Translation of "whole space" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
It would start a whole new space race. | 这将启动一个全新的太空竞赛 |
In 1996, ISU began offering an 11 month Masters of Space Studies graduate degree programme. The topics covered the whole range of space activities, including space law, space sciences, space engineering, space life sciences, space informatics, space applications and space and society. | 1996年国际空间大学开始开设11个月的空间研究硕士学位课程 其课题涉及到一系列空间活动 其中包括空间法 空间科学 空间工程 空间生命科学 空间信息学 空间应用和空间与社会 |
And this is my you can see now the whole thing takes up far less space. | 这是我的 你可以看到我们节省了很多空间 |
And in that whole idea, how do we configure the relationship between our body and the space? | 所以 问题就是 我们怎么能确定我们的身体跟空间的关系 |
I guess the more you matter the more space you take up, which explains the whole SUV phenomenon. | 我想 你越重要 你占的空间就越大 这就解释了SUV的现象 |
Conscious that the problems of ocean space are closely interrelated and need to be considered as a whole, | 意识到海洋空间的各项问题都是密切相关的,需要作为一个整体来加以考虑, |
Conscious also that the problems of ocean space are closely interrelated and need to be considered as a whole, | 又认识到海洋空间的各种问题彼此密切相关,有必要作为一个整体加以考虑, |
Conscious that the problems of ocean space are closely interrelated and that they need to be considered as a whole, | 意识到海洋空间的各种问题密切地相互联系 需要作为一个整体予以考虑 |
In consequence, space law as a whole has become fragmented, difficult to grasp and, in some areas, of doubtful coherence. | 因此 整个空间法变得零零散散 难以掌握 而且在有些领域内连贯性令人怀疑 |
And the picture is that the whole universe and that doesn't mean just space, it means me as well, and inside you the whole universe is full of something called a Higgs field. | 也就是说整个宇宙 不光是太空 也包括我 还有你 整个宇宙都充斥着这种叫做希格斯场的东西 |
The whole activity in space research in Poland is coordinated by the Committee on Space Research (COSPAR), which is a scientific body that also plays the role of the National Committee of COSPAR. | 波兰空间研究的整个活动由空间研究委员会协调 这是一个科学机构 也担任空间研委会波兰国家委员会的作用 |
Potential dangers such as the dissemination of dual use technologies, the shift from the militarization of space to the weaponization of space, and the growing problem of space debris are threatening to undermine security in outer space as well as prospects for its peaceful use by humanity as a whole. | 两用技术的传播 空间军事化向空间武器化的转变以及越来越严重的空间碎片问题等潜在危险 都预示着外空安全将受到削弱 也危及全人类和平利用外空的前景 |
On the whole, owing to active government support, the Russian Federation's space activities in the interests of international cooperation have good prospects. | 49. 总体而言 由于政府的积极支持 俄罗斯联邦的有利于国际合作的空间活动具有良好的前景 |
This logic could be used to the whole area of space security. Namely by emphasizing the need for better and more reliable space surveillance data to monitor debris, share basic orbital data within an integrated network, improve satellite registration and tracking of space objects. | 这一做法可以适用于空间安全的整个领域 即通过强调必须提供更好和更可靠的监测碎片的空间监视数据 在一体化网络框架的范围内分享基本轨道数据 改善卫星登记和空间物体的跟踪 |
He said, A human being is a part of the whole, called by us, the 'universe,' a part limited in time and space. | 爱因斯坦说 人是 宇宙 整体的一部分 即有限的时间和空间的一部分 |
The Working Group of the Whole identified a number of possible subjects for such studies, including basic space science in developing countries. Page | 全体工作组确定了此种研究的一些可能主题 包括发展中国家的基础空间科学 |
A precisely similar calculation by Hawking and Gary Gibbons showed that if you have dark energy in empty space, then the whole universe radiates. | 根据霍金与加利 基本斯的 一个类似的精确计算 如果真空区里有暗能量 整个宇宙便会辐射 |
