Translation of "yet to follow" to Chinese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Yet they hasten to follow in their footsteps. | 他们却依着他们踪迹而奔驰 |
Yet they hasten to follow in their footsteps. | 他們卻依著他們的蹤跡而奔馳 |
And yet, a bowling ball will always follow the same path. | 相反 一个保龄球就总可以顺利地通过同样的路径 |
Yet, until a year ago... you showed no inclination or desire to follow your father's calling. | 可是 直到一年前... 您还无意听从令尊的安排 |
Follow what has been revealed to you by your Lord, and do not follow any other lord apart from Him. Yet little do you care to remember. | 你们当遵循从你们的主降示的经典 你们不要舍真主而顺从许多保佑者 你们很少觉悟 |
Follow what has been revealed to you by your Lord, and do not follow any other lord apart from Him. Yet little do you care to remember. | 你們當遵循從你們的主降示的經典 你們不要捨真主而順從許多保祐者 你們很少覺悟 |
Follow that which is sent down toward you from your Lord, and follow not any patrons beside Him yet little ye are admonished. | 你们当遵循从你们的主降示的经典 你们不要舍真主而顺从许多保佑者 你们很少觉悟 |
Follow that which is sent down toward you from your Lord, and follow not any patrons beside Him yet little ye are admonished. | 你們當遵循從你們的主降示的經典 你們不要捨真主而順從許多保祐者 你們很少覺悟 |
Some follow up studies take three months, others six months and yet others three years. | 某些跟踪研究要花三个月的时间 其他一些研究要花六个月 而另有一些研究则要花三年 |
Follow up information has been sent annually on countries that have not yet ratified it. | 每年还发布有关尚未批准的国家的后续信息 |
In 13 cases, the deadline for receipt of follow up information had not yet expired. | 有70项意见没有收到资料 在13个案件中,收到后续行动资料的最后期限尚未超过 |
53. OIOS continues to pay close attention to procurement matters and will follow up on those issues which have yet to be resolved. | 53. 볠뚽쳼볌탸쏜쟐힢틢닉릺쫂쿮늢믡뛔짐듽뷢뻶뗄컊쳢닉좡뫳탸탐뚯ꆣ |
And yet there are men who contend about God without understanding, and follow every wayward devil | 有人无知地进行关于真主的争论 并且顺从叛逆的恶魔 |
And yet there are men who contend about God without understanding, and follow every wayward devil | 有人無知地進行關於真主的爭論 並且順從叛逆的惡魔 |
In a follow up to Habitat II, barrier free universal design is being promoted worldwide but has yet to be taken up by builders. | 落实生境二的后续行动时,在世界各地宣传无障碍的通用设计,但是,迄今还没有为建筑者采用 |
Yet they have no knowledge of this, and follow nothing but conjecture, but conjecture cannot replace the truth. | 他们对于那种称呼 绝无任何知识 他们只凭猜想 而猜想对于真理 确是毫无裨益的 |
Yet they have no knowledge of this, and follow nothing but conjecture, but conjecture cannot replace the truth. | 他們對於那種稱呼 絕無任何知識 他們只憑猜想 而猜想對於真理 確是毫無裨益的 |
Yet of this they have no knowledge, they follow mere conjecture, and conjecture does not help against truth. | 他们对于那种称呼 绝无任何知识 他们只凭猜想 而猜想对于真理 确是毫无裨益的 |
Yet of this they have no knowledge, they follow mere conjecture, and conjecture does not help against truth. | 他們對於那種稱呼 絕無任何知識 他們只憑猜想 而猜想對於真理 確是毫無裨益的 |
Yet there are some who dispute about God without having any knowledge and they follow every rebellious devil, | 有人无知地进行关于真主的争论 并且顺从叛逆的恶魔 |
Yet there are some who dispute about God without having any knowledge and they follow every rebellious devil, | 有人無知地進行關於真主的爭論 並且順從叛逆的惡魔 |
(b) Request all Annex II Parties that have not yet submitted their second national communication to follow the reporting guidelines in this area | 请尚未提交其第二次国家信息通报的所有附件二缔约方遵循这一方面的报告准则 |
Many of them follow nothing but illusion yet illusion cannot replace the reality. God verily knows what they do. | 他们大半是只凭猜想 猜想对于真理是毫无裨益的 真主确是全知他们的行为的 |
Many of them follow nothing but illusion yet illusion cannot replace the reality. God verily knows what they do. | 他們大半是只憑猜想 猜想對於真理是毫無裨益的 真主確是全知他們的行為的 |
Although the General Assembly had endorsed the Commission s proposal to follow an overall approach to career development, this had not yet been achieved by its secretariat | 虽然大会赞同公务员制度委员会关于对职业发展采取统筹办法的建议,但公务员制度委员会尚未这样做 |
Yet perchance, if they do not believe in this tiding, you will consume yourself with grief and follow after them. | 如果他们不信这训辞 在他们背离之后 你或许为悲伤而自杀 |
Yet perchance, if they do not believe in this tiding, you will consume yourself with grief and follow after them. | 如果他們不信這訓辭 在他們背離之後 你或許為悲傷而自殺 |
