Translation of "tainted" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Tainted - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
She's tainted. | 她晕倒了 |
It's your tainted blood. | 你本性難移. |
I just tainted in the subway. That's all. | 我刚刚坐地铁晕倒了 就这样 |
In my team, the lives of one or two of my colleagues were tainted by this experience. | 在我的团队中 有一两个同事的生活 也被这样的经历所困扰 |
The mirror allows that, but the mirror is not tainted, is not modified, is not altered by those images. | 镜子都能接受 镜子不会因照镜子的人长得丑而变脏 也不会因照镜子的人漂亮而变干净 镜子自身不会改变 |
The guiding principle has always been that we wanted to separate the clean athletes from the tainted system, he added | 我们的指导原则一直是希望将清白的运动员从受污染的系统中分离出来 他补充说 |
The source concludes that the procedure was tainted with irregularities at both the procedural and substantive levels, so that the detention was of an arbitrary nature. | 来文提交人认为 诉讼在程序和实质方面都受到不正当行为的破坏 因此对他的拘禁具有任意性质 |
They endured 17 long months in solitary confinement and a trial tainted by manipulation, bias and the vengeful hatred of the anti Cuban mafia and its slanders. | 他们的命运是长达17个月的惩罚性牢房生涯和经历充满阴谋 不公正和反古巴秘密犯罪集团报复式仇恨及其诽谤的司法审判 |
In some instances, the police and the courts are still seen to be tainted by the former regime, and are therefore not completely trusted by ordinary citizens. | 有时 警察和法庭仍然留有前政权的污点 得不到一般公民的充分信任 |
Where the concentrations of un weathered oil components are highest, water breathing organisms die. In a much larger area, they become tainted and rendered useless as food products. | 在未风化原油集中的海域 依靠在水中呼吸的有机体大量死亡 在更为广阔的海域 它们遭到污染 无法再作为食品食用 在更为广阔的领域 而且在更长时间内 消费者都拒绝购买类似产品 |
The mission did learn with concern that MINUSTAH military and police personnel felt handicapped by the lack of tactical intelligence and the possibility that existing intelligence could be tainted. | 代表团确实关切地获悉 联海稳定团军事和警察人员感觉力不从心 原因是缺乏战术性情报 所得到的情报可能被作了手脚 |
In the circumstances, the author argues that the decision of the HREOC was tainted by bias and arbitrariness and that the Committee has competence to deal with his case. | 在这种情况下 提交人认为 人权和平等机会委员会的裁决有偏向和武断之虞 消除种族歧视委员会有权处理他的案件 |
Even the once gentlemanly game of cricket has been tainted by the infiltration of gambling networks and other crooked dealers. FIFA is just the richest, most powerful, most global milk cow of all. | 当然 职业体育的勒索传统已是老生常谈了 比如 美国黑帮涉入拳击运动很深 甚至曾经的绅士运动板球也被赌博网络和其他不法商人染指 国际足联只不过是其中最富有 最强大 最全球化的奶牛罢了 |
Moreover, the capacity of Mexico s security machinery appears diminished. The police are at best useless and at worst outright employees of the drug lords the army is less tainted, but unprepared for the role. | 而且 墨西哥安全机器的能力似乎降低了 警察在最好的情况下是无能的 在最糟糕的情况下完全就是毒枭的雇员 毒枭对军队没有像对警察那样深的渗透 但是 军队对完成这一任务还没有准备 需要几年时间和花费几十亿美元来改变这种态势 卡尔德龙没有这个时间 并且只有美国有那么多钱 |
It almost seems to be thought that efforts to promote the acceptance of human rights norms would somehow be tainted if progress were purchased at a price, in terms of the necessary technical assistance. | 人们似乎认为 如果进展是以某种代价如必要的技术援助换来的 那么提倡接受人权准则的努力就不是那么光彩 |
