Translation of "subjugated" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Subjugated - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The territories in dispute were subjugated by Julius Caesar. | 当年凯撒占领的地方 今日主权仍争论不休 |
We subjugated the chiefs (of tribes) to struggle day and night with him, | 我确已使诸山服从他 他们早晚赞颂 |
We subjugated the chiefs (of tribes) to struggle day and night with him, | 我確已使諸山服從他 他們早晚讚頌 |
So we subjugated the wind to his service which carried his merchandise wheresoever he wished | 我曾为他制服了风 风奉着他的命令习习流向他所欲到的地方 |
So we subjugated the wind to his service which carried his merchandise wheresoever he wished | 我曾為他制服了風 風奉著他的命令習習流向他所欲到的地方 |
He had entirely subjugated to his mill a somnambulist named Cesare, whom he did compel to carry out his nefarious schemes. | 梦游者完全屈从于他的意志 还被迫执行他的离奇的计划 |
And subjugated the sun and moon for you so that they perform their tasks diligently and subdued the night and day for your service. | 他为你们制服日月 使其经常运行 他为你们制服昼夜 |
And subjugated the sun and moon for you so that they perform their tasks diligently and subdued the night and day for your service. | 他為你們制服日月 使其經常運行 他為你們制服晝夜 |
He subjugated for you whatsoever is in the heavens and the earth, each and everything. Verily there are signs in this for those who reflect. | 他为你们而制服天地万物 对于能思维的民众 此中确有许多迹象 |
He subjugated for you whatsoever is in the heavens and the earth, each and everything. Verily there are signs in this for those who reflect. | 他為你們而制服天地萬物 對於能思維的民眾 此中確有許多蹟象 |
It is unacceptable that in the twenty first century, women have still suffered with the results of a millennial culture that makes them subjugated to men. | 令人无法接受的是 在21世纪 妇女依然受到千百年来将她们置于从属于男子的地位的文化的影响 |
non Timorese force causes immense friction and conflict, leading the people of East Timor to feel that they are subjugated by a foreign army of occupation apos . | 他还说 这支穿军服的武装非东帝汶人部队引起了很大的磨擦和冲突 致使东帝汶人民感到他们是在外国军队的占领之下 apos |
Economies, cultures and peoples are subjugated under the drum roll of globalization development becomes as remote as stars to which we cannot travel, and wealth is increasingly polarized. | 뛔컒쏇살쮵,뫁컞틉컊훷좨볌탸쫇튻훖룅쓮뫍뛀솢맺볒뗄좨샻,퓚뷱쳬뛠벫뮯뗄쫀뷧짏헢킩풭퓲뇈틔췹죎뫎쪱뫲뚼룼폐솦솿뫍룼뫏샭ꆣ |
It is God who subjugated the ocean for you so that ships may ply through it by His command, and you may seek His bounty, and may haply be grateful. | 真主为你们而制服海洋 以便船舶奉他的命令而航行 以便你们寻求他的恩惠 以便你们感谢 |
It is God who subjugated the ocean for you so that ships may ply through it by His command, and you may seek His bounty, and may haply be grateful. | 真主為你們而制服海洋 以便船舶奉他的命令而航行 以便你們尋求他的恩惠 以便你們感謝 |
If you ask them who it is that has created the heavens and the earth and subjugated the sun and the moon, they will say, God. How then are they turned away? | 如果你问他们 谁创造了天地 制服了日月 他们必定说 真主 他们是如何荒谬的 |
If you ask them who it is that has created the heavens and the earth and subjugated the sun and the moon, they will say, God. How then are they turned away? | 如果你問他們 誰創造了天地 制服了日月 他們必定說 真主 他們是如何荒謬的 |
So that when you sit astride of them and think of the bounties of your Lord, you may say All glory to Him who subjugated these for us. We were incapable of doing so. | 以便你们端坐在上面 然后 在端坐的时候 想着你们主的恩典 并且说 赞颂真主 超绝万物 他为我们制服此物 我们对于它本是无能的 |
So that when you sit astride of them and think of the bounties of your Lord, you may say All glory to Him who subjugated these for us. We were incapable of doing so. | 以便你們端坐在上面 然後 在端坐的時候 想著你們主的恩典 並且說 讚頌真主 超絕萬物 他為我們制服此物 我們對於它本是無能的 |
Over the past two decades, the US and its European allies believed that they could inculcate the rest of the world with their economic and political principles. Countries like China became enmeshed in a web of multilateral organizations and subjugated to conditional engagement strategies. | 反向社会 主义 化 的进程也导致了美国新的实用主义 在过去20年中 美国和它的欧洲盟友相信他们能够把自身的经济和政治原则灌输给世界上的其他国家 中国这样的国家陷入了多边机构编织的大网 屈服于有条件的参与战略 现在 西方世界不再具备执行这些条件的力量 而且大部分发展中国家现在则将积极参与多边组织视为一种自身发展战略 |
Among other things, such consideration entailed respect for their properties, culture and way of life and it excluded the principle of self determination, which was only applicable to subjugated or dominated peoples and not to the descendants of a population transferred by the occupying Power. | 除其他事项外 这种考虑必须尊重岛民的财产 文化和生活方式 但并不包括自决原则 因为这一原则只适用于被征服或被统治的人民 而不适用于占领国所迁移人口的后裔 |
