷的基本规则被忽略 |
Any acts aiming at restricting the legitimate right to property ownership of an individual, either man or woman, shall be dealt with by laws. | 旨在限制个人 无论男女 的财产所有权这一合法权利的任何行为将受到法律制裁 |
Nothing in these Principles and Guidelines shall be construed as restricting or derogating from any rights or obligations arising under domestic and international law. | 27. 本文件的任何内容不应被解释为减损在国际上或在国内得到保护的其他人的权利 特别是被告诉诸适用的正当程序标准的权利 |
The Council encourages Members to undertake vigorous actions aimed at restricting the supply of small arms, light weapons and ammunitions to areas of instability. | 安理会鼓励会员国采取有力行动 限制向动荡地区供应小武器 轻武器和弹药 |
Nothing in these Principles and Guidelines shall be construed as restricting or derogating from any rights or obligations arising under domestic and international law. | Distr. |
This delusion is a kind of prison for us, restricting us to our personal desires and to affection for a few persons nearest to us. | 这错觉对于我们来说就是一种监狱 把我们监禁在个人欲望和少数最亲近的人的身上 |
Nothing in these Basic Principles and Guidelines shall be construed as restricting or derogating from any rights or obligations arising under domestic and international law. | 26. 本基本原则和导则的任何内容不应当被解释为限制或减损根据国内法或国际法产生的任何权利或义务 |
Related searches : Restricting Access - Restricting Factor - Restricting Use - Restricting Movement - Restricting Imports - Is Restricting - Legislation Restricting - By Restricting - Restricting Entry - Restricting The Scope