If the hypocrites and those who have tainted hearts and the scandal mongers of Madinah do not desist, We shall surely give you authority over them and their days in that city will be numbered. | 伪信的 心中有病的 在城中煽惑人心的 如果他们仍不罢休 我必命你制裁他们 他们就不得久居城中与你为邻了 |
If the hypocrites and those who have tainted hearts and the scandal mongers of Madinah do not desist, We shall surely give you authority over them and their days in that city will be numbered. | 偽信的 心中有病的 在城中煽惑人心的 如果他們仍不罷休 我必命你制裁他們 他們就不得久居城中與你為鄰了 |
As we observe the current news coverage surrounding the oil for food scandal, with the United Nations painted as the villain, we are certainly disappointed that the Organization we idealize is tainted by allegations of corruption. | 我们注意到目前围绕石油换粮食丑闻的新闻报道把联合国描绘成恶棍 确实令我们感到遗憾的是 我们视之为理想的联合国受到腐败指控的玷污 |
Despite increasing incomes, Russians are less educated and less healthy than they were when Putin came to power they still die at a shockingly young age. Russian involvement in world affairs is tainted by poison and corruption. | 俄国经济现在比以往更为依赖于天然气和石油 军事改革已经逆转 尽管收入增加 俄国人的教育和健康都不如普京刚刚掌权之时 他们依旧过早去世 俄国参与世界事务也是充斥着敌视和腐败 |
This is the nature. It cannot be tainted intrinsically with hatred or jealousy because, then, if it was always there like a dye that would permeate the whole cloth then it would be found all the time, somewhere. | 这就是本性 本性不会因怨恨或嫉妒而改变 本性是固有的 就像染料能把布染上颜色 本性终究会被发觉 |
In technology, Apple and Foxconn have faced criticism for working conditions at their Chinese production sites. Even educational institutions, such as New York University s new campus in Abu Dhabi, have been tainted by episodes of workplace exploitation and abuse. | 还有其他许多例子 在科技行业 苹果和富士康面临关于中国工厂工作环境的批评 甚至教育机构 如纽约大学阿布扎比新校区 也爆出了在工作场所压迫和虐待的丑闻 |
(Claim by former United Nations staff member for reinstatement and renewal of contract, on the grounds that the Respondent denied the Applicant procedural and substantive due process and made a decision that was prejudicial and tainted by extraneous considerations) | (솪뫏맺잰릤ퟷ죋풱튪쟳믖뢴횰캻늢탸뚩뫏춬,샭평쫇놻룦퓚돌탲뫍쪵훊짏뚼쎻폐뛔짪쯟죋닉좡쫊떱돌탲,ퟷ돶쇋욫볻늢쫜췢살틲쯘펰쿬뗄뻶뚨) |
182. The Committee is satisfied that no cases of torture within the strict meaning of article 1 of the Convention have been reported, and that tainted evidence has not been reported as having been used in any judicial proceedings. | 182. 캯풱믡룐떽싺틢뗄쫇,쎻폐맘폚ꆶ릫풼ꆷ뗚1쳵퇏룱쿞뚨뗄뿡탌뗄낸샽뗄놨룦,튲쎻폐퓚쮾램돌탲훐쪹폃늻솼횤뻝뗄놨룦ꆣ |
Unfortunately, Blair and his government are perceived to be tainted by some of the less attractive features of free market capitalism. Blair himself seems to prefer to have friends who are very rich and who will lend him their holiday villas in Tuscany. | 不幸的是 人们认为布莱尔及其政府由于自由市场资本主义的某些并不吸引人的特点所玷污 布莱尔本人看起来宁愿与某些十分富有 并且会把在意大利图斯卡尼的度假别墅借给他使用的 朋友 交往 这一 紧密联系 让警方调查有关某些工党的捐助者获得了政治荣誉的指控 简而言之 布莱尔政府流露出的是龌龊和任人唯亲 布朗能够表明他有所不同吗 |
For example, we appointed an independent judge to take over the bankruptcy and corruption courts, because career judges were too tainted. Likewise, when we started cash for work programs as part of our pro poor agenda, we asked communities to run these initiatives. | 在印尼 我们采取各式各样的创新措施来解决这种两难局面 比方说 我们指定一名独立法官接手破产和腐败法庭 因为职业法官已经染上了污点 同样 当我们启动穷人支持计划付现工作方案的时候 我们请求社会团体来推行这项计划 |
