Translation of "we focussed" to Chinese language:
Examples (External sources, not reviewed)
The functions of the investor country participants focussed primarily on financial and technical roles. | 投资国参加机构的职能主要是财务和技术性的 |
A conference held in New York in April 1998 focussed on ageing and urbanization. | 1998年4月在纽约举行的会议着重讨论 quot 老龄化与都市化 quot |
The discussion focussed on four potential options for the institutional status of the future IAF. | 28 讨论集中于未来国际森林安排的体制地位的四个可能选择 |
Two workshops organized by Germany and the Scientific Committee on Antarctic Research respectively focussed on the issue. | 德国和南极研究科学委员会就这一问题分别组织了两次讲习班 |
Systematic gender focussed research to enhance the relevance of development planning to national gender equality and equity commitments. | 系统地进行侧重于两性平等问题的研究 提高发展规划与国家男女平等政策及公平承诺的相关性 |
In implementing the proposal, special attention should be focussed on three critical areas geographical representation, transparency and methods of funding. | 在把这项建议付诸实施时 应特别注意三个关键方面 地域代表性 透明度和筹措经费的办法 |
At present, all efforts of the international community are focussed on promoting Palestinian Israeli cooperation in the run up to implementation of the relocation plan. | 目前 国际社会的所有努力都侧重于在迁移计划实施之前促进巴以合作 |
These focussed efforts resulted in the itemizing of equipment valued at approximately 45 million and the creation of a corresponding database with over 30,000 records. | 这些有重点的努力导致已对大约价值为4 500万美元的设备进行逐件登记以及建立了包含有30 000多件记录的相关数据库 |
The ACSJC produces a wide range of social justice publications and resources many focussed on human rights and drawing on the declarations and conventions of the U.N. | 天主教正义会制作了许多社会正义出版物和资源 其中许多以人权为重点 并参照联合国的各项宣言和公约 |
The Team's trips focussed on States which face a high level of threat, which have particular knowledge of the threat or which it deemed vulnerable to the threat. | 10. 监测组的出访侧重于面临严重威胁 对威胁有具体了解 或监测组认为容易受到威胁的国家 |
A study executed under the Commission's e Europe 2005 programme focussed on the online availability and sophistication of 20 public services and found that significant progress had been made. | 在委员会电子化欧洲2005年方案下开展的一项研究侧重于20项公共服务的网上获得和技术完善程度 并认为已经取得了重大进展 |
These not only energized and heightened the debate on poverty reduction and international development cooperation, but also focussed attention on the MDGs at both the global and country levels. | 这些都不仅仅加强了关于扶贫和国际发展合作的辩论 还在全球和国家级别上把注意力集中于千年发展目标 |
The youth development programmes devised in India over the years have focussed on personality development, qualities of citizenship, enhanced commitment to community service, social justice, self reliance, national integration and humanism. | 印度数年来制定的青年发展方案侧重于个性发展 公民素质 加强服务社区的志向 社会公正 依靠自己 民族融合和人道主义 |
Since the Graça Machel report of 1996, the attention of the international community has been increasingly focussed on the promotion and protection of the rights of children affected by armed conflict. | 自从1996年格拉萨 马谢尔报告以来 国际社会日趋关注促进保护受武装冲突影响的儿童权利问题 |
In the light of the upcoming renewal of Security Council resolution 1526 (2004), my comments this afternoon will be focussed on the strengthening of the sanctions regime against Al Qaida and the Taliban. | 鉴于今后即将延长安全理事会第1526 2004 号决议 我今天下午的评论将侧重于如何加强对 基地组织 和塔利班的制裁机制 |
It was organized according to the five strategic goals outlined in the UNDP MYFF, and focussed on those service lines where the United Nations Volunteers complements the comparative strength of UNDP and other partners. | 该报告是按照开发计划署多年筹资框架中列出的五项战略目标列述的 重点是联合国志愿人员能够对开发计划署和其他伙伴的相对实力发挥补充作用的服务项目 |
Initiatives focussed on areas such as Fetal Alcohol Spectrum Disorder prevention community capacity building parenting and family support healthy pregnancy, birth and infancy and early childhood development for Aboriginal children under six and their families. | 各种倡议着重于胎儿酒精紊乱症预防 社区能力建设 子女养育和家庭支助 怀孕 分娩和婴儿期保持健康 以及针对6岁以下土著儿童及其家庭的早期发展等领域 |