And so the whole idea here was to create that kind of space in downtown, in a neighborhood that was difficult to fit into. | 所以我们全部的想法就是创造那样一种空间感 在市中心这样一个难以协调的环境里 |
The Working Group of the Whole also recommended that consideration be given to the participation of national non governmental organizations involved in space activities. | 37. 全体工作组还建议 应考虑从事空间活动的各国非政府组织参加会议的事宜 |
Conscious that the problems of ocean space are closely interrelated and need to be considered as a whole through an integrated, interdisciplinary and intersectoral approach, | 认识到海洋空间的各种问题彼此密切相关 有必要作为一个整体 从综合一体 跨学科和跨部门的角度加以考虑 |
Conscious that the problems of ocean space are closely interrelated and need to be considered as a whole through an integrated, interdisciplinary and intersectoral approach, | 意识到海洋空间的各种问题密切地相互关联 需要通过综合 学科间和部门间的办法对这些问题作为一个整体加以考虑 |
Conscious that the problems of ocean space are closely interrelated and need to be considered as a whole through an integrated, interdisciplinary and intersectoral approach, | 认识到海洋空间的各种问题彼此密切相关 需要作为一个整体 从综合一体 跨学科和跨部门的角度加以考虑 |
Doesn't matter if we turn the whole of space around by some angle, it doesn't leave the doesn't change the phenomenon of electricity or magnetism. | 无论我们把空间旋转怎样一个角度 电和磁的显现都不会改变 电和磁的显现都不会改变 它都不会改变电磁现象 |
Conscious also that the problems of ocean space are closely interrelated and need to be considered as a whole through an integrated, interdisciplinary and intersectoral approach, | 又认识到海洋空间的各种问题彼此密切相关 有必要作为一个整体 从综合一体 跨学科和跨部门的角度加以考虑 |
The Working Group of the Whole recommended that space related industries be invited to make presentations at workshops and seminars organized in conjunction with the Conference. | 33. 全体工作组建议邀请与空间有关的工业部门在与会议同时举办的讲习班和研讨会上作专题报告 |
The Working Group of the Whole agreed that the Subcommittee should consider the item on space debris in accordance with the work plan agreed by the Working Group on Space Debris, as reflected in paragraph of annex to the present report. | 18. 全体工作组商定 小组委员会应当根据本报告附件 第 段反映的空间碎片工作组同意的工作计划审议空间碎片这一项目 |
The Working Group of the Whole welcomed the offer of the American Institute of Aeronautics and Astronautics (AIAA) to coordinate the organization of the space exhibition and agreed that AIAA should assist the executive secretariat in holding the space exhibition. | 40. 全体工作组欢迎美国航空航天研究所(AIAA)主动提出协调航天展览的组织安排 并赞同AIAA应协助执行秘书处举办航天展览 |
Working Group of the Whole to Evaluate the Implementation of the Recommendations of the Second United Nations Conference on the Exploration and Peaceful Uses of Outer Space | 评价第二次联合国探索及和平利用外层空间会议各项建议执行情况的全体工作组 |
the whole truth the whole truth | 绝对的事实 绝对的事实... |
My whole life, my whole life, | 我的全部生活! |
The Working Group of the Whole agreed that the Subcommittee should consider the item on space debris in accordance with the work plan agreed by the Working Group on Space Debris, as reflected in paragraph 6 of annex II to the present report. | 18. 全体工作组商定 小组委员会应当根据本报告附件二第6段反映的空间碎片工作组同意的工作计划审议空间碎片这一项目 |
Here, GDS become important as they effectively provide and control the traffic and are the most important gateway for ensuring space allocation for tourism destinations as a whole. | 在此 全球分销系统由于有效提供和控制了通信量而变得十分重要 是确保整个旅游目的地空间分配的最重要的门户 |
(a) Working Group of the Whole to Evaluate the Implementation of the Recommendations of the Second United Nations Conference on the Exploration and Peaceful Uses of Outer Space | (a) 评价第二次联合国探索及和平利用外层空间 会议各项建议执行情况的全体工作组 |
