Translation of "us and them" to Chinese language:
Examples (External sources, not reviewed)
But between them and us | 但是在他们和我们之间... |
Let us take them among us. | 我们来迎接他们 |
And let them stamp on us? | 决战 |
And they made them available to us. | 他们给我们看了这些账本 |
That's the difference between us and them. | 这就是我们和普通人的区别 |
Slow down. And let them catch us? | 慢下来 好让他们抓我们 |
So when they angered Us, We punished them, and drowned them all. | 当他们触犯我的时候 我惩治他们 故使他们统统淹死 |
So when they angered Us, We punished them, and drowned them all. | 當他們觸犯我的時候 我懲治他們 故使他們統統淹死 |
These men are peaceful with us. Therefore let them live in the land and trade in it. For behold, the land is large enough for them. Let us take their daughters to us for wives, and let us give them our daughters. | 這些 人 與 我 們 和睦 不如 許 他 們在這 地 居住 作 買賣 這地 也 寬闊 足可 容下 他 們 我 們 可以 娶 他 們的 女 兒為 妻 也 可以 把 我 們的 女兒 嫁給 他 們 |
These men are peaceful with us. Therefore let them live in the land and trade in it. For behold, the land is large enough for them. Let us take their daughters to us for wives, and let us give them our daughters. | 這 些 人 與 我 們 和 睦 不 如 許 他 們 在 這 地 居 住 作 買 賣 這 地 也 寬 闊 足 可 容 下 他 們 我 們 可 以 娶 他 們 的 女 兒 為 妻 也 可 以 把 我 們 的 女 兒 嫁 給 他 們 |
These men are peaceable with us therefore let them dwell in the land, and trade therein for the land, behold, it is large enough for them let us take their daughters to us for wives, and let us give them our daughters. | 這些 人 與 我 們 和睦 不如 許 他 們在這 地 居住 作 買賣 這地 也 寬闊 足可 容下 他 們 我 們 可以 娶 他 們的 女 兒為 妻 也 可以 把 我 們的 女兒 嫁給 他 們 |
These men are peaceable with us therefore let them dwell in the land, and trade therein for the land, behold, it is large enough for them let us take their daughters to us for wives, and let us give them our daughters. | 這 些 人 與 我 們 和 睦 不 如 許 他 們 在 這 地 居 住 作 買 賣 這 地 也 寬 闊 足 可 容 下 他 們 我 們 可 以 娶 他 們 的 女 兒 為 妻 也 可 以 把 我 們 的 女 兒 嫁 給 他 們 |
And when they angered Us, We took retribution from them and drowned them all. | 当他们触犯我的时候 我惩治他们 故使他们统统淹死 |
And when they angered Us, We took retribution from them and drowned them all. | 當他們觸犯我的時候 我懲治他們 故使他們統統淹死 |
I hate all of them, trying to hold us back and make us grovel. | 恨死他们了 老是阻碍我们想让我们屈服 |
You're supposed to be protecting them from us and they're protecting us from you. | 他们却保护我们不受你伤害 没道理吗 |
It's them or us. | 他们不走我们就完了 |
Letting them beat us. | 还让他这样要挟我们 |
So, when they angered Us, We punished them and drowned them every one. | 当他们触犯我的时候 我惩治他们 故使他们统统淹死 |
So, when they angered Us, We punished them and drowned them every one. | 當他們觸犯我的時候 我懲治他們 故使他們統統淹死 |
With Us are Fetters (to bind them), and a Fire (to burn them), | 我那里确有沉重的镣和强烈的火 |
With Us are Fetters (to bind them), and a Fire (to burn them), | 我那裡確有沉重的鐐和強烈的火 |
She wants us to bring them. Get them. | 别哭了 |
But Paul said unto them, They have beaten us openly uncondemned, being Romans, and have cast us into prison and now do they thrust us out privily? nay verily but let them come themselves and fetch us out. | 保羅卻說 我們 是 羅馬人 並沒 有 定罪 他 們 就 在 眾人 面前 打了 我 們 又 把 我 們下 在 監裡 現 在要 私下 攆 我 們 出去 麼 這是 不 行 的 叫 他 們 自己 來領 我 們 出去 罷 |
