Translation of "significantly reducing" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Reducing - translation : Significantly - translation : Significantly reducing - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

In that way, they become peaceful breadwinners, thereby significantly reducing the risk of their recruitment by destabilizing elements.
这样 他们成了和平的养家糊口人员 进而大幅减少了不稳定分子将他们重新雇用的风险
Meanwhile, millions remained trapped in situations of protracted displacement, significantly reducing their ability to exercise the full range of their human rights.
同时 数百万人依然陷于长期流离失所的处境 大大降低了他们享有一系列充分人权的能力
However, if Governments employ specific programmes to promote youth employment and entrepreneurship at the national level, we will succeed in significantly reducing youth unemployment.
但是 如果各国政府采用具体的方案 在国家一级促进青年就业并发扬创业精神 我们将能成功地大幅降低青年失业率
Effective implementation of gender equality and increased involvement of women in all aspects of society can contribute significantly to reducing violence and preventing conflict.
切实实现两性平等并加强妇女对社会各方面的参与将大大有助于减少暴力 防止冲突
On condition that public prosecutors and judges discharge their responsibilities as independently and thoroughly as they are supposed to do, they can contribute significantly to reducing the incidence of violations and to reducing the scale of the conflict.
以公诉人和法官履行职责所应具备的独立性和彻底性为条件 他们可有助于大幅减少侵权行为的发生并减少冲突的范围
If all the leading space States took a similar policy initiative, we would be able to contribute significantly to reducing the motivation to weaponize space.
如果所有领先的空间国家都采取类似的政策举措 我们将能在降低促使空间武器化的动机方面作出重大贡献
Furthermore, Israel must take steps to improve significantly the humanitarian situation of Palestinians by lifting curfews and reducing restrictions on the movement of people and goods.
而且 以色列必须采取步骤 取消宵禁 减少对人和物资流通的限制 大幅度改善巴勒斯坦人民的人道状况
It is our firm belief that this strategy has succeeded in significantly reducing the socio economic gap between members of disadvantaged castes and the social mainstream.
我们坚信,这个战略成功地大大缩小处境不利种姓成员与社会主流之间的社会经济差距
Those measures included eliminating the provision for salary increases, freezing certain vacancies and significantly reducing allocations for temporary labour, vehicles, equipment and supplies, training, maintenance, hospitalization and travel.
这些措施包括 取消供加薪用的经费 冻结某些空缺额 大量减少用于临时劳工 工具 设备和用品 培训 维修劳工 住院费和旅费开支的拨款
131. The Committee acknowledges the progress made by the State party in significantly reducing the child mortality rate over the last decade and improving access to basic education.
131. 委员会承认缔约国过去十年来在大幅降低婴儿死亡率和提高基本教育享有率方面取得的进展
775. The Committee acknowledges the progress made by the State party in significantly reducing the child mortality rate over the past decade and improving access to basic education.
775. 委员会承认缔约国过去十年来在大幅降低婴儿死亡率和提高基本教育享有率方面取得的进展
With great effort, Argentina is returning to the path of development and has achieved sustained growth in its economy, while at the same time significantly reducing unemployment and poverty indices.
阿根廷正以巨大的努力回到发展的轨道上 并在经济上取得了持续的增长 同时失业和贫困指数大为降低
The creation of alliances between organized crime and terrorism makes these threats even more complex and significantly increases the difficulty of containing or reducing them by inflicting substantial and lasting damage.
有组织犯罪和恐怖主义的结盟使这些威胁变得更加复杂 从而使通过施加大量和持续的打击来遏制和减少它们的努力变得更加困难
Reducing?
減肥?
Poland welcomes the provisions of the Moscow Treaty of 2002 signed by the United States of America and the Russian Federation, which aims at significantly reducing the number of strategic warheads on both sides.
16. 波兰欢迎2002年美利坚合众国和俄罗斯联邦签署的 莫斯科条约 的条款 它旨在大量减少双方的战略弹头的数量
The latest available data, from 2002, indicate that the country has done well in reducing global malnutrition (in underweight children under five years of age), although the pace of the reduction declined significantly after 1995.
