Translation of "take to heart" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
Don't take it to heart. | 别太介意 |
Don't take it close to heart. | 你不用苦恼 |
Don't take your reprimand to heart. | 希望您不要在乎这个处罚 霍拉特 |
You may take heart now. | 久仰大名 |
You take this to heart and respect his wishes. | 现在你不要破了这个戒规 |
And to take that even further, this is a heart. | 更绝的还在后面 这是一颗心脏 |
You mustn't take it too much to heart though, lad. | 但是 别太放在心上 小子 |
Take good care of it, dear heart. | 请小心保管 亲爱的 |
Why should we, in our peevish opposition, take it to heart? | 为什么我们要赌气 老记在心上呢 |
Wind me closer to your cruel heart and take your plunder. | 快点让我见到你 好让我拥抱 我的热情不会减弱 |
Take April away from me? The Blessed Heart. | 要把April從我身邊帶走 |
With her heart condition, it won't take long. | 别担心 以她的心脏条件 不会活多久的 |
When one's heart sings, one's feet take wings. | 当一个人心在歌唱 一个人脚生翅膀 |
Take a step forward, darling of my heart. | 我心中充满欢喜 |
Take a step forward, darling of my heart. | 走向前一步我心爱的宝贝 |
I wouldn't take 50, because I'm keeping her close to my heart. | 五十我也不卖 我要让她紧贴着我的心 |
Whoredom and wine and new wine take away the heart. | 姦淫 和 酒 並 新 酒 奪 去 人 的 心 |
Whoredom and wine and new wine take away the heart. | 姦 淫 和 酒 並 新 酒 奪 去 人 的 心 |
Captive, ye of loving heart, take leave of thy prison. | 告别囚笼 汝等善民 |
Pharaoh turned and went into his house, and he didn't even take this to heart. | 法老 轉身進宮 也 不 把 這事 放在 心上 |
Pharaoh turned and went into his house, and he didn't even take this to heart. | 法 老 轉 身 進 宮 也 不 把 這 事 放 在 心 上 |
It's a little tragic, but take heart it ends in marriage. | 虽然有点悲伤 但记住故事是以婚姻结局的 |
Take heart, for Mrs Pankhurst has been clapped in irons again | 潘克赫斯特夫人又被铐上 |
Heart to heart | |
Like, take, for instance, your pacemaker cells in your heart right now. | 就好像你心脏里的起搏细胞一样 |
Put your hand on your heart, and take the oath of allegiance. | 把你的手放在胸口 然后发誓 |
If you take my heart by surprise, the rest of my body has the right to follow. | 而我身体的其他部分 有权响应心的召唤 |
Heart to heart? Woman to woman? | 女人之间的谈心 |
Speak to the children of Israel, that they take an offering for me. From everyone whose heart makes him willing you shall take my offering. | 你 告訴 以色列人 當為 我 送禮物來 凡 甘心 樂意 的 你 們 就 可以 收下 歸我 |
Speak to the children of Israel, that they take an offering for me. From everyone whose heart makes him willing you shall take my offering. | 你 告 訴 以 色 列 人 當 為 我 送 禮 物 來 凡 甘 心 樂 意 的 你 們 就 可 以 收 下 歸 我 |
Last year, this group was able to take all the cells off a heart, leaving just the cartilage. | 去年 这个小组能取走一颗心脏上所有得细胞 只留下软骨 |
Be strong, and let your heart take courage, all you who hope in Yahweh. | 凡 仰望 耶和華 的 人 你 們都 要 壯膽 堅固 你 們的心 |
Be strong, and let your heart take courage, all you who hope in Yahweh. | 凡 仰 望 耶 和 華 的 人 你 們 都 要 壯 膽 堅 固 你 們 的 心 |
I will give them one heart, and I will put a new spirit within you and I will take the stony heart out of their flesh, and will give them a heart of flesh | 我 要 使 他 們有 合一 的 心 也 要 將新靈 放在 他 們裡面 又 從 他 們肉體 中 除掉 石心 賜給 他 們肉心 |
I will give them one heart, and I will put a new spirit within you and I will take the stony heart out of their flesh, and will give them a heart of flesh | 我 要 使 他 們 有 合 一 的 心 也 要 將 新 靈 放 在 他 們 裡 面 又 從 他 們 肉 體 中 除 掉 石 心 賜 給 他 們 肉 心 |
And I will give them one heart, and I will put a new spirit within you and I will take the stony heart out of their flesh, and will give them an heart of flesh | 我 要 使 他 們有 合一 的 心 也 要 將新靈 放在 他 們裡面 又 從 他 們肉體 中 除掉 石心 賜給 他 們肉心 |
And I will give them one heart, and I will put a new spirit within you and I will take the stony heart out of their flesh, and will give them an heart of flesh | 我 要 使 他 們 有 合 一 的 心 也 要 將 新 靈 放 在 他 們 裡 面 又 從 他 們 肉 體 中 除 掉 石 心 賜 給 他 們 肉 心 |
Let's take the example of the heart, the topic of a lot of my research. | 让我们用培育心脏举例 我为此做了许多研究 |
Wait for Yahweh. Be strong, and let your heart take courage. Yes, wait for Yahweh. | 要 等候 耶和華 當壯膽 堅固 你 的 心 我 再說 要 等候 耶和華 |
Wait for Yahweh. Be strong, and let your heart take courage. Yes, wait for Yahweh. | 要 等 候 耶 和 華 當 壯 膽 堅 固 你 的 心 我 再 說 要 等 候 耶 和 華 |
Take heed to yourselves, lest your heart be deceived, and you turn aside, and serve other gods, and worship them | 你 們要 謹慎 免得 心中 受 迷惑 就 偏 離 正路 去 事 奉 敬拜 別神 |
Take heed to yourselves, lest your heart be deceived, and you turn aside, and serve other gods, and worship them | 你 們 要 謹 慎 免 得 心 中 受 迷 惑 就 偏 離 正 路 去 事 奉 敬 拜 別 神 |
You can surely understand the outburst of anger in my heart, when this dandy appeared again to take my Julia. | 你一定会理解 我愤怒的突然爆发 当这个花花公子 再次出现时 要带走我的朱丽亚 |
We take our own bone marrow cells and treat a patient with a heart attack, we can see much improved heart function and actually better survival using our own bone marrow drive cells after a heart attack. | 我们取出自己的骨髓细胞 治疗心脏病人 我们可以看到心脏功能改善了并且存活率提高了 在心脏病发作后用我们自己的骨髓细胞 |
Lust not after her beauty in thine heart neither let her take thee with her eyelids. | 你 心中 不 要 戀慕 他 的 美色 也不 要 被 他 眼皮 勾引 |
Related searches : Take Heart - Heart-to-heart - Heart To Heart - But Take Heart - Take My Heart - Take Heart From - Take To - To Recommend To Heart - Close To Heart - To Your Heart - Took To Heart - Don't Take It To Heart