Translation of "under the chairmanship" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
The meeting was held under the chairmanship of Kazakhstan. | 哈萨克斯坦主持会议 |
The Conference met under the chairmanship of Ali A. Mojtahed Shabestari. | 会议由阿里 穆杰塔哈德 沙巴斯塔里大使主持 |
As agreed under agenda item 2 (b), this matter was considered in informal consultations conducted under the chairmanship of Mr. Evans King and later, in his absence, under the chairmanship of Ambassador John Ashe. | 21. 按照在议程项目2(b)之下所商定 这一问题是在Evans King先生主持 随后在John Ashe大使主持下举行的非正式协商会议上审议的 |
The Committee of the Whole was convened under the chairmanship of Mr. Riccardo Valentini (Italy). | 30. 全体委员会在Riccardo Valentini先生(意大利)主持下举行了会议 |
We have every confidence that under your chairmanship our discussions will proceed smoothly. | 我们深信,在你的主持下我们的讨论将顺利进行 |
Ms. Borsiin Bonnier (Sweden) It is a pleasure to take the floor under your chairmanship, Sir. | Borsiin Bonnier女士 瑞典 以英语发言 主席先生 我很高兴地在你的主持下发言 |
This working group met in New York in late May 1998 under the chairmanship of UNSECOORD. | 在安协办的主持下,这一工作组于1998年5月底在纽约举行了会议 |
The Committee on Science and Technology (CST) was convened under the chairmanship of Mr. Viorel Blujdea (Romania). | 24. 科学和技术委员会在Viorel Blujdea先生(罗马尼亚)主持下召开了会议 |
As agreed under agenda item 2 (b), this matter was considered in informal consultations conducted under the chairmanship of Mr. Takao Shibata. | 23. 按照在议程项目2(b)之下所商定 这一问题是在Takao Shibata先生主持下举行的非正式协商会议上审议的 |
I am sure that under your able chairmanship the Committee will have a successful session this year. | 我相信 在你的干练主持下 第一委员会今年将举办一届成功的会议 |
(b) Requested the intersessional working group to continue its work under the chairmanship of Mr. I. Posta (Hungary) | (b) 请闭会期间工作组继续在I. Posta先生(匈牙利)的主持下开展工作 |
As agreed under Agenda item 2 (a), informal consultations among Parties were held on this matter under the chairmanship of Mr. Evans King. | 25. 根据在议程项目2(a)下达成的协议 由伊万斯 金先生主持就这一问题进行非正式磋商 |
As agreed under Agenda item 2 (a), informal consultations among Parties were convened on this matter under the chairmanship of Mr. Takao Shibata. | 27. 根据在议程项目2(a)下达成的协议 由村田先生主持缔约方就这一问题进行非正式磋商 |
As agreed under agenda item 2 (b), this matter was considered in informal consultations conducted under the chairmanship of Mr. Luiz Gylvan Meira Filho. | 17. 按照在议程项目2(b)之下所商定 这一问题是在Luiz Gylvan Meira Filho先生主持下举行的非正式协商会议上审议的 |
As agreed under agenda item 2 (b), this matter was considered in informal consultations conducted under the chairmanship of Mr. Mohamed Ould El Ghaouth. | 19. 按照在议程项目2(b)之下所商定 这一问题是在Mohamed Ould El Ghaouth先生主持下举行的非正式协商会议上审议的 |
Under the chairmanship of Ambassador Joël W. Adechi of Benin, the Working Group held three informal meetings in 2004. | 3. 工作组在贝宁的若埃尔 瓦西 阿德奇大使主持下 在2004年举行了三次非正式会议 |
The decision was taken on 24 June when the Senior Management Group met under the chairmanship of the Secretary General. | 这项决定是6月24日高级管理小组在秘书长主持下召开会议时作出的 |
Convened an informal consultative group, as agreed during the fourth session of the SBSTA, under the chairmanship of two delegates. | 按科咨机构第四届会议期间达成的协议召开了由两名代表担任主席的一个非正式磋商组会议 |
In a series of informal consultations under the chairmanship of the Rapporteur, the following draft decision and conclusions have been discussed | 在报告员主持的一系列非正式磋商中讨论了下列决定和结论草案 |
It was agreed that the next tripartite meeting would be held at Strasbourg, under the chairmanship of the Council of Europe. | 大家商定下次三方会议将在欧洲委员会主席主持下在斯特拉斯堡举行 |
On 13 and 14 December, the high level representatives of the Group of Friends convened in Geneva under the chairmanship of the Under Secretary General for Peacekeeping Operations. | 7. 12月13日和14日 在主管维持和平行动副秘书长的主持下 秘书长之友小组高级代表在日内瓦举行会议 |
2. Working Group A held three meetings from 3 to 7 March 1997 under the chairmanship of Ambassador Tibor Tóth. | 2. 在蒂博尔 托特大使的主持下 A工作组于1997年3月3日至7日共举行了3次会议 |
The Chairman informed the Committee that informal consultations on this question would be held, under the chairmanship of Mr. Felix Chando (Malawi). | 主席通知委员会 关于这个问题的非正式协商将由费利克斯 尚多先生 马拉维 主持进行 |
The Chairman informed the Committee that informal consultations on this report would be held under the chairmanship of Mr. Fernando Sena (Brazil). | 主席通知委员会 关于该报告的非正式协商将在 Fernando Sena先生 巴西 的主持下进行 |
The Ceasefire Joint Military Committee has held 15 meetings under the chairmanship of the UNMIS Force Commander and continues to work effectively. | 31. 停火联合军事委员会在联苏特派团部队指挥官的主持下举行了15次会议 继续有效地开展工作 |