Have you not seen that God has subjugated what is in the heavens and the earth to you, and bestowed His favours, external and esoteric, in abundance on you? And yet there are men who contend about God without any knowledge or guidance or the Book enlightening. | 难道你们不知道吗 真主曾为你们制服天地间的一切 他博施你们表里的恩惠 有人争论真主的德性 但他们既无知识 又无向导 且无灿烂的经典 |
He has created the heavens and the earth with precision. He folds the day up over the night, and folds the night up over the day. He has subjugated the sun and moon, (so that) each runs its appointed course. Is He not all mighty and forgiving? | 他本着真理 创造天地 他截夜补昼 截昼补夜 他制服日月 各自运行 到一个定期 真的 他确是万能的 确是至赦的 |
Have you not seen that God has subjugated what is in the heavens and the earth to you, and bestowed His favours, external and esoteric, in abundance on you? And yet there are men who contend about God without any knowledge or guidance or the Book enlightening. | 難道你們不知道嗎 真主曾為你們制服天地間的一切 他博施你們表裡的恩惠 有人爭論真主的德性 但他們既無知識 又無向導 且無燦爛的經典 |
He has created the heavens and the earth with precision. He folds the day up over the night, and folds the night up over the day. He has subjugated the sun and moon, (so that) each runs its appointed course. Is He not all mighty and forgiving? | 他本著真理 創造天地 他截夜補晝 截晝補夜 他制服日月 各自運行 到一個定期 真的 他確是萬能的 確是至赦的 |
Slavery and the abasement, humiliation and inhuman treatment it inflicted relegated black people to a subhuman level. Colonization, which the administering Powers attempted to disguise as a civilizing mission, revealed its true nature through regimes under which colonized peoples could be moulded and subjugated at will. | 헽죧샺쪷쯹쏷좷뇭쏷뗄쓇퇹,럇훞쫇퓢쫜쟖랸죋좨탐캪횮몦ퟮ퇏훘뗄듳슽ꆣ훐쓇샯쯹랢짺뗄얫틛ꆢ컪죨ꆢ믙죋룱뫍럇죋뗀듽폶쿖쿳쪹뫚죋쿝죫럇죋뗄뒦뺳ꆣ맜샭맺웳춼틔컄쏷쪹쏼뗄캱ힰ살퇚쫎횳쏱춳훎,떫쫇,죎틢횧엤뫍헷럾횳쏱뗘죋쏱뗄훆뛈쪹듋훖춳훎놩슶돶쯼뗄헦쪵쏦쒿ꆣ |
These policies could then be entirely subjugated to the demands of the gold standard and free capital mobility. But once the political franchise was enlarged, the working class got organized, and mass politics became the norm, domestic economic objectives began to compete with (and overwhelm) external rules and constraints. | 世界经济的过往历史表明确实存在这样的三难选择 持续到1914年结束的首次全球化浪潮在经济和货币政策与国内政治压力分离的情况下都取得了成功 当时这些政策完全服从于金本位制和资本自由流动的需要 可政治投票权一旦扩大 工人阶级立刻组织起来 大众政治也成为常态 国内经济目标开始和外部规则和限制展开竞争 并逐渐将后者压倒 |
It is not their meat or blood that reaches God It is the fealty of your heart that reaches him. That is why He has subjugated them to you that you may glorify God for having shown you the way. So give glad tidings to those who are doers of good. | 它们的肉和血 都不能达到真主 但你们的虔诚 能达到他 他为你们这样制服它们 以便你们为真主对你们的引导而尊崇他 你应当向行善者报喜 |
Only in 1937, by a decree of the British viceroy, was Burma finally separated from British India. But the Japanese invasion five years later subjugated Burma and its people to colonial rule once again, with the conquering sweep of the Imperial Japanese Army checked only at Imphal, in India s Manipur state. | 直到1937年 在英国总督的判令之下缅甸最终得以从英属印度中独立出来 但5年之后的日本入侵又把缅甸及其人民压制在殖民统治之下 而日军的扫荡也最终被遏制在当今印度曼尼普尔区首府英帕尔一线 |
It is not their meat or blood that reaches God It is the fealty of your heart that reaches him. That is why He has subjugated them to you that you may glorify God for having shown you the way. So give glad tidings to those who are doers of good. | 牠們的肉和血 都不能達到真主 但你們的虔誠 能達到他 他為你們這樣制服牠們 以便你們為真主對你們的引導而尊崇他 你應當向行善者報喜 |
We (subjugated) the wind to Solomon. Its morning's journey took one month, and the evening's one month. We made a spring of molten brass to flow for him and many jinns laboured for him by the will of his Lord. Anyone of them who turned from Our command was made to taste the torment of blazing fire. | 我曾使风供素莱曼的驱使 风在上午走一月的路程 在下午也走一月的路程 我为他使熔铜象泉水样涌出 有些精灵奉主的命令在他的面前工作 谁违背了我的命令 我就使谁尝试烈火的刑罚 |
We (subjugated) the wind to Solomon. Its morning's journey took one month, and the evening's one month. We made a spring of molten brass to flow for him and many jinns laboured for him by the will of his Lord. Anyone of them who turned from Our command was made to taste the torment of blazing fire. | 我曾使風供素萊曼的驅使 風在上午走一月的路程 在下午也走一月的路程 我為他使熔銅像泉水樣湧出 有些精靈奉主的命令在他的面前工作 誰違背了我的命令 我就使誰嘗試烈火的刑罰 |