Translation of "which they are" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
About which they are in disagreement. | 就是他们所争论的消息 |
About which they are in disagreement. | 就是他們所爭論的消息 |
Concerning which they are in disagreement. | 就是他们所争论的消息 |
Concerning which they are in disagreement. | 就是他們所爭論的消息 |
concerning which they are in disagreement! | 就是他们所争论的消息 |
concerning which they are in disagreement! | 就是他們所爭論的消息 |
From which direction are they coming? | 山贼从什么方向来 |
Are they then unaware that Allah knoweth that which they keep hidden and that which they proclaim? | 难道他们不晓得真主知道他们所隐讳的 和他们所表白的吗 |
Are they then unaware that Allah knoweth that which they keep hidden and that which they proclaim? | 難道他們不曉得真主知道他們所隱諱的 和他們所表白的嗎 |
That over which they are in disagreement. | 就是他们所争论的消息 |
That over which they are in disagreement. | 就是他們所爭論的消息 |
For Gehenna, We have created many jinn and many humans. They have hearts, with which they cannot understand eyes, with which they do not see and ears, with which they do not hear. They are like cattle, rather, they are the more misguided. Such are the heedless. | 我确已为火狱而创造了许多精灵和人类 他们有心却不用去思维 他们有眼却不用去观察 他们有耳却不用去听闻 这等人好像牲畜一样 甚至比牲畜还要迷误 这等人是疏忽的 |
For Gehenna, We have created many jinn and many humans. They have hearts, with which they cannot understand eyes, with which they do not see and ears, with which they do not hear. They are like cattle, rather, they are the more misguided. Such are the heedless. | 我確已為火獄而創造了許多精靈和人類 他們有心卻不用去思維 他們有眼卻不用去觀察 他們有耳卻不用去聽聞 這等人好像牲畜一樣 甚至比牲畜還要迷誤 這等人是疏忽的 |
We have destined for Hell multitudes of jinn and humans. They have hearts with which they do not understand. They have eyes with which they do not see. They have ears with which they do not hear. These are like cattle. In fact, they are further astray. These are the heedless. | 我确已为火狱而创造了许多精灵和人类 他们有心却不用去思维 他们有眼却不用去观察 他们有耳却不用去听闻 这等人好像牲畜一样 甚至比牲畜还要迷误 这等人是疏忽的 |
We have destined for Hell multitudes of jinn and humans. They have hearts with which they do not understand. They have eyes with which they do not see. They have ears with which they do not hear. These are like cattle. In fact, they are further astray. These are the heedless. | 我確已為火獄而創造了許多精靈和人類 他們有心卻不用去思維 他們有眼卻不用去觀察 他們有耳卻不用去聽聞 這等人好像牲畜一樣 甚至比牲畜還要迷誤 這等人是疏忽的 |
Then they also which are fallen asleep in Christ are perished. | 就是 在 基督裡 睡 了 的 人 也 滅亡了 |
Then they also which are fallen asleep in Christ are perished. | 就 是 在 基 督 裡 睡 了 的 人 也 滅 亡 了 |
Certainly We have winnowed out for hell many of the jinn and humans they have hearts with which they do not understand, they have eyes with which they do not see, they have ears with which they do not hear. They are like cattle indeed, they are more astray. It is they who are the heedless. | 我确已为火狱而创造了许多精灵和人类 他们有心却不用去思维 他们有眼却不用去观察 他们有耳却不用去听闻 这等人好像牲畜一样 甚至比牲畜还要迷误 这等人是疏忽的 |
Certainly We have winnowed out for hell many of the jinn and humans they have hearts with which they do not understand, they have eyes with which they do not see, they have ears with which they do not hear. They are like cattle indeed, they are more astray. It is they who are the heedless. | 我確已為火獄而創造了許多精靈和人類 他們有心卻不用去思維 他們有眼卻不用去觀察 他們有耳卻不用去聽聞 這等人好像牲畜一樣 甚至比牲畜還要迷誤 這等人是疏忽的 |
Nay, but that hath become clear unto them which before they used to hide. And if they were sent back they would return unto that which they are forbidden. Lo! they are liars. | 不然 他们以前所隐讳的 已经为他们而暴露出来 即使他们得复返人世 他们仍必再犯他们以前所被禁戒的事 他们确是说谎的人 |
Nay, but that hath become clear unto them which before they used to hide. And if they were sent back they would return unto that which they are forbidden. Lo! they are liars. | 不然 他們以前所隱諱的 已經為他們而暴露出來 即使他們得復返人世 他們仍必再犯他們以前所被禁戒的事 他們確是說謊的人 |
And We have certainly created for Hell many of the jinn and mankind. They have hearts with which they do not understand, they have eyes with which they do not see, and they have ears with which they do not hear. Those are like livestock rather, they are more astray. It is they who are the heedless. | 我确已为火狱而创造了许多精灵和人类 他们有心却不用去思维 他们有眼却不用去观察 他们有耳却不用去听闻 这等人好像牲畜一样 甚至比牲畜还要迷误 这等人是疏忽的 |
