Translation of "self reliant" to Chinese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Governments must create the circumstances for indigenous peoples to become economically self reliant. | 各国政府必须创造有利环境 让土著民族在经济上自立 |
At a later stage, as sound MFIs are created, the maturing microfinance industry becomes self reliant. | 25. 在稍后阶段 随着健全的小额供资机构的建立 逐渐完善的小额供资工业变得能够自力更生 |
CSR aims to empower women and provide them with the resources to be self reliant individuals. | 社研中心的宗旨是提高妇女能力 让她们获得资源 从而能够自力更生 |
These families were less able to become self reliant and thus more in need of assistance. | 这些家庭实现自立的能力较差 因此需要得到更多的援助 |
These are aimed at nurturing the self reliant, albeit initial, recovery of war torn societies and communities. | 这些是培养自力更生的项目 尽管这只是初步的手段 但其目的是要恢复遭到战争破坏的社会和社区 |
Seeking to realize that objective, we have, inter alia, been pursuing a self reliant indigenous nuclear power programme. | 为了实现这个目标 我们除其他外正在依靠本国能力执行一个核能计划 |
Mine accidents in Afghanistan had disabled over 100,000 people, the vast majority of whom were no longer self reliant. | 阿富汗因地雷爆炸致残的人数已超过10万人 其中绝大多数人需要他人照料 |
Continued commitment is vital in nurturing the development of the Marshallese people so that they can become self reliant. | 继续作出这方面的承诺 对促进马绍尔人民的发展 使之实现自立 至关重要 |
The remaining challenge was to make the returnees fully self reliant, for which considerable assistance was still being sought. | 剩下的挑战是使回返者充分自立 同时继续为此寻求大量援助 |
Twenty four million of these people benefited from projects aimed at helping the chronically poor achieve self reliant growth. | 其中2400万人受益于帮助长期贫穷的人们实现自力更生的增长项目 |
(a) Establishing commercially sustainable and self reliant national information systems and networks with linkages to UNIDO s investment and technology promotion programme | (a) 建立与工发组织投资和技术促进方案相联系的 在商业上可持续的和自立的国家信息系统和网络 |
This could allow them to be more self reliant, create employment opportunities, and, not least, engage women in economically productive activities. | 这能使他们增强自力更生 创造就业机会 尤其是使妇女参与有经济效益的活动 |
It is as a responsible country with advanced nuclear technologies developed in a self reliant manner and with large scale energy requirements. | 印度是一个拥有以自力更生的方式发展的先进核技术的 有大规模能源需求的国家 |
India was one of the few countries to report on a long term strategy to build up a self reliant climate databank. | 印度是报告制定了长期战略 建立自主气象数据库的少数几个国家之一 |
The forums inspired the youth participants, encouraging them to undertake ever more active self reliant activities, such as tree planting and awareness programmes. | 这些论坛鼓舞了青年与会者 激励他们参加更积极的自力更生的活动 诸如植树方案和提高认识方案 |
(a) Establishing commercially sustainable and self reliant national information systems and networks with linkages to the investment and technology promotion programme of UNIDO | (a) 建立与工发组织投资和技术促进方案相联系的 在商业上可持续的和自立的国家信息系统和网络 |
The successful completion of the development of Polar Satellite Launch Vehicle (PSLV), has made India self reliant for launching its IRS class of satellites. | 成功地完成卫星运载火箭(PSLV)的研制使印度在发射其IRS系列卫星时能够自力更生 |
The Representative learnt that the disabled faced particularly acute problems in becoming self reliant, and became dependent on their families or communities for support. | 代表得悉 那些残疾者在实现自立方面面临着一些尤其尖锐的问题 而且得依赖予其家庭或社区给予支持 |
Food for work projects assures short term food security to the poor in ways that also create community assets that support self reliant growth. | 以工换粮的项目既确保穷人有短期粮食安全 同时还创造社会资产 有助利于自力更生式的成长 |
EUNEOS appeared to be a feasible, efficient and largely self reliant mission with the single aim of discovering potentially hazardous NEOs and establishing their orbits. | EUNEOS似乎是一种可行 有效和基本是自立的任务 其唯一的目的是发现具有潜在危险的近地物体并确定它们的轨道 |
Recognizing the positive contributions, including economic benefits, which refugees who integrate locally or who are allowed to become self reliant could make to host countries and communities, | 承认在当地融合的难民或被允许自力更生的难民可对东道国及其社区作出的积极贡献 包括经济效益 |
In September of that year, a WOCCU representative attended the ILO Technical Consultation on Small Scale Financial Mechanisms in Support of Poverty Alleviation and Self Reliant Development. | 同年9月 世界信贷业联合会理事会的一名代表参加了劳工组织支持减轻贫困和自立发展的小型金融机制问题技术磋商 |
Everything is reliant on these computers working. | 一切都是依赖电脑才能工作 |