II. Working Group of the Whole to Evaluate the Implementation of the Recommendations of the Second United Nations Conference on the Exploration and Peaceful Uses of Outer Space | 二. 评价第二次联合国探索与和平利用外层空间会议各项 建议执行情况全体工作组 4 5 2 |
The Working Group of the Whole agreed to amend the work plan of the agenda item on space system based disaster management support for the year 2006 as follows | 21. 全体工作组同意将借助空间系统的灾害管理支助这一议程项目的2006年工作计划修改如下 |
Besides information on national and international space programmes, the reports could include information in response to requests from the Working Group of the Whole, on spin off benefits of space activities and other topics as requested by the Committee and its subsidiary bodies.Ibid., para. 167. | 除了提供关于国家和国际空间方案资料之外 这些报告还可列入应全体工作组的要求而提供的资料以及关于空间活动附带利益和委员会及其附属机构所要求的其他题目的资料 |
3. A summary of the study on basic space science in developing countries that is being prepared by the Office for Outer Space Affairs in response to the recommendation of the Working Group of the Whole is given in the present note by the Secretariat. | 3. 秘书处编写的本说明概要介绍外了层空间事务厅根据全体工作组的建议正在编写的关于发展中国家基础空间科学的研究报告 |
Besides information on national and international space programmes, the reports could include information in response to requests from the Working Group of the Whole, on spin off benefits of space activities and other topics as requested by the Committee and its subsidiary bodies.Ibid., para.163. | 除了提供有关国内和国际空间方案的资料之外 这些报告还可列入应全体工作组的要求而提供的资料以及关于空间活动的附带利益及委员会及其附属机构要求的其他题目的资料 |
Whole | 全 |
Until you read the whole psalm, the whole chapter. | 直到你看完整个诗篇 整个章节 |
He needn't go anywhere. He could have been in bed the whole time, but it's as if his health is a point in state space that you conceptualize as moving. | 他哪里都没 去 而是可能一直呆在床上 但是我们说话时仿佛他的健康状况是空间中的点 你给它一种动的概念 |
The Working Group of the Whole agreed that the purpose of inviting space related industry was to disseminate information among participating States on available products and services, as well as plans for products and services for the space segment and for other users for peaceful purposes. | 32. 全体工作组一致认为 邀请与空间有关的工业界的目的是向各参与国传播有关现有产品和服务的信息以及空间部门和其他和平用途使用者的产品和服务计划 |
Astronautical congress which includes symposia on space and natural disaster reduction, Earth observations, microgravity sciences and processes, satellite communications, space and education, space exploration, space power, space propulsion, space station, space systems and space transportation sponsorship of conferences, workshops and regional events. | 包括有关空间与减少自然灾害 地球观测 微重力科学与工艺 卫星通信 空间与教育 空间探索 空间动力 空间推进 空间站 空间系统与空间运输等专题讨论会的宇宙航行大会 主办会议 讲习班和区域活动 |
Neeta, you're whole again. I want to be whole, too | 妮塔 你又賴了 我也徹底醒悟了 |
The Working Group of the Whole to Evaluate the Implementation of the Recommendations of the Second United Nations Conference on the Exploration and Peaceful Uses of Outer Space (UNISPACE 82), in the report on the work of its eighth session, proposed that a few more specific space applications studies should be carried out to demonstrate the potential of space technology. | 1. 评价第二次联合国探索及和平利用外层空间会议 82年外空会议 各项建议执行情况全体工作组在其第八届会议工作报告中 建议进行几项更具体的空间应用研究 以证明空间技术的潜力 |
Related searches : Whole System - Whole Group - Whole Cell - Whole Cloves - Whole Amount - Whole Package - Cohesive Whole - Whole Spectrum - Made Whole - Coherent Whole - Whole Europe