The work of the employment offices is focussed on the individual its aim is to establish links, in an expeditious, efficient and timely manner, between job seekers and the opportunities for employment offered by enterprises. | 80. 职业介绍所的工作主要关注于个人 其目标是以敏捷 有效和及时的方式 在应聘人员和企业提供的就业机会之间建立联系 |
In assessing the various options for a future business model for UNCDF (DP 2005 8), Executive Board decision 2005 5 supported the maintenance of UNCDF as an independent agency focussed on reducing poverty in least developed countries. | 在讨论资发基金未来业务模式的各种选择时 DP 2005 8 执行局第2005 5号决定支持资发基金保持独立机构的地位 工作重点是最不发达国家的减贫工作 |
The provisional agenda is focussed on the need to move the negotiations forward so that the terms of the Berlin Mandate can be successfully completed by the third session of the Conference of the Parties (COP 3). | 临时议程的着重点是必须推动谈判 使缔约方会议第三届会议(第三届缔约方会议)圆满完成柏林授权的规定 |
This option can only work if the arrangement is made more effective and focussed commitment to global objectives and targets is established the mechanism for implementation is improved and linkages with regional processes and improved stakeholder participation are improved. | 尽管目前有困难和障碍 但这是困难最少的选择 因为已经取得了明显进展 必须使安排更有效 更有重点 确立对全球目标和指标的承诺 改进实施机制 改善与各区域进程的联系和利益有关者的参与的情况下 这种选择才能有效 |
The papers examined the status and challenges for the development of an electronic commerce legal system in Asia and the Pacific and also focussed on capacity building needs for harmonized development of electronic commerce legal systems in that region. | 文件审查了在亚洲和太平洋制订电子商务法律制度的现状和面临的挑战 并侧重于该区域协调电子商务法律制度的发展的能力建设需要 |
Efforts will also be focussed on greater autonomy for networking arrangements, with special attention to the possibilities for centres in richer countries to provide advice and leadership on the introduction and adaptation to new technologies and new commercial practices. | 还将努力扩大建立网络联系的安排的自主权 尤其重视富裕国家的中心酌情就采用和适应新技术和新的商业做法提供咨询并在这方面起带头作用这一问题 |
The NGP and NGPA have been instrumental in guiding the planning of various gender focussed activities within different ministries and NGO's in Namibia, and some categories of government employees have participated in training that was aimed at enhancing gender responsive planning. | 国家男女平等政策和国家男女平等行动计划有助于指导纳米比亚各部委和非政府组织规划各种以性别为重点的活动 一些部门的政府雇员也参与了旨在加强性别问题规划的培训 |
Jean Pierre Chauffour felt it would be more helpful to look at the economic, social and cultural rights that would be relevant from an economic development perspective, focussed first and foremost on the protection of economic, social and cultural freedoms. | Jean Pierre Chaufour认为 从经济发展角度审视经济 社会 文化权利将更为有益 这里最重要的是要集中于保护经济 社会和文化自由 |
On the question of the resolution, it is our strongly held view that any resolution that is contemplated should be focussed on situations that affect peace and security situations that for that very reason are on the agenda of the Security Council. | 关于决议问题 我们强烈认为 考虑的任何决议的焦点都应该是涉及和平与安全的局势 因为涉及和平与安全而列入安全理事会议程的局势 |
There he re emphasized the European Union's commitment to keeping both parties engaged in the peace process and in the implementation of the road map, and, furthermore, to ensure that EU action should be coherent, focussed and coordinated with the Quartet and the international community. | 他在那里再次强调了欧洲联盟致力于使双方不断参与一个和平进程和实施路径图 并致力于确保欧盟的行动具有整体的一致性 有重点 并与 四方 和国际社会协调 |
Professor Greenwood's (CCW GGE I WP.10 of 22 May 2002) paper did not examine the requirements of the proportionality rule with regard to the immediate and direct impact of submunitions that explode as intended but rather focussed on the IHL rules relevant to explosive remnants of war. | 格林伍德教授的文件(CCW GGE I WP.10, 2002年5月22日)没有论述相称性规则在按预期爆炸的子弹药的直接和间接影响方面的要求 而着重于分析适用于战争遗留爆炸物的国际人道主义法规则 |