Thus, refugees were being denied the right to live a free, dignified, and self reliant life while waiting for a durable solution that in many cases did not materialize. | 比如 难民不能行使他们自由 有尊严和独立生活的权利 仍在继续等待持久解决 而持久解决在许多情况下遥遥无期 |
And we learn that our most important job is to give them what they need to become self reliant and capable and resilient, ready to face the world without fear. | 而我們學習到我們最重要的工作讓他們有辦法自力更生 並且有應變能力且毫無畏懼的去面對世界 |
A third strategy of Development through Local Integration (DLI) is based on providing financial support which recognizes the needs of the entire community while refugees become self reliant and or integrate locally. | 24. 第三种战略是通过当地融合实现发展 其基础是 在难民实现自力更生和 或当地融合之时 提供考虑到整个社区需求的财政支助 |
. One of the ultimate goals of technical cooperation is to make requesting Member States self reliant in building appropriate criminal justice information mechanisms to administer a fair and efficient system of justice. | 59. 技术合作的最终目标之一是 使要求技术援助的会员国能够靠自己的力量建设管理公平和有效司法系统的适当的刑事司法信息机制 |
There would clearly be significant increases in the administrative expenses to be charged to the Fund if it were required to become more self reliant in some or all of its operations. | 如果基金在某些或所有业务上需要更加依靠自己,则基金承担的管理费用显然将显著增加 |
None of these steps will prevent Collapse, but they might improve your chances in a low energy future, one in which we will have to be more self reliant, as our ancestors once were. | 以上方法雖然唔可以阻止崩潰 但可以俾到你喺能源缺乏嘅未來 更多有利嘅條件 |
It recognized the increased importance of durable solutions and accordingly advocated the concept of human security with the aim of enabling refugees and returnees to be self reliant and make an essential contribution to development. | 日本日益认识到持久解决方案的重要性 因此它提倡人类安全的概念 目的是使难民和回返者能够自力更生 为发展做出重要贡献 |
10. Acknowledges Tokelau's need for reassurance, given that local resources cannot adequately cover the material side of self determination, and the ongoing responsibility of Tokelau's external partners to assist Tokelau in balancing its desire to be self reliant to the greatest extent possible with its need for external assistance | 10. 确认鉴于当地资源不能充分满足自决的物质需要,托克劳需要再次获得保证,并确认托克劳的外部伙伴仍有责任协助托克劳在实现最大限度自力更生的愿望与对外部援助的需要两者之间保持平衡 |
7. Acknowledges Tokelau s need for reassurance, given that local resources cannot adequately cover the material side of self determination, and the ongoing responsibility of Tokelau s external partners to assist Tokelau in balancing its desire to be self reliant to the greatest extent possible with its need for external assistance | 7. 确认鉴于当地资源不能充分满足自决的物质方面的需要,托克劳需要再次获得保证,并确认托克劳的外部伙伴仍然有责任协助托克劳在其实现最大限度自力更生的愿望与对外部援助的需要两者之间达成平衡 |
St. Helena is heavily reliant upon the United Kingdom for financial assistance. | 3l. 圣赫勒拿高度依赖联合王国的财政援助 |
Since December 2004, the Province has approved a total of 533 new transitional housing units and shelter beds and appropriate support services to help people break the cycle of homelessness and become self reliant and independent. | 自2004年12月以来 该省共批准了533个新的过渡性住房单元和庇护所床位及适当的支助服务 以帮助人们走出周而复始的无家可归状况 实现自立和独立 |
The changes were mainly to ensure the autonomy as well as the efficiency of cooperatives, to incorporate the internationally recognized cooperative principles, to diminish the role of the State, to simplify and clarify existing provisions, to expedite administrative procedures, to provide regulation for new types of cooperatives and to make cooperatives self sustaining, self reliant, self managed and commercially viable for faster development. | 这种改革的主要目的是确保合作社的自主权和效率 纳入国际公认的合作社原则 减少国家的作用 简化并澄清现行规定 加快行政程序 管制新型合作社,以及使合作社实现自力更生 自律管理并具有商业活力,以便加速发展 |
Mr. Shimamori (Japan) said that, in addition to protection and assistance, it was important to empower refugees so that they could become self reliant and participate in national development, with a view to finding a durable solution. | 25. Shimamori先生 日本 说 除了保护及援助之外 还应给难民以相应的手段 使他们能够自食其力 并参与国家发展 这样做的目的是实现持久解决 |
In addition, xenophobia and severe unemployment in some host countries have added to the problems refugees face when attempting to find opportunities to become self reliant and contribute to the local economy in their countries of asylum. | 此外 某些收容国内的仇外惧外心理和严重的失业情况 也加剧了难民们在庇护国内谋求自力更生并为当地经济作贡献的机会时所面临的一些问题 |