Although the General Assembly had endorsed the ICSC proposal to follow an overall approach to career development, this has not yet been achieved by the ICSC secretariat. | 尽管大会已赞成公务员制度委员会全盘考虑职业发展的建议,但是其秘书处尚未做到这一点 |
Yet the wrongdoers follow their desires without knowledge. But who can guide whom God leaves astray? They will have no helpers. | 不然 不义者 无知地顺从自己的私欲 真主所误导的人 谁能引导他呢 他们绝没有援助者 |
Yet the wrongdoers follow their desires without knowledge. But who can guide whom God leaves astray? They will have no helpers. | 不然 不義者 無知地順從自己的私欲 真主使之迷誤的人 誰能引導他呢 他們絕沒有援助者 |
And yet among men there are such as dispute about Allah, without knowledge, and follow every evil one obstinate in rebellion! | 有人无知地进行关于真主的争论 并且顺从叛逆的恶魔 |
And yet among men there are such as dispute about Allah, without knowledge, and follow every evil one obstinate in rebellion! | 有人無知地進行關於真主的爭論 並且順從叛逆的惡魔 |
348. The Special Rapporteur sent a follow up communication reminding the Government of cases transmitted in previous years to which no reply had yet been received. | 348. 特别报告员发出了一份后续来文 提醒该国政府说 他前几年转交的案件 至今尚未得到任何答复 |
And yet the wicked follow their own lusts without understanding. Who can show the way to those whom God allows to go astray? None will they have to help them. | 不然 不义者 无知地顺从自己的私欲 真主所误导的人 谁能引导他呢 他们绝没有援助者 |
And yet the wicked follow their own lusts without understanding. Who can show the way to those whom God allows to go astray? None will they have to help them. | 不然 不義者 無知地順從自己的私欲 真主使之迷誤的人 誰能引導他呢 他們絕沒有援助者 |
The White Paper has not been released, however, and the Government has yet to establish a follow up committee to monitor the implementation of the recommendations of the Commission. | 然而 白皮书尚未公布 政府也还没有设立一个后续委员会 来监测真相与和解委员会建议的执行情况 |
He called on those nuclear weapon States that had not yet done so to follow France's example and close down their fissile material production facilities, and on China to follow the example of other nuclear weapon States and declare a moratorium on fissile material production. | 最近的政策转变对就这一问题谈判一项可核查条约的建议提出了质疑 但它们忽视了在制订原子能机构保障制度的核查制度方面获得的知识和经验 |
167. The Special Rapporteur sent a follow up letter to the Government of El Salvador transmitting a list of cases concerning which no reply had yet been received. | 167. 特别报告员送交萨尔瓦多一份后续行动的信件 转交了一份若干宗件尚未收到答复的清单 |
The unbelievers say to the believers, 'Follow our path, and let us carry your offences' yet they cannot carry anything, even of their own offences they are truly liars. | 不信道的人对信道的人说 你们遵守我们的教道吧 让我们担负你们的罪过 其实 他们绝不能担负他们的一点罪过 他们确是说谎的 |
The unbelievers say to the believers, 'Follow our path, and let us carry your offences' yet they cannot carry anything, even of their own offences they are truly liars. | 不信道的人對信道的人說 你們遵守我們的教道吧 讓我們擔負你們的罪過 其實 他們絕不能擔負他們的一點罪過 他們確是說謊的 |
We said, Get down from it, all together! Yet, should any guidance come to you from Me, those who follow My guidance shall have no fear, nor shall they grieve. | 我说 你们都从这里下去吧 我的引导如果到达你们 那末 谁遵守我的引导 谁在将来没有恐惧 也不愁 |
We said, Get down from it, all together! Yet, should any guidance come to you from Me, those who follow My guidance shall have no fear, nor shall they grieve. | 我說 你們都從這裡下去吧 我的引導如果到達你們 那末 誰遵守我的引導 誰在將來沒有恐懼 也不懮愁 |
The unbelievers say to those who believe 'Follow our path, and we will carry your sins' Yet they cannot carry even a thing of their sins. They are surely lying. | 不信道的人对信道的人说 你们遵守我们的教道吧 让我们担负你们的罪过 其实 他们绝不能担负他们的一点罪过 他们确是说谎的 |
The unbelievers say to those who believe 'Follow our path, and we will carry your sins' Yet they cannot carry even a thing of their sins. They are surely lying. | 不信道的人對信道的人說 你們遵守我們的教道吧 讓我們擔負你們的罪過 其實 他們絕不能擔負他們的一點罪過 他們確是說謊的 |
The Unit has initiated dialogue with participating organizations that have yet to adopt the follow up system and will continue discussions with them on particular modalities which may be applicable. | 联检组已经开始与尚未采用后续行动制度的参加组织进行对话 并将继续与它们讨论可能适用的具体模式 |
Related searches : Yet To Build - Yet To Make - Yet To Meet - Yet To Finish - Yet To Materialise - Yet To Recover - Yet To Occur - Yet To Become - Yet To Receive - Yet To See - Yet To Date - Yet To Start - Yet To Find