Working Group II met under the chairmanship of Mr. Sudjadnan Parnohadiningrat (Indonesia) and held 15 meetings between 9 and 24 April. | 第二工作组于4月9日至24日举行了15次会议,由苏查德南 帕尔诺哈迪宁拉特先生(印度尼西亚)担任主席 |
The first step was completed with the establishment of the Afghan Interim Authority on 22 December 2001 under the chairmanship of Hamid Karzai. | 3. 由哈米德 卡尔扎伊主持的阿富汗临时当局于2001年12月22日成立 从而完成了第一步 |
The Chairman informed the Committee that informal consultations on this item would be held under the chairmanship of Mr. Alejandro Torres Lepori (Argentina). | 主席通知委员会 关于这个项目的非正式协商将由Alejandro Torres Lepori先生 阿根廷 主持进行 |
The Chairman informed the Committee that informal consultations on this item would be held under the chairmanship of Mr. Ho Teng Yen (Singapore). | 主席通知委员会 将在Ho Teng Yen先生 新加坡 的主持下举行关于本项目的非正式磋商 |
2. Working Group B held three meetings under the Chairmanship of Dr. Ola Dahlman of Sweden from 5 to 6 March 1997. | 2. 在瑞典的奥拉 达尔曼博士的主持下 B工作组于1997年3月5日至6日共举行了3次会议 |
Subsequently, at its fifth session, an informal consultative group was convened under the co Chairmanship of two delegates to consider methodological issues. | 随后 在其第五届会议上 由两位代表担任共同主席 召开了一次非正式磋商小组会议 审议方法问题 |
3. The Working Group met under the chairmanship of Mr. Sudjadnan Parnohadiningrat (Indonesia) and held 14 meetings between 9 and 24 April 1998. | quot 3. 工作组在Sudjadnan Parnohadiningrat先生(印度尼西亚)主持下在1998年4月9日至24日举行了14次会议 |
On 23 March 1998, the Legal Subcommittee re established its Working Group on agenda item 4 under the chairmanship of Gabriel Maffei (Argentina). | 1. 1998年3月23日 法律小组委员会重新设立了由Gabriel Maffei(阿根廷)主持的其议程项目4工作组 |
The Committee for the Review of the Implementation of the Convention was convened under the chairmanship of Mr. Mohamed Mahmoud Ould El Ghaouth (Mauritania). | 27. 公约 执行情况审查委员会在Mohamed Mahmoud Ould EI Ghaouth先生(毛里塔尼亚)主持下举行了会议 |
He understood that informal consultations on the draft were still proceeding under the Chairmanship of Mr. Stelzer of Austria, the President of the Board. | 他知道关于该草案的非正式磋商仍在理事会主席奥地利Stelzer先生主持下进行当中 |
Informal consultations under the chairmanship of the Vice President of the Council, Mr. Anwarul Karim Chowdhury (Bangladesh) will be held to examine the issue. | 将由理事会副主席安瓦鲁勒 卡里姆 乔杜里先生(孟加拉国)主持举行的非正式协商来检查这个问题 |
It has also coordinated media policy with OSCE within the Media Support Advisory Group, under the chairmanship of the Office of the High Representative. | 波黑特派团又在高级代表办事处主持下的新闻媒介支助咨询小组的范围内协调与欧安组织的新闻媒介政策 |
43. The Government of India has constituted a Coordination Committee, under the chairmanship of the Home Secretary, comprising secretaries of other ministries and departments. | 43. 印度政府成立了一个协调委员会,由内政事务秘书担任主席,成员包括其他各部的秘书 |
Chairmanship of treaty negotiating delegations | 评审专家 |
Working Group I met under the chairmanship of Mr. Miguel Aguirre de Cárcer (Spain) and held 12 meetings between 9 and 24 April. | 第一工作组于4月9日至24日举行了12次会议,由米格尔 阿吉雷先生(西班牙)担任主席 |
Working Group III met under the chairmanship of Mr. Matia Mulumba Semakula Kiwanuka (Uganda) and held 10 meetings between 9 and 24 April. | 第三工作组于4月9日至24日举行了10次会议,由马赛厄斯 穆隆巴 塞马库拉 基瓦努卡先生(乌干达)担任主席 |
In the early 1990s, the moderator recalled, much of the negotiation of resolutions had been conducted under the chairmanship of the President in informal consultations. | 主持人回顾 1990年代初 关于决议的大部分谈判都是在主席的主持下在非正式磋商中进行的 |
20. In April 1996 an information meeting with representatives of contributing States was organized under the chairmanship of the High Commissioner for Human Rights. | 20. 1996年4月 在人权事务高级专员的主持下 各捐助国派代表出席了一次非正式会议 |
The twenty eighth meeting of the Military Coordination Commission was held in Nairobi on 17 January 2005 under the chairmanship of the UNMEE Force Commander. | 8. 军事协调委员会第二十八次会议在埃厄特派团部队指挥官的主持下 于2005年1月17日在内罗毕举行 |
The Chairman informed the Committee that informal consultations on this question would be held under the chairmanship of Mr. Morteza Mirmohammad (Islamic Republic of Iran). | 主席通知委员会 关于这个问题的非正式协商将由Morteza Mirmohammad先生 伊朗伊斯兰共和国 主持进行 |
Related searches : Assume The Chairmanship - Swiss Chairmanship - Vice Chairmanship - Rotating Chairmanship - Osce Chairmanship - Under The Treaties - Under The Pillow - Under The Feet - Under The Mountain - Under The Ordinance - Under The Mentoring - Under The Bus - Under The Dashboard