In addition, xenophobia and severe unemployment in some host countries have added to the problems refugees face when attempting to find opportunities to become self reliant and contribute to the local economy in their countries of asylum. | 此外,当难民试图寻找机会,实现自力更生并对庇护国的当地经济作出贡献时,某些东道国的排外情绪和严重的失业情况使他们面临到更多的问题 |
The Agency remained reliant on voluntary contributions to fund its regular programme operations. | 32. 工程处经常方案业务仍然依赖自愿捐款 |
11. Acknowledges Tokelau's need for continued reassurance given the cultural adjustments that are taking place with the strengthening of its capacity for self government and, given that local resources cannot adequately cover the material side of self determination, the ongoing responsibility of Tokelau's external partners to assist Tokelau in balancing its desire to be self reliant to the greatest extent possible with its need for external assistance | 11. 确认鉴于随着自治能力加强而进行文化调整 鉴于当地资源不能充分满足自决的物质需要 托克劳的外部伙伴仍有责任协助托克劳在实现最大限度自力更生的愿望与对外部援助的需要两者之间保持平衡 托克劳需要继续获得保证 |
11. Acknowledges Tokelau's need for continued reassurance given the cultural adjustments that are taking place with the strengthening of its capacity for self government and, given that local resources cannot adequately cover the material side of self determination, the ongoing responsibility of Tokelau's external partners to assist Tokelau in balancing its desire to be self reliant to the greatest extent possible with its need for external assistance | 11. 确认鉴于随着自治能力加强而出现的文化调整 托克劳需要继续获得保证 又鉴于当地资源不能充分满足自决的物质需要 托克劳的外部伙伴仍有责任协助托克劳在实现最大限度自力更生的愿望与对外部援助的需要两者之间取得平衡 |
11. Acknowledges Tokelau's need for continued reassurance, given the cultural adjustments that are taking place with the strengthening of its capacity for self government and, since local resources cannot adequately cover the material side of self determination, the ongoing responsibility of Tokelau's external partners to assist Tokelau in balancing its desire to be self reliant to the greatest extent possible with its need for external assistance | 11. 确认鉴于随着自治能力加强而进行文化调整 托克劳需要继续获得保证 又鉴于当地资源不能充分满足自决的物质需要 托克劳的外部伙伴仍有责任协助托克劳在实现最大限度自力更生的愿望与对外部援助的需要两者之间取得平衡 |
7. Further acknowledges Tokelau's need for continued reassurance, given the cultural adjustments that are taking place with the strengthening of its capacity for self government and, since local resources cannot adequately cover the material side of self determination, the ongoing responsibility of Tokelau's external partners to assist Tokelau in balancing its desire to be self reliant to the greatest extent possible with its need for external assistance | 7. 还确认鉴于托克劳随着自治能力加强而进行文化调整 并鉴于当地资源不能充分满足自决对物质的需求 托克劳需要继续获得外部伙伴保证 它们仍有责任协助托克劳在实现最大限度自力更生的愿望与对外部援助的需要两者之间保持平衡 |
8. Further acknowledges Tokelau's need for continued reassurance, given the cultural adjustments that are taking place with the strengthening of its capacity for self government and, since local resources cannot adequately cover the material side of self determination, the ongoing responsibility of Tokelau's external partners to assist Tokelau in balancing its desire to be self reliant to the greatest extent possible with its need for external assistance | 8. 还确认鉴于托克劳随着自治能力加强而进行文化调整 并鉴于当地资源不能充分满足自决对物质的需求 托克劳需要继续获得外部伙伴保证 它们仍有责任协助托克劳在实现最大限度自力更生的愿望与对外部援助的需要两者之间保持平衡 |
Further acknowledges Tokelau's need for continued reassurance, given the cultural adjustments that are taking place with the strengthening of its capacity for self government and, since local resources cannot adequately cover the material side of self determination, the ongoing responsibility of Tokelau's external partners to assist Tokelau in balancing its desire to be self reliant to the greatest extent possible with its need for external assistance | 8. 还确认鉴于托克劳随着自治能力加强而进行文化调整 并鉴于当地资源不能充分满足自决对物质的需求 托克劳需要继续获得外部伙伴保证 它们仍有责任协助托克劳在实现最大限度自力更生的愿望与对外部援助的需要两者之间保持平衡 |
Related searches : Self-reliant - Self-reliant Working - Heavily Reliant - Highly Reliant - Too Reliant - Entirely Reliant - Become Reliant - Overly Reliant - Reliant Upon - Not Reliant - Customer Reliant - Is Reliant On - Are Reliant On - More Reliant On