2002年的最新可得数据表明本国减少全面营养不良 5岁以下体重不足的儿童 即使自1995年起减少大幅降低
It agreed that the computerization of transit procedures could significantly contribute to speeding up the procedures and reducing their cost, for the benefit of trade, while enhancing the efficiency of Customs control and cargo tracking.
该会议一致认为过境程序的计算机化可以大大有助于简化程序并减少其费用从而造福于贸易 同时也提高海关管制与货物追踪的效率
It agreed that the computerization of transit procedures could significantly contribute to speeding up the procedures and reducing their cost, for the benefit of trade, while enhancing the efficiency of Customs controls and cargo tracking.
会议同意 过境手续计算机化可大大有助于加快过境手续并减少费用 有助于贸易 同时提高海关控制和货物追踪的效率
So, to conclude, intelligent power can, globally, save thousands of lives, prevent tens of thousands of injuries, and eliminate tens of billions of dollars in property damage every single year, while significantly reducing global energy consumption.
所以 作为总结 全球范围内 智能电源可以拯救成千生命 避免上万次受伤 还能避免亿万美元的财产损失 每一年 而且还能相当可观地减少全球能源消耗
There are about 100 million jobless people in the G 20, and another 200 million young people who are neither working nor studying. Significantly reducing youth unemployment is one of the G 20 s most important commitments.
降低失业是遏制不平等的核心 G 20有大约1亿失业人口 另有2亿年轻人既不工作 也没有在学习 大幅降低年轻人失业是G 20最重要的承诺之一
Reducing nuclear danger
减少核危险
C. Reducing vulnerability
C. 减少易受伤害性
Reducing debt burdens
减轻债务负担 93 96 15
Are you reducing?
你在減肥嗎?
Aid has increased significantly.
援助额大幅增多
These achievements would contribute to enhancing economic growth and reducing poverty, reducing child mortality and improving maternal health, and reducing the spread of HIV.
实现这些目标将有助于促进经济增长及减少贫穷 降低儿童死亡率及提高产妇健康水平 以及减少艾滋病毒的扩散
Those measures included eliminating the provision for salary increases eliminating the contingency reserve for the headquarters move freezing certain vacancies and significantly reducing allocations for temporary labour, vehicles, equipment, medical and other supplies, training, maintenance, hospitalization and travel.
这些措施包括取消加薪经费 取消总部搬迁意外储备金 冻结某些空缺 以及大量削减临时劳工 车辆 设备 医疗和其他用品 培训 维修 住院和旅行费用
Given the high rates of domestic violence in Brazil, rehabilitation programmes may result in significantly reducing the recidivism rate among batterers, which may lead to positive developments with regard to more general policy aimed at eliminating violence against women.
鉴于巴西发生家庭暴力事件的比例较高 复原计划可能会大大降低打人者中间旧病复发的比例 可导致在消除暴力对待妇女问题的更一般性的政策上取得更积极的发展
(o) Reducing nuclear danger
(o) 减少核危险
Reducing mortality in childhood
1. 降低儿童死亡率
Reducing the ERW problem
减轻战争遗留爆炸物问题
(o) Reducing nuclear danger
(o) 减少核危险
(o) Reducing nuclear danger
(o) 减少核危险
Industrial production has fallen significantly.
工业生产大量下降
The devolution of criminal jurisdiction from the three Appeals Courts (sitting in Bujumbura, Gitega and Ngozi) to the 17 High Courts had the effect of significantly reducing the case load of the Appeals Courts, and effectively introducing the right of appeal.
将刑事管辖权从三个上诉法院 位于布琼布拉 吉特加和恩格齐 下放到17个高等法院 大大减少上诉法院审理的案件数量 并在实际上确立了上诉权
57 84. Reducing nuclear danger
57 84. 减少核危险
58 47. Reducing nuclear danger
58 47. 减少核危险
59 79. Reducing nuclear danger
59 79. 减少核危险
60 79. Reducing nuclear danger
60 79. 减少核危险
61 85. Reducing nuclear danger
61 85. 减少核危险
62 32. Reducing nuclear danger
62 32. 减少核危险
Reducing demographic pressure on forests.
改善农村妇女状况以便促进其经济发展是 农业发展政策书 的基本目标
Goal 1 reducing feminized poverty
1. 目标1 减缓贫穷女性化
Reducing the costs of remittances
减少汇款费用
59 79 Reducing nuclear danger
59 79 减少核危险

 

Related searches : By Reducing - Reducing Power - Reducing Atmosphere - Thus Reducing - While Reducing - Reducing Complexity - Reducing Risk - Reducing Poverty - Reducing Diet - Reducing Effect - Reducing Bush