275. The observer for the Grand Council of the Crees stated with regard to article 27 that a thief never rested comfortably and securely with his loot since the ownership and title of something that was obtained under questionable circumstances was tainted. | 275. 克里人大理事会观察员说 关于第27条 窃贼拿着赃物永远不会感到舒服和安全 因为对在可疑情况下获取的东西的所有权和资格都是不干净的 |
(Claim by former United Nations staff member for reinstatement and rescission of the decision not to extend her fixed term appointment or convert it into a permanent appointment, on the ground that the decision was tainted by an invalid performance evaluation report) | (솪뫏맺잰릤ퟷ죋풱튪쟳믖뢴횰컱,뎷쿺뛔쯻쯹ퟷ늻퇓뎤뚨웚죎폃튲늻룄캪뎤웚죎폃뗄뻶뚨,샭평쫇룃쿮뻶뚨쫇믹폚튻룶늻좷쪵뗄뾼벨놨룦) |
679. On the basis of these findings, the Committee concluded that there was no evidence that either the police investigation or the judicial proceedings before the court of Roskilde or the Eastern Division of the High Court of Denmark were tainted by racially discriminatory considerations. | 679. 委员会根据这些调查结果断言,没有证据表明警方的调查或Roskilde法庭或丹麦东区高等法院所采取的法律程序受到种族歧视考虑的沾污 |
Moreover, the Special Rapporteur continues to be concerned about those cases which were allegedly tainted by racial bias on the part of the judges or prosecution and about the non mandatory nature of the appeals procedure after conviction in capital cases in some states. | 此外 特别报告员仍继续关注某些案件 据称由于法官或审察机关的种族偏见而使之受到不良影响 也继续关注某些州在死刑案件定罪之后上诉程序并不带有强制性质 |
Last year, one panel of the Court found that both the shootings and a subsequent investigation that upheld their lawfulness were tainted by racial animus. At the request of the Bulgarian government, the Court s Grand Chamber agreed to review the matter before the end of February. | 去年 一位法庭陪审员发现这起枪杀事件和后来的证明其合法性的调查都搀杂了种族敌视的因素 应保加利亚政府的要求 法庭的高级理事会同意在2月底以前重审这个案件 |
As a president who was elected with only a 51.7 majority, Morsi needs to be sensitive to the demands of his supporters, mainly the Islamists and revolutionaries victimized by the security forces. But, for many revolutionaries, there were other ways to sack a tainted prosecutor and cleanse the judiciary. | 穆尔西仅以51.7 的多数优势当选总统 他应该对支持者的需求颇为敏感 其支持者大部分是伊斯兰教徒和受安全部队迫害的革命者 但是 对许多革命者来说 解除腐化检察官 清洗司法系统还有别的方式 比如 革命从最初几周提出了建立新的监督司法部门的法律的要求 |
NEW YORK Vidkun Quisling, Norway s wartime fascist leader whose name has become synonymous with collaboration with evil, lived with his wife in a rather grandiose villa outside of Oslo. That villa is now the Norwegian Center for Studies of the Holocaust and Religious Minorities, a fine transformation of a tainted place. | 纽约 挪威的战时法西斯领袖维德孔 吉斯林的名字已成为与邪恶狼狈为奸的代名词 奥斯陆郊外一栋宏伟的别墅曾是他和他妻子的住所 这栋别墅现在已被改建为挪威大屠杀及宗教少数族裔研究中心 可谓是对这栋曾被玷污建筑不错的改造 |
In the aftermath of the war, polls showed a dramatic decline in the popularity of the US even in countries like Britain, Spain, and Italy, whose governments supported the war. America's standing plummeted in Islamic countries, whose support is needed to help track the flow of terrorists, tainted money, and dangerous weapons. | 据民意调查显示 战争带来的后果是美国的受拥护程度即便在英国 西班牙和意大利这些政府支持对伊战争的国家也大幅下降 美国的形象在伊斯兰国家更是严重受损 而这些国家的支持对美国追踪恐怖分子 恐怖资金和危险武器的流动十分重要 |