But Paul said unto them, They have beaten us openly uncondemned, being Romans, and have cast us into prison and now do they thrust us out privily? nay verily but let them come themselves and fetch us out. | 保 羅 卻 說 我 們 是 羅 馬 人 並 沒 有 定 罪 他 們 就 在 眾 人 面 前 打 了 我 們 又 把 我 們 下 在 監 裡 現 在 要 私 下 攆 我 們 出 去 麼 這 是 不 行 的 叫 他 們 自 己 來 領 我 們 出 去 罷 |
And when they angered Us, We took vengeance on them and drowned all of them, | 当他们触犯我的时候 我惩治他们 故使他们统统淹死 |
And when they angered Us, We took vengeance on them and drowned all of them, | 當他們觸犯我的時候 我懲治他們 故使他們統統淹死 |
Helps us do our jobs better, and helps us feel better when we do them. | 帮我们做得更好 当我们做事时 帮我们感觉更好 |
No differentiation between us and them should be tolerated. | 不应容忍区分 我们 和 他们 |
Now there's no one left between us and them! | 现在 我们和他们之间 没人留下了 |
To replace them by those better than them and none can escape from Us. | 我能以比他们更好的人代替他们 我不是无能的 |
To replace them by those better than them and none can escape from Us. | 我能以比他們更好的人代替他們 我不是無能的 |
Let us stand for them. | 我们应当成为他们的代表 |
Let them learn from us. | 让他们受业 于我们 |
Let them learn from us. | 让他们向我们学习 |
Let them bring them forth, and shew us what shall happen let them shew the former things, what they be, that we may consider them, and know the latter end of them or declare us things for to come. | 可以 聲明 指示 我 們將來 必 遇 的 事 說明 先前 的 是 甚 麼事 好 叫 我 們 思索 得知 事 的 結局 或者 把 將來 的 事 指示 我 們 |
Let them bring them forth, and shew us what shall happen let them shew the former things, what they be, that we may consider them, and know the latter end of them or declare us things for to come. | 可 以 聲 明 指 示 我 們 將 來 必 遇 的 事 說 明 先 前 的 是 甚 麼 事 好 叫 我 們 思 索 得 知 事 的 結 局 或 者 把 將 來 的 事 指 示 我 們 |
I thought there were them and there were us, and I was not one of them. | 我曾经觉得我们和他们是两种人 而我不能成为他们中的一员 |
We'll take them with us if you want us to and wait for you in Durango. | 如果你愿意我们可以给你带着 在多伦哥等你 |
Three of them never showed up. One of them asked us if we would stay with hybrids and they would give us a discount. | 在这些厂商当中 三个从来没有回复 其中一个问我们 能否只用双动力汽车 他们会给我们折扣 |
But Paul said to them, They have beaten us publicly, without a trial, men who are Romans, and have cast us into prison! Do they now release us secretly? No, most certainly, but let them come themselves and bring us out! | 保羅卻說 我們 是 羅馬人 並沒 有 定罪 他 們 就 在 眾人 面前 打了 我 們 又 把 我 們下 在 監裡 現 在要 私下 攆 我 們 出去 麼 這是 不 行 的 叫 他 們 自己 來領 我 們 出去 罷 |
But Paul said to them, They have beaten us publicly, without a trial, men who are Romans, and have cast us into prison! Do they now release us secretly? No, most certainly, but let them come themselves and bring us out! | 保 羅 卻 說 我 們 是 羅 馬 人 並 沒 有 定 罪 他 們 就 在 眾 人 面 前 打 了 我 們 又 把 我 們 下 在 監 裡 現 在 要 私 下 攆 我 們 出 去 麼 這 是 不 行 的 叫 他 們 自 己 來 領 我 們 出 去 罷 |
So when they vexed Us, We took vengeance on them, and We drowned them all. | 当他们触犯我的时候 我惩治他们 故使他们统统淹死 |
So when they vexed Us, We took vengeance on them, and We drowned them all. | 當他們觸犯我的時候 我懲治他們 故使他們統統淹死 |
Let us not keep them and ourselves in the dark. | 我们不能让他们和我们自己都 身处于黑暗里 |
Related searches : Them And Us - Us Vs Them - Us Against Them - Us Versus Them - And Us - Between Them And - And Ask Them - And Join Us - And Inform Us - Uk And Us - Us - Give Them - Let Them