Translation of "vine leaves" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
Vine | 正弦 |
Hollywood and Vine. | 好莱坞和藤街 |
Fresh from the vine. | 刚摘下来的 |
Smelling like a watermelon vine | 闻起来就像西瓜藤 |
Joseph is a fruitful vine, a fruitful vine by a spring. His branches run over the wall. | 約瑟 是 多 結 果子 的 樹枝 是 泉 旁 多 結果 的 枝子 他 的 枝條 探出 牆外 |
Joseph is a fruitful vine, a fruitful vine by a spring. His branches run over the wall. | 約 瑟 是 多 結 果 子 的 樹 枝 是 泉 旁 多 結 果 的 枝 子 他 的 枝 條 探 出 牆 外 |
The doors had two leaves apiece , two turning leaves two leaves for the one door, and two leaves for the other. | 每 扇 分兩扇 這兩 扇 是 摺疊的 這邊門 分 兩 扇 那邊門 也 分兩扇 |
The doors had two leaves apiece , two turning leaves two leaves for the one door, and two leaves for the other. | 每 扇 分 兩 扇 這 兩 扇 是 摺 疊 的 這 邊 門 分 兩 扇 那 邊 門 也 分 兩 扇 |
We can build a better vine. | 观众笑声 我们可以创作出一种更好的葡萄树 |
12T ambulance traffic, Hollywood and Vine. | 12T 救护车通行 好莱坞和藤街 |
And the doors had two leaves apiece, two turning leaves two leaves for the one door, and two leaves for the other door. | 每 扇 分兩扇 這兩 扇 是 摺疊的 這邊門 分 兩 扇 那邊門 也 分兩扇 |
And the doors had two leaves apiece, two turning leaves two leaves for the one door, and two leaves for the other door. | 每 扇 分 兩 扇 這 兩 扇 是 摺 疊 的 這 邊 門 分 兩 扇 那 邊 門 也 分 兩 扇 |
Maple Leaves | 缩放图层 |
Leaves Rustling | 树叶沙沙响 |
Iris leaves... | 鸢尾花的叶子... |
Son of man, what is the vine tree more than any tree, the vine branch which is among the trees of the forest? | 人子 阿 葡萄 樹 比 別樣樹 有 甚麼強處 葡萄 枝 比 眾樹 枝 有 甚麼 好 處 |
Son of man, what is the vine tree more than any tree, the vine branch which is among the trees of the forest? | 人 子 阿 葡 萄 樹 比 別 樣 樹 有 甚 麼 強 處 葡 萄 枝 比 眾 樹 枝 有 甚 麼 好 處 |
For their vine is of the vine of Sodom, of the fields of Gomorrah. Their grapes are grapes of gall, Their clusters are bitter. | 他 們 的 葡萄樹 是 所 多瑪 的 葡萄樹 蛾摩拉 田 園 所 生 的 他們 的 葡萄 是 毒 葡萄 全 掛 都 是 苦的 |
For their vine is of the vine of Sodom, of the fields of Gomorrah. Their grapes are grapes of gall, Their clusters are bitter. | 他 們 的 葡 萄 樹 是 所 多 瑪 的 葡 萄 樹 蛾 摩 拉 田 園 所 生 的 他 們 的 葡 萄 是 毒 葡 萄 全 掛 都 是 苦 的 |
The leaves fell. | 叶子落了 |
On honoured leaves | 它在珍贵的册业里 |
On honoured leaves | 它在珍貴的冊業裡 |
In regard to North America, Vine Deloria, Jr. wrote | 关于北美的情况 Vine Deloria Jr. 写到 |
For their vine is of the vine of Sodom, and of the fields of Gomorrah their grapes are grapes of gall, their clusters are bitter | 他 們 的 葡萄樹 是 所 多瑪 的 葡萄樹 蛾摩拉 田 園 所 生 的 他們 的 葡萄 是 毒 葡萄 全 掛 都 是 苦的 |
For their vine is of the vine of Sodom, and of the fields of Gomorrah their grapes are grapes of gall, their clusters are bitter | 他 們 的 葡 萄 樹 是 所 多 瑪 的 葡 萄 樹 蛾 摩 拉 田 園 所 生 的 他 們 的 葡 萄 是 毒 葡 萄 全 掛 都 是 苦 的 |
