Translation of "visibly" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Visibly - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
She was visibly afraid to be here. | 顯然她害怕待在這裡 |
Regional concerns are still visibly on the agenda. | 从议程上仍然可以看到各种区域性的关切 |
He claimed that his face was visibly swollen at the time. | 他说当时看得出他的脸是肿的 |
Security passes must be worn visibly at all times at the Congress venue. | 在大会地点 任何时候都必须将安全通行证佩戴在可见位置 |
and on that day We shall bring hell into view visibly for the faithless. | 在那日 我要把火狱陈列在不信道者的面前 |
and on that day We shall bring hell into view visibly for the faithless. | 在那日 我要把火獄陳列在不信道者的面前 |
But when Our signs came to them visibly, they said 'This is plain sorcery.' | 我的许多明显迹象降临他们的时候 他们说 这是明显的魔术 |
But when Our signs came to them visibly, they said 'This is plain sorcery.' | 我的許多明顯蹟象降臨他們的時候 他們說 這是明顯的魔術 |
When Our miracles were visibly shown to them, they said, It is plain magic . | 我的许多明显迹象降临他们的时候 他们说 这是明显的魔术 |
When Our miracles were visibly shown to them, they said, It is plain magic . | 我的許多明顯蹟象降臨他們的時候 他們說 這是明顯的魔術 |
In the past six months the situation, especially in central Africa, has visibly worsened. | 过去六个月,非洲局势,特别是中部非洲的局势显著恶化 |
But when Our signs came to them visibly, they said, 'This is a manifest sorcery' | 我的许多明显迹象降临他们的时候 他们说 这是明显的魔术 |
But when Our signs came to them visibly, they said, 'This is a manifest sorcery' | 我的許多明顯蹟象降臨他們的時候 他們說 這是明顯的魔術 |
And that might be our chance of actually discovering life when we cannot visibly see it. | 这也许就是 当我们无法看到生命 但真正发现生命的机会 |
The conditions have not visibly changed even in later elections of women for members of the National Council. | 即使后来在推选妇女担任全国委员会成员时 情况也没有明显改观 |
In fact, some of the kids were visibly embarrassed when they were told that their mothers had been consulted. | 事实上 一些孩子面露尴尬 当他们得知已经同他们的妈妈商讨过了 |
Say, Tell me, should Allah s punishment overtake you suddenly or visibly, will anyone be destroyed except the wrongdoing lot? | 你说 你们告诉我吧 如果真主的刑罚忽然或显然降临你们 那末 除不义的民众外 还有谁会被毁灭呢 |
Say, Tell me, should Allah s punishment overtake you suddenly or visibly, will anyone be destroyed except the wrongdoing lot? | 你說 你們告訴我吧 如果真主的刑罰忽然或顯然降臨你們 那末 除不義的民眾外 還有誰會被毀滅呢 |
And when you said, O Moses, we will not believe you until we see Allah visibly. Thereupon a thunderbolt seized you as you looked on. | 当时 你们说 穆萨啊 我们绝不信你 直到我们亲眼看见真主 故疾雷袭击了你们 这是你们看著的 |
And when you said, O Moses, we will not believe you until we see Allah visibly. Thereupon a thunderbolt seized you as you looked on. | 當時 你們說 穆薩啊 我們絕不信你 直到我們親眼看見真主 故疾雷襲擊了你們 這是你們看著的 |
Requests all bodies that deal with programme and budgetary matters, including the Committee for Programme and Coordination, to ensure that programmes, plans and budgets visibly mainstream gender perspectives | 14. 请负责方案和预算事项的所有机构 包括方案和协调委员会 确保各项方案 计划和预算将性别观点明显纳入主流 |
14. Requests all bodies that deal with programme and budgetary matters, including the Committee for Programme and Coordination, to ensure that programmes, plans and budgets visibly mainstream gender perspectives | 14. 请负责方案和预算事项的所有机构 包括方案和协调委员会 确保各项方案 计划和预算将性别观点明显纳入主流 |
16. Requests all bodies that deal with programme and budgetary matters, including the Committee for Programme and Coordination, to ensure that programmes, plans and budgets visibly mainstream gender perspectives | 16. 请负责方案和预算事项的所有机构 包括方案和协调委员会 确保各项方案 计划和预算将性别观点明显纳入主流 |