At its forty first session (Vienna, 13 17 September 2004), the Working Group focussed its discussions on the issue of interim measures of protection issued by an arbitral tribunal ex parte, on the basis of a text prepared by the Secretariat (reproduced in A CN.9 WG.II WP.131, para. 4). | 23. 工作组第四十一届会议 2004年9月13日至17日 维也纳 以秘书处编拟的案文 转载于A CN.9 WG.II WP.131 第4段 为基础 重点讨论了仲裁庭单方面下达的临时保全措施问题 |
The majority of projects in this area has been focussed on the construction of health posts and the improvement and or expansion of health care centres (61 per cent) but the equipment of these facilities has not been addressed (furniture and medicine kits), and efforts have been concentrated in Lima. | 这一领域中的大多数项目侧重于建造保健站和改善和(或)扩建保健中心(61 ) 但是 并没有顾及这些设施的设备(家具和医疗箱) 而且主要集中在利马 公共卫生 |
The main objective of an ESA Study (ESA ESOC Contract, 2 93 12 94) focussed on the investigation of cost effective modifications to the L band tracking radar of the TIRA system to detect and track space debris larger than 1 cm in LEO for the improvement and verification of space debris environmental models. | 一项欧空局研究(ESA ESOC合同 2 93 12 94)的主要目标侧重于如何对跟踪和成象雷达系统的L波段跟踪雷达进行符合成本效益的改进 以便探测并跟踪在低地球轨道上大于1厘米的空间碎片 并最终改进并验证空间碎片环境模型 |
UVA has also been involved in research for UNRISD, published on the 30th September 2002, titled Synthesis Paper Partnership for a Better Urban Future. The project was called Voluntary Action Local Democracy (UNRISD UNV). The project focussed on gathering information about the relationships and collaboration between communities and local governments across nine cities in the world. | 项目的名称是 志愿行动和地方民主 社发所 志愿人员方案 项目的重点是在全世界9个城市收集关于社区和地方政府之间的关系与协作资料 |
To that end UNESCAP held a Regional Expert Conference on that subject in Thailand from 7 9 July 2004 which, through a collection of papers, focussed on the electronic commerce laws and regulations in some of the subregions of Asia and the Pacific islands as well as the e ASEAN (Association of Southeast Asian Nations) legal framework. | 为此亚太经社会就这一问题于2004年7月7日至9日在泰国举行了一次区域专家会议 会议文件集侧重于一些亚洲和太平洋岛屿分区域的电子商务法律法规以及电子化东盟 东南亚国家联盟 法律框架 |
We ride together, we, you know, we, we eat together and we sleep together. | 我们一起骑 我们 你知道 我们 我们一起吃 一起睡 |
We dance, we kiss, we sing, we just goof around. | 我们跳舞 亲吻 歌唱 我们追逐打闹 |
We dance, we kiss, we sing, we just goof around. | 我哋跳舞 我哋親吻 我哋唱歌 我哋追逐打闹 |
We sleep when we will. When we are rested, we wake. | 及日出日落 |
We know we are what we eat. | 我们知道我们吃的东西很大程度上决定了我们身体状况 |
Well, we We do what we can. | 我们都尽我们所能 |
We don't fool around, we don't rehearse we shoot what we get! | 我们不做假 也不排练 拍了就完了 |
When we started, we thought that we knew everything, but we later discovered that we did not. | 开始的时候 我们以为我们什么都知道 但后来发现 事实是我们什么都不知道 |
At my invitation, the discussion focussed on the report of the Secretary General (A 59 2005), as well as any other relevant documents, in particular the draft outcome document prepared by the President of the General Assembly, the explanatory note of the Secretary General on the proposed Human Rights Council (A 59 2005 Add.1), and the Plan of Action of the Office of the High Commissioner for Human Rights (OHCHR) entitled Protection and empowerment (A 59 2005 Add.3). | 3. 在我的请求下 讨论侧重于秘书长报告(A 59 2005)和其他有关文件 特别是大会主席编写的成果文件草稿 秘书长关于拟议的人权理事会的解释性说明(A 59 2005 Add.1)以及人权事务高级专员办事处(人权高专办)题为 保护与增强能力 的行动计划(A 59 2005 Add.3) |
We buy stuff we didn't know we needed. | 我们买了我们并不需要的东西 |
Yes! Yes! We, we, we gotta save her! | 对 我 你 |
We sit or we pace or we fight. | 我们这里坐坐 那里走走... 时常打架斗殴 男人应该有份工作... |
Related searches : We Stay Focussed - We Are Focussed - Customer Focussed - More Focussed - Were Focussed - Fully Focussed - Solution Focussed - Locally Focussed - I Focussed - Strongly Focussed - Remain Focussed - Focussed Approach - Tightly Focussed