And We have certainly created for Hell many of the jinn and mankind. They have hearts with which they do not understand, they have eyes with which they do not see, and they have ears with which they do not hear. Those are like livestock rather, they are more astray. It is they who are the heedless. | 我確已為火獄而創造了許多精靈和人類 他們有心卻不用去思維 他們有眼卻不用去觀察 他們有耳卻不用去聽聞 這等人好像牲畜一樣 甚至比牲畜還要迷誤 這等人是疏忽的 |
And certainly We have created for hell many of the jinn and the men they have hearts with which they do not understand, and they have eyes with which they do not see, and they have ears with which they do not hear they are as cattle, nay, they are in worse errors these are the heedless ones. | 我确已为火狱而创造了许多精灵和人类 他们有心却不用去思维 他们有眼却不用去观察 他们有耳却不用去听闻 这等人好像牲畜一样 甚至比牲畜还要迷误 这等人是疏忽的 |
And certainly We have created for hell many of the jinn and the men they have hearts with which they do not understand, and they have eyes with which they do not see, and they have ears with which they do not hear they are as cattle, nay, they are in worse errors these are the heedless ones. | 我確已為火獄而創造了許多精靈和人類 他們有心卻不用去思維 他們有眼卻不用去觀察 他們有耳卻不用去聽聞 這等人好像牲畜一樣 甚至比牲畜還要迷誤 這等人是疏忽的 |
which seem as though they are yellow coloured camels. | 好像黧黑的骆驼一样 |
which seem as though they are yellow coloured camels. | 好像黧黑的駱駝一樣 |
They cover similar issues, which are few in number. | 这些条约涉及类似的问题 但为数不多 |
They fear their Lord above them and do that which they are commanded. | 他们畏惧在他们上面的主宰 他们遵行自己所奉的命令 此处叩头 |
They fear their Lord above them and do that which they are commanded. | 他們畏懼在他們上面的主宰 他們遵行自己所奉的命令 |
They await but one Shout, which will surprise them while they are disputing. | 他们只等待一声呐喊 在他们纷争的时候 袭击他们 |
They await but one Shout, which will surprise them while they are disputing. | 他們只等待著一聲吶喊 在他們紛爭的時候 襲擊他們 |
Will they associate that which cannot create a thing while they are created? | 难道他们以被创造而不能创造任何物的东西去配真主吗 |
Will they associate that which cannot create a thing while they are created? | 難道他們以被創造而不能創造任何物的東西去配真主嗎 |
There are four things which are little on the earth, but they are exceedingly wise | 地上 有 四 樣 小物 卻甚聰明 |
There are four things which are little on the earth, but they are exceedingly wise | 地 上 有 四 樣 小 物 卻 甚 聰 明 |
The legitimacy and social benefit of one's material resources depend on the means by which they are acquired and the end to which they are used. | 物质资源的合法性和社会利益取决于获得资源的手段及使用资源的目的 |
But their hearts are in ignorance of this (Koran) and they have deeds besides that which they are doing. | 不然 他们的心 对于这部经典 是浸沉在困境之中的 此外 他们还有许多行为 将要做出来 |
But their hearts are in ignorance of this (Koran) and they have deeds besides that which they are doing. | 不然 他們的心 對於這部經典 是浸沉在困境之中的 此外 他們還有許多行為 將要做出來 |
They are assigned by the President to the Trial Chamber in which they serve. | 22. 짳에럖춥뗄램맙폚1995쓪6퓂톡돶,ퟔ1996쓪돵벴뾪쪼뻍볬달맙쳡돶뗄쟫쟳ퟷ돶닃뚨ꆣ뺭듳믡톡돶뫳,램맙죎웚쯄쓪,늢뿉솬톡솬죎ꆣ춥뎤횸엉램맙떣죎짳에럖춥램맙ꆣ |
Indeed, that which they concealed will appear to them. But if they were sent back, they would return to that which they have been forbidden. They are indeed liars. | 不然 他们以前所隐讳的 已经为他们而暴露出来 即使他们得复返人世 他们仍必再犯他们以前所被禁戒的事 他们确是说谎的人 |
Indeed, that which they concealed will appear to them. But if they were sent back, they would return to that which they have been forbidden. They are indeed liars. | 不然 他們以前所隱諱的 已經為他們而暴露出來 即使他們得復返人世 他們仍必再犯他們以前所被禁戒的事 他們確是說謊的人 |
A fountain from which only they who are honoured drink. | 那是一洞泉水 真主所亲近的人将饮它 |
A fountain from which only they who are honoured drink. | 那是一洞泉水 真主所親近的人將飲它 |
Surely, Hell is the place to which they are destined, | 火狱必定是他们全体的约定的地方 |
Related searches : Which Are - Which They Have - Which They Claim - Which They Prefer - They Are Contained - They Are Thinking - They Are Perfect - They Are Sufficient - They Are Trying - Now They Are - They Are Ordered - They Are Failing