Compared with the previous year, the membership of such associations and individuals not belonging to any group had visibly fallen by 7,900, to 56,600 (as against 64,500 in 1993). | 5与上一年相比 这些协会的成员和不属于任何集团的个人明显减少到56,600人(1993年为64,500人) 共减少7,900人 |
And the site visibly appears brown, but when we use the infrared and we process it, all of the sudden, using false color, the site appears as bright pink. | 呢個地方就咁睇起嚟係啡色 但如果我哋用紅外線去睇呢個地點 再加上假色 , 突然變成鮮粉紅 |
This was the case, most visibly in recent years, in the Bahr el Ghazal famine in southern Sudan in 1997 1998 and in the drought in Afghanistan in 1999 2001. | 1997至1998年苏丹南部加扎勒河区发生的饥荒与1999至2001年阿富汗发生的干旱就是如此 近年来最为明显 |
31. Requests all bodies that deal with programme and budgetary matters, including the Committee for Programme and Coordination, to ensure that all programmes, plans and programme budgets visibly mainstream gender perspectives | 31. 请所有处理方案和预算问题的机构 包括方案和协调委员会在内 确保所有方案 计划和方案预算明显地将性别观点纳入主流 |
The governance practice area and country programmes are visibly and explicitly working with and on behalf of women, and in certain cases apply a gender perspective, especially in some country programmes. | 61. 施政活动领域和国家方案明显地同妇女合作并代表她们工作 在一些情况下 特别是在一些国家方案中 注意两性平等方面的考虑 |
The speed of our daily life is visibly increased and not for the better by this unstoppable evolution. The tyranny of pragmatism seems to mark all of the complex dilemmas of our time. | 在这一不可阻挡的变化的影响下 我们的日常生活节奏在加快 这一点谁都能看出 但生活并没有因此变得更好 实用主义大行其道似乎已成为现时代复杂困境的共同特征 人们总是希望走捷径 这使得许多有效选择被忽略和屏蔽了 |
Given this, governments should provide specific fiscal consolidation mechanisms that are visibly likely to take effect when the time comes. Raising the retirement age for future pension benefits qualifies as such a mechanism. | 有鉴于此 政府应提供具体的 显然会在时机成熟时发挥作用的财政巩固机制 推迟未来合资格领取养老金福利的退休年龄就是这样一种机制 而像小布什时代的美国所做的那样 为眼前减税而立法制定到期失效条款的做法则是不属此类 |
Its activity most fully and visibly embodies the growing potential of the multipolar world order, and is gradually relegating to the sidelines of history unilateral or narrowly national approaches to resolving world affairs. | 通过联合国的行动能够更加充分和更加明显地体现出日益增长的世界多极化潜力,并在处理国际事务中逐渐排斥单方面的或狭隘民族主义的行径 |
20. Requests all bodies that deal with programme and budgetary matters, including the Committee for Programme and Coordination, to ensure that all programmes, medium term plans and programme budgets visibly mainstream a gender perspective | 20. 请所有处理方案和预算问题的机构 包括方案和协调委员会 确保所有方案 中期计划和方案预算明显地将性别观点纳入主流 |
24. Requests all bodies that deal with programme and budgetary matters, including the Committee for Programme and Coordination, to ensure that all programmes, medium term plans and programme budgets visibly mainstream a gender perspective | 24. 请所有处理方案和预算问题的机关 包括方案和协调委员会 确保所有方案 中期计划和方案预算明显地将性别观点纳入主流 |
22. Requests all bodies that deal with programme and budgetary matters, including the Committee for Programme and Coordination, to ensure that all programmes, medium term plans and programme budgets visibly mainstream a gender perspective | 22. 又请所有处理方案和预算问题的机关 包括方案和协调委员会 确保所有方案 中期计划和方案预算明显地将性别观点纳入主流 |
25. Requests all bodies that deal with programme and budgetary matters, including the Committee for Programme and Coordination, to ensure that all programmes, medium term plans and programme budgets visibly mainstream a gender perspective | 25. 请所有处理方案和预算问题的机构 包括方案和协调委员会 确保所有方案 中期计划和方案预算明显地将性别观点纳入主流 |