The police are at best useless and at worst outright employees of the drug lords the army is less tainted, but unprepared for the role. It will take years and billions of dollars to change this state of affairs Calderón does not have the time, and only the US has the money. | 而且 墨西哥安全机器的能力似乎降低了 警察在最好的情况下是无能的 在最糟糕的情况下完全就是毒枭的雇员 毒枭对军队没有像对警察那样深的渗透 但是 军队对完成这一任务还没有准备 需要几年时间和花费几十亿美元来改变这种态势 卡尔德龙没有这个时间 并且只有美国有那么多钱 |
Instead of introducing more legislation that is tainted both in the popular imagination and in its utility, Britain could, after all, trust its constitution to act as and when required to safeguard liberty and fair play. For good or ill, democratic sentiment will win out, and Britain s human rights record, while imperfect, remains strong. | 因此 或许在一个成熟的民主体制内 与其虚张声势 不如采取实际行动去尊重人权 与其引入更多法律 既在民众中留下坏印象 又不堪大用 不如在需要维护自由和公平竞争时相信自己的宪政体制 不管怎么样 民主的观点最终会胜利 而英国的人权记录 虽然算不上完美 却依然可圈可点 |
Third, the World Bank s primary responsibility is to fight poverty, which means that when it confronts a poor country plagued with corruption, its challenge is to figure out how to ensure that its own money is not tainted and gets to projects and people that need it. In some cases, this may entail delivering assistance through non governmental organizations. | 第三 世界银行的主要责任是与贫困作战 这就意味着当它面对一个深受腐败侵蚀的穷国时 它的挑战是找到途径来确保款项不被污染并能够用于需要的工程和人们的上面 在某些情况下 这就会要求通过非政府组织提供援助 但是 视而不见很少就是最佳的对应之策 |
Reading further on, she noted that under article 211 marriage had to have the personal consent of each of the spouses, and was not valid if that consent was tainted by illegal actions, while under article 204 of the Civil Code a person marrying under the age of 21 needed the consent of a legally responsible adult. | 继续看下去 她注意到根据第211条 结婚必须征得配偶双方个人同意 如果通过非法行为征得了同意 该婚姻无效 但是根据 民法典 第204条 不满21岁的人结婚需要征得依法对其负责的成年人的同意 |
Since the author had failed to provide prima facie evidence that the judicial proceedings had been tainted by racially discriminatory considerations, and since it was C. P. apos s own responsibility to pursue all available domestic remedies, the Committee concluded that the requirements of article 14, paragraph 7 (a), of the Convention had not been met. | 由于作者未能提供关于司法程序受到种族歧视考虑的沾污的表面证据,又由于C.P.自己应负责寻求一切可用的国内补救办法,因此委员会的结论是这一案件并未达到 公约 第14条第7(a)款所提的要求 |
The proposal, known as Proposal A, sponsored by Citizens for Economic Diversity, was defeated, with 61 per cent of votes against and 38 per cent in favour.8 Following the election, Citizens for Economic Diversity filed a lawsuit against the Guam Election Commission, alleging that the vote on Proposal A was tainted, as the Commission had failed to properly conduct the election. | 该提案由经济多样性公民协会提出 称为 提案A 投票结果以61 反对 38 赞成被否决 |
