Translation of "varying levels" to Chinese language:
Examples (External sources, not reviewed)
More than 130 institutions offer study programmes of varying lengths and levels. | 130多个院校提供了各种学制和水平的学习方案 |
There were varying levels of acknowledgment of the existence of such a responsibility. | 一名企业与会者指出 期待一个公司用这种方式在当地实施国际人权标准是违反民主原则的 |
The Ombudsperson has been confronted with varying degrees of cooperation from authorities at all levels. | 监察员得到各级当局的不同程度的合作 |
In fact, the campaign of terror has continued unabated, at varying levels of intensity, since September 2000. | 事实上 自2000年9月以来 恐怖运动一直没有停息 仅仅是激烈程度有差异 |
(a) Identify the risks inherent in their operations and the acceptable levels of risk under varying circumstances | (a) 确定其业务的内在风险以及在各种情况下可接受的风险程度 |
Students at that level are often from varying intellectual origins and are at different levels of preparedness. | 这一级的学生通常具有不同的知识背景 准备程度也有所不同 |
We also say there's going to be loads of other items of varying qualities and levels of excitement. | 我们还说将会加载其他物品 它们具备各种属性和等级 |
Courses were often structured into levels of varying length and detail, depending on the requirements of the trainees. | 课程安排往往视受训人的需要长短详尽程度不一 |
The mission's report describes in graphic detail the challenges confronting Haitian society in many spheres and at varying levels. | 代表团的报告十分详细地描述了海地社会在许多方面及不同层面所面临的挑战 |
It was also suggested that the guide should take into account the varying levels of economic and technological development of countries. | 有人进一步建议 立法指南应考虑到各国不同的经济和技术发展水平 |
Such activities may need to occur simultaneously, at varying levels of intensity, and would be constantly susceptible to both setbacks and opportunities. | 这些活动或许要在各种不同的程度上同时进行 而且会不断遇到各种挫折和机会 |
(Governments have their own problems, but that is another story.) Beyond privacy laws, companies must cope with customers with varying expectations, competitors with varying levels of integrity, and the various relationships that form the context of data exchange. | 发自纽约 私隐为何对私人企业如此具有挑战性 政府也有这方面的问题 但性质不同 在相关私隐法规之外 企业必须与拥有不同预期的顾客打交道 与诚信程度参差不齐的对手竞争 还有就是与构成数据交换大环境的各类关系打交道 |
Given the varying degrees of industrialization and levels of income across developing countries, the scope for producing similar but differentiated products seems limited. | 鉴于发展中国家的工业化程度和收入水平各不相同 生产类似但有所不同的产品的范围似乎有限 |
The concern is whether varying levels of detail across regions will raise questions about the data quality of those with the most restrictive publication policies. | 问题是各区域数据的详细程度不同 会使人们怀疑那些其数据公布政策更具限制性的区域能否提供优质数据 |
The view was expressed that the varying levels of development of developing countries in the Asian and Pacific region was a factor limiting the use of tele education. | 28. 有一种意见是 亚洲太平洋区域发展中国家之间的发展程度不同 是限制远程教育的使用的一个因素 |
It is also expected that an estimated 2.3 million people, about two thirds of the population of the country, will require food assistance at varying levels throughout 2005. | 人们还预计 2005年全年 大约230万人 约占该国人口的2 3 将需要不同程度的粮食援助 |
A rectangular grid of varying height | 高度不同的矩形格子Name |
Twenty offices of varying strength were established. | 另设立了20个人员多少不一的办事处 |
The APII standard of a signal equivalent to 8 grams of iron has been the cause of much discussion and there remain varying levels of acceptance (and understanding) of this standard. | 15. 经修正的第二号议定书关于 相当于重8克的铁的信号 的标准引起了广泛的讨论 对这项标准的接受(和理解)程度仍然不一 |
Though it occurs at varying times and with varying schedules across the world, research has shown that it is a developmentally flexible time. | 虽然其到来的时刻世界各地有所不同和时间表也不一样,研究显示,这是发展上有可塑性的时段 |
The Working Group may wish to bear in mind that electronic commerce legislation in certain systems defines the term electronic , or electronic means , or provide equivalent definitions, with varying levels of specificity. | 9. 工作组似宜铭记 在某些制度中 电子商务法律定义了 电子 一词或 电子手段 或者提供了相应的定义 只是详细程度不同 |
In the Bush administration s guidelines, torture can be divided into three categories, of varying levels of intensity baseline (nudity, dietary manipulation, sleep deprivation) corrective (hitting) and coercive (water dousing, box confinement, water boarding). | 在布什政府的 指导方针 中 刑讯可以分为三类 强度各异 基础级 不许穿衣服 不给吃饭 不让睡觉 调教级 殴打 和 强制级 浸水 箱内禁闭 向口鼻注水 |