11. Requests all bodies that deal with programme and budgetary matters, including the Committee for Programme and Coordination, to ensure that all programmes, medium term plans and programme budgets visibly mainstream a gender perspective | 11. 쟫뒦샭랽낸뫍풤쯣컊쳢뗄쯹폐믺릹,냼삨랽낸뫍킭뗷캯풱믡좷놣쯹폐랽낸ꆢ훐웚볆뮮뫍랽낸풤쯣쏷쿔붫탔뇰맛뗣쓉죫훷쇷 |
Nonetheless, we can and must underscore, welcome and support the many constructive and often complementary proposals that have been submitted and that have visibly enriched the debates over the course of the past year. | 떫쫇,컒쏇쓜릻뛸쟒뇘탫잿뗷ꆢ뮶펭뫍횧돖맽좥튻쓪틑뺭쳡돶늢듳듳럡뢻쇋폐맘뇧싛뗄탭뛠붨짨탔뫍뎣뎣쫇쿠뢨쿠돉뗄붨틩ꆣ |
Indeed, the confrontation with the Iranians in Iraq is visibly intensifying, and it may be gathering strength elsewhere as well. A bomb directed at the Iranian Revolutionary Guard recently exploded on Iran s border with Afghanistan. | 的确 与在伊拉克的伊朗人的对峙已如箭在弦上 而其它的一些因素还可能会加强这种压力 最近 一枚针对伊朗革命卫队的炸弹在伊朗与阿富汗的边界爆炸 当然 美国还会有新的企图来鼓吹伊朗威胁的 证据 从而为其打击找到借口 |
In response, Israel is visibly preparing for a large scale ground operation. There is no appetite in Israel for a second Operation Cast Lead but nothing less than a stable, long lasting ceasefire is acceptable. | 以色列的回应是公开进行大规模地面军事调动 以色列无意发动第二次铸铅行动 但完全的稳定 长期停火是可接受的 |
His Government, moreover, strictly controlled the production, import and stockpiling of firearms, which were marked at the time of their manufacture or bore the name and address of the importer visibly when they were imported. | 此外 墨西哥政府对枪支的生产 进口和存仓实行严格管制 生产时必须对枪支做标识 进口时必须在枪支上注明进口商的姓名和地址 |
In most cases, judicial prosecutions have not been initiated for killings by police in suspicious circumstances and judges have failed to pursue cases of ill treatment, even when detainees brought before them were visibly injured. | 在大多数情况,没有对警察在可疑情况下杀人的案件提出司法起诉,而且法官即使在审讯时看到被拘留者明显受伤也不追究虐待责任 |
It was noted that in paragraph 11 of resolution 52 100 the Committee had been requested by the Assembly to ensure that all programmes, medium term plans and programme budgets visibly mainstream a gender perspective. | 还有人指出,第52 100号决议第11段请委员会确保所有方案 中期计划和方案预算明显将性别观点纳入主流 |
Furthermore, Article 102 specifies that any pregnant woman whose condition has been medically certified or who is visibly pregnant may leave her job without as a result having to pay a fine for breach of contract. | 第102条规定所有已诊断怀孕或已具有明显怀孕症状的妇女可以不参加劳动 并且不用因此缴纳中断劳动合约的赔偿金 |
All interlocutors underlined the need to accelerate and streamline donor funding in order to visibly improve living conditions for the Haitian population, and to ensure that the Transitional Government had the capacity to develop and implement projects. | 所有受访者都强调需要加快和简化捐助者供资程序 以便明显改善海地人民的生活条件 确保过渡政府有能力拟订和执行项目 |
On the same day, a group of 200 villagers from Kompong Trach district, visibly encouraged by the district authorities, forcibly entered the provincial court in Kampot, ransacked it, destroying property and burning numerous court case files and documents. | 同一天 Kompong Trach 地区当局明显怂恿200个村民强行进入Kampot 法院 遍地搜索 破坏财产 烧毁许多法院案件档案和文件 |
Related searches : Visibly Shaken - Visibly Damaged - Visibly Clean - Visibly Increased - Visibly Displayed - Visibly See - Visibly Upset - Attached Visibly - Distinctly And Visibly