And We caused to grow over him a gourd vine. | 我使一棵瓠瓜 长起来遮着他 |
And We caused to grow over him a gourd vine. | 我使一棵瓠瓜 長起來遮著他 |
Binding his foal to the vine, his donkey's colt to the choice vine he has washed his garments in wine, his robes in the blood of grapes. | 猶大 把 小 驢 拴在 葡萄 樹上 把驢駒 拴在 美好 的 葡萄 樹上 他 在 葡萄酒 中 洗 了 衣服 在 葡萄汁 中 洗 了 袍褂 |
Yet I had planted you a noble vine, wholly a right seed. How then have you turned into the degenerate branches of a foreign vine to me? | 然而 我 栽 你 是 上等 的 葡萄樹 全然 是 真 種子 你 怎麼 向 我 變為 外邦 葡萄樹 的 壞枝子 呢 |
Binding his foal to the vine, his donkey's colt to the choice vine he has washed his garments in wine, his robes in the blood of grapes. | 猶 大 把 小 驢 拴 在 葡 萄 樹 上 把 驢 駒 拴 在 美 好 的 葡 萄 樹 上 他 在 葡 萄 酒 中 洗 了 衣 服 在 葡 萄 汁 中 洗 了 袍 褂 |
Yet I had planted you a noble vine, wholly a right seed. How then have you turned into the degenerate branches of a foreign vine to me? | 然 而 我 栽 你 是 上 等 的 葡 萄 樹 全 然 是 真 種 子 你 怎 麼 向 我 變 為 外 邦 葡 萄 樹 的 壞 枝 子 呢 |
Yet I had planted thee a noble vine, wholly a right seed how then art thou turned into the degenerate plant of a strange vine unto me? | 然而 我 栽 你 是 上等 的 葡萄樹 全然 是 真 種子 你 怎麼 向 我 變為 外邦 葡萄樹 的 壞枝子 呢 |
Yet I had planted thee a noble vine, wholly a right seed how then art thou turned into the degenerate plant of a strange vine unto me? | 然 而 我 栽 你 是 上 等 的 葡 萄 樹 全 然 是 真 種 子 你 怎 麼 向 我 變 為 外 邦 葡 萄 樹 的 壞 枝 子 呢 |
The leaves slowly fell. | 叶子慢慢的飘落下来 |
Lettuce leaves wither easily. | 生菜葉子很容易枯掉 |
He leaves me alone. | 留下我一个人 |
It leaves its mark. | 我是她的全部 我是她的希望 |
He leaves at 2. | 他两点走了 |
No one leaves here. | 谁都不许离开 |
Nobody ever leaves me. | 没人曾经离开我 |
He never leaves me. | 他从不离开我 |
Binding his foal unto the vine, and his ass's colt unto the choice vine he washed his garments in wine, and his clothes in the blood of grapes | 猶大 把 小 驢 拴在 葡萄 樹上 把驢駒 拴在 美好 的 葡萄 樹上 他 在 葡萄酒 中 洗 了 衣服 在 葡萄汁 中 洗 了 袍褂 |
Binding his foal unto the vine, and his ass's colt unto the choice vine he washed his garments in wine, and his clothes in the blood of grapes | 猶 大 把 小 驢 拴 在 葡 萄 樹 上 把 驢 駒 拴 在 美 好 的 葡 萄 樹 上 他 在 葡 萄 酒 中 洗 了 衣 服 在 葡 萄 汁 中 洗 了 袍 褂 |
The trees said to the vine, 'Come and reign over us.' | 樹木對 葡萄 樹說 請 你 來作 我 們 的 王 |
Beat your breasts for the pleasant fields, for the fruitful vine. | 他 們必 為 美好 的 田地 和 多結果 的 葡萄樹 搥胸 哀哭 |
Related searches : Stuffed Vine Leaves - Vine Tomatoes - Vine Snake - Vine Variety - Vine Growers - Vine Crops - Wild Vine - Vine Planting - Vine Cuttings - Vine Tasting - Vine Flower - Vine Canopy