In order to illustrate the varying degrees of business responsibility, participants identified three levels of responsibility, using the analogy of the layers of an onion comprised of a core, middle and outer layers. | 为了说明企业责任的不同程度 与会者确定了三个层次的责任 并且用洋葱分层作为比喻 包括核心 中间和外层 |
Latvia has provided, with varying levels of detail, information on policies and measures that will help to mitigate climate change, and has also provided projections of greenhouse gas emissions for the year 2000. | 拉脱维亚提供了关于有助于减轻气候变化的政策和措施的详细程度不同的资料 还提供了2000年温室气体排放预测 |
A circular arena covered with columns of varying height | 众多圆柱结构矗立其中的圆形竞技场Name |
The countries of the South exhibit common as well as varying development experiences and know how that offer many opportunities at the bilateral, subregional, regional, interregional and international levels for greater cooperation between them. | 南方国家展现了共同和不同的发展经验和技术知识,在双边 分区域 区域 区域间和国际各级为它们之间的进一步合作提供了许多机会 |
Researcher Hans Rosling uses his cool data tools to show how countries are pulling themselves out of poverty. He demos Dollar Street, comparing households of varying income levels worldwide. Then he does something really amazing. | Hans Rosing 教授用他的 超酷 的数据库软件展示世界各国摆脱贫困的历程 他带来的 美元街 展示了不同收入人群的居住条件 不要错过了他在结束前的惊人演出 |
Agreements between parties with substantially different levels of expertise in this area sometimes provide for the grant of technical assistance, with the mandatory nature and the detail of such provisions varying from agreement to agreement. | 4. 如果缔约国在技术领域专门知识程度差别很大 相互之间的协定有时规定提供技术援助 这种规定的强制性和详细程度各协定不同 |
Elsewhere, conflict based man made emergencies continue with varying intensity. | 在其他地方 基于冲突的人为紧急情况仍以不同的强度继续存在 |
In some cases however varying degrees of pressure are applied. | 不过有的情况下不同程度地施加了压力 |
Violence against children existed in all societies in varying degrees. | 45. 所有社会都不同程度地存在着暴力侵害儿童问题 |
Women participated in all of these programmes in varying degrees. | 妇女不同程度地参加了所有这些方案 |
4. To varying degrees and with varying rates of success, the United Nations has attempted to adapt to this phenomenon and to open its doors to civil society. | 4. 联合国在不同程度上成功地顺应这种现象,向民间社会开放 |
These factors are used in different combinations and to varying degrees. | 这三项因素以不同的方式组合 并在不同程度上加以使用 |
The outcome of this collaborative work has been subjected to varying levels of review and consideration by several mechanisms that have included the Committee s subsidiary machinery, the Inter Agency Standing Committee and the Secretary General s executive committees. | 一些机制 包括委员会的附属机构 机构间常设委员会和秘书长各执行委员会已对这项合作的成果进行不同程度的审查和审议 |
There are (varying) grades with Allah, and Allah sees what they do. | 在真主看来他们分为许多等级 真主是明察他们的行为的 |
There are (varying) grades with Allah, and Allah sees what they do. | 在真主看來他們分為許多等級 真主是明察他們的行為的 |
The problem of space debris brought about varying reactions from the participants. | 空间碎片问题引起了与会者各种不同的反应 |
Syrian women participate in all Syrian political parties, although in varying proportions. | 叙利亚妇女可以参加叙利亚的一切政党 虽然比例各不相同 |
Limited exchange of data and work carried out at varying geographic scales | 要作出有效的预警系统反应 就需要得到基本的资料和数据处理 但这方面的工作没有获得便利 因为基准和指标常常向其他进程靠拢 |
There are still varying views on how this protection should be regulated. | 31. 对于如何规范这种保护 意见仍然不一 |
142. In addition, some employees operate varying medical schemes for their employees. | 142. 此外 有些雇主对其雇员实行各类不同的医疗安排 |
The Board found that the organizations were at varying stages of preparedness. | 委员会发现各组织的准备程度各不相同 |
They view this as a positive step towards the Council's review of the regional dimensions of global issues, including coherent policies to address the varying degrees of achievements of the Millennium Development Goals at the regional and subregional levels. | 他们认为这是经社理事会朝着审查全球问题的区域层面 包括制定一贯的政策来处理区域和次区域层面上在实现千年发展目标方面出现参差不齐的情况的问题所迈出的积极一步 |
Still pending is the strengthening of coordination between MSPAS SIGSA and INE, given that there are three official sources for birth and death registrations (municipal records, INE and SIGSA), with different levels of coverage and varying degrees of omission. | 在尚未执行的项目中 预定加强公共卫生和社会福利部 和国家统计研究所之间的协调 因为在出生和死亡登记方面现有三个正式来源 城市 国家统计研究所及健康信息管理系统 覆盖率各自不同 遗漏百分率也不同 |
Related searches : Widely Varying - Varying Hare - With Varying - Varying Tasks - Varying Factors - Smoothly Varying - Varying Nature - Varying Costs - Varying Conditions - Varying Interests - Slowly Varying - Varying Definitions - Varying Values