The majority though, in one way or another, had some contact with communism, through intellectual fascination, participation in state institutions, or the cold conviction that only by accepting the reality of life under communism could one do something useful for one s country. These people, tainted by communism, constituted the majority of the participants in all revolts against the communist dictatorships. | 对于反共反对派而言 对共产主义的态度总是一个充满争议的话题 有些人全盘否定共产主义 而大多数人则是在某种程度上与共产主义有所过往 要么是智识上的迷恋 要么是参与国家机构 要么坚信人只有接受在共产主义统治下的生活现实才能为国家做点有用之事 这些受到 共产主义感染 的人构成了参与所有反抗共产主义独裁的大多数 |
The United States was a model for political abuse and racial discrimination its prisons were disproportionately overcrowded with African American and Latin American inmates it did not regard torture as a federal crime and applied the death penalty at record levels, with no allowance for minors or the mentally ill and its political life was tainted by electoral fraud and corruption. | 70. 美国是政治虐待和种族歧视的典型 美国的监狱内挤满了太多的非裔美国籍和拉丁美洲籍囚犯 它不认为酷刑是一种联邦罪 实施死刑达到前所未有的规模 未成年人或精神疾病患者也不能幸免 其政治生活受到选举欺诈和腐败的玷污 |
However, since the author did not provide prima facie evidence that the judicial authorities were tainted by racially discriminatory considerations and since it was the author apos s own responsibility to pursue the domestic remedies, the Committee concludes that the requirements of article 14, paragraph 7 (a), of the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination, are not met. | 然而,由于撰文者未提供一看就明白的证据表明司法当局受种族歧视考虑的影响,而寻求国内补救办法是撰文者自己的责任,因此,委员会认为, 消除一切形式种族歧视国际公约 第14条第7款(a)项的要求没有达到 |
If ye are on a journey, and cannot find a scribe, a pledge with possession (may serve the purpose). And if one of you deposits a thing on trust with another, Let the trustee (Faithfully) discharge His trust, and let him fear his Lord. Conceal not evidence for whoever conceals it, His heart is tainted with sin. And Allah Knoweth all that ye do. | 如果你们在旅行中 借贷 而且没有代书的人 那末 可交出抵押品 如果你们中有一人信托另一人 那末 受信托的人 当交出他所受的信托物 当敬畏真主 他的主 你们不要隐讳见证 谁隐讳见证 谁的心确是有罪的 真主是全知你们的行为的 |
If ye are on a journey, and cannot find a scribe, a pledge with possession (may serve the purpose). And if one of you deposits a thing on trust with another, Let the trustee (Faithfully) discharge His trust, and let him fear his Lord. Conceal not evidence for whoever conceals it, His heart is tainted with sin. And Allah Knoweth all that ye do. | 如果你們在旅行中 借貸 而且沒有代書的人 那末 可交出抵押品 如果你們中有一人信托另一人 那末 受信托的人 當交出他所受的信托物 當敬畏真主 他的主 你們不要隱諱見証 誰隱諱見証 誰的心確是有罪的 真主是全知你們的行為的 |
Uribe has spent weeks directly and personally lobbying key American legislators, and he is undoubtedly his own best advocate. But, just as former US Vice President Al Gore recently refused to share a dais with Uribe in Miami, many members of Congress refuse to approve a trade agreement or an aid package that may link them to a government tainted by egregious human rights abuses, complicity with drug lords, or both. | 乌里韦花费了数周时间面对面地直接游说美国的重要立法者 这位哥伦比亚总统无疑是他自己最好的宣传员 但正如前美国副总统阿尔 戈尔前不久在迈阿密拒绝与乌里韦同台演讲一样 很多国会议员都拒绝批准可能把自己与因侵犯人权或与毒品大鳄合谋而臭名昭著 或者兼有上述恶行的遍布污点的政府联系在一起的贸易协定或援助法案 |
Related searches : Tainted With - Tainted Evidence - Tainted Food - Tainted Money - Tainted Meat - Tainted Products - Tainted Water - Tainted Blood - Tainted